A Natural History Investigation Update

Here’s a quick follow up on my research to identify one of my old books…

My first attempt to get Bernard BARR’s book about William Milner failed because the Montreal libraries have a policy not to get an Inter-Library Loan (PEB) if it will incur a fee for the borrower. Actually, I wouldn’t have minded but I’ll check if the National Library (BANQ) has a similar policy. The last resort would be to travel to NYC where the NYPL has a copy… Or I could get a copy through Google books or Amazon… Although, it doesn’t seem available… We’ll see…

In the meantime, I dug deeper into WorldCat and found possible candidates for my book.

The first candidate could be: Georges Louis Leclerc BUFFON, comte de. Natural History (containing a full and accurate description of the animated beings in nature : illustrated with upwards of three hundred engravings of birds, beasts, fishes, reptiles, insects, etc.). Milner & Co., [188-?], 224 pages. Interesting description of the binding (red cloth over boards stamped with black ink, gilt title on top board, gilt spine ornaments) but it’s too recent and there’s not enough pages to be my book…

The second candidate looks more interesting: Richard COPE & Thomas BEWICK, Natural History (or a description of the earth and of animated nature, compiled from the works of Buffon, Goldsmith, Cuvier, Shaw, Vaillant, Humboldt, Audubon, &c.). Milner & Co., [1860]. It was first published in 1840 and has 730 pages, its size is 23 cm and includes 425 engravings [by or after T. Bewick]. I could compare my book with it since the Université de Montreal has a copy (but is it available to the public? And it doesn’t say which specific library…). There’s another edition of 1846 (but the size is 27 cm) again with a copy at the UdeM. Among the numerous editions (many seems to be microform copies) of the same book, the oldest seems to date from 1842. One specifically says “by William Milner, Cheapside, 1846” (with also a copy at the UdeM!). Too bad there are no pictures. 

The Cheapside 1846 edition seems the best option, so I’ll first see if I can get it through Inter-Library Loan (despite the age of the book). If not, I’ll go to the UdeM to investigate further… 

To be continued…

[ Traduire ]

Doodling girls

DoodlingGirls-covGhislain Barbe is best known for designing the visual aspects of several science fiction franchises such as Heavy Gear, Jovian Chronicles and Tribe 8. He also created the visuals for the characters of PBS’s cartoon TV series Sagwa, the Chinese Siamese Cat and worked as Art Director in the videogame industry. Doodling Girls 2017 is a collection of girls illustrations taken from his 2016 and 2017 Sketchbooks. (From the publisher’s website)

All these doodles were made for the fun of it (i.e. no commercial purposes) between January 1st of 2016 and December 31st of 2017. Some might have been inspired by pictures seen here and there, other are pure products of the need to fill a piece of paper. (Book’s introduction)

The reason I find difficult to read books written by people I know is that I am always afraid that I might not like them and have to make negative comments… I really want to talk about this book, but unfortunately I found it quite disappointing. So, I guess it will be a case of “Qui bene amat bene castigat”…

Above all, I must say that Ghislain Barbe is without contest one of the best artist I have ever known. He is incredibly fast and extremely creative. His art is usually quite great. I particularly like his character designs (although he can do great mechanical designs too). I still remember this young man, both shy and quite volubile, from Quebec City knocking on our office door with his portfolio under the arm. We were impressed right away by his work and I have always had great respect for him. After doing cover and illustration works for Ianus Publication/Protoculture and, later, Dream Pod 9 (Alternate Reality Cyberpunk, Heavy Gear, Jovian Chronicles, Tribe 8), he worked at CinéGroupe as character designer (on animation like Sagwa the Chinese Siamese Cat, Lion of Oz, Pig City), and then as concept artist as well as art director for Behaviour Interactive (on videogames like Carmen Sandiego and the Secret of the Stolen Drums, Disney’s Planes or Warhammer 40,000: Eternal Crusade MMO). He also illustrated Annie Bacon’s series “Le gardien des soirs de bridge published by Les Éditions Druide. His talent is well recognized.

DoodlingGirls-3The Doodling Girls’ illustrations themselves are quite good even if they are simple sketches. Barbe made those morning doodles every day to keep is drawing hand and his creativity sharp (and probably also to keep his sanity through the vicissitudes and trials of life — a widower rising three teenage girls might certainly have its challenges). I understand that perfectly since that’s what I am trying to do with this blog, trying to write a few hundreds words each day to keep my mind sharp and my sanity. Here, this book gathers some of those doodles that all share one thematic: girls — in all styles or situations, from the silly to the macabre. It is an interesting concept to make use of those doodles, and gather them in an impromptu portfolio. He probably got tired of working on other’s people books and wanted to do one just for himself (and his girls) — for the fun of it ! So, he self-published it (under the name Clay Book Press) using Lulu.com. Hopefully more books will follow, like Doodling Girls 2018-19, Doodling Creatures (as he draws more than girls), or simply Morning Doodles, or even Meeting Doodles (as I know he was also doodling in production meetings!)…

DoodlingGirls-5If the artist is great and the concept is interesting and the drawings themselves are good, then what’s the problem? The disappointment lies in the annoyingly sloppy execution of the concept — although none of this is really the fault of the artist. First, the book offers very little introduction (less than fifty words!) and there are no page numbers, titles, descriptions, production dates or commentaries for the illustrations. This book definitely lacks text. Second, I am sorry to report that my copy has a defect in the printing of the cover (the cover is badly cut: the spine titles are actually on the cover itself and there’s a white bands on the left side of the back cover where we can see crop marks!). Very bad quality control! That printer should be hanged: defective copies should never make it to distribution!! Please choose your printer wisely! Third, the book was printed in the USA, purchased via Amazon.ca and shipped by Book Depository in the U.K. ! That’s the worse example of a wasteful distribution chain I’ve ever seen. Please choose your mean of distribution even more wisely! Finally, that kind of book would usually sell for $15 to $30… $53.76 [although it depends on the seller: from US$ 31.72 on AbeBooks and US$33.22 on Barnes & Noble to C$ 44.17 on Amazon.ca] is a little too much (particularly for artwork that are already available for free on the internet: Behance, Facebook, Pinterest, Tumblr, etc.)! That’s what happens when there are too many intermediaries, each taking their share (Lulu.com, the printer, the seller, the distributor, the shipping cost, etc.). All inclusive “publishers” like Lulu.com are not always the perfect solution, unfortunately (but, I’ll admit, they are convenient). In a way, I don’t really mind because I wanted to encourage the artist in his endeavour no matter the price. Otherwise, it’s really too expensive! Sorry, Ghis! I am sure you could have done better!

All in all, despite its shortcomings, it IS a nice book. It is an artbook, so it’s not something you will really “read”, but it makes for a pleasing coffee table or bedside book. So, don’t hesitate to purchase this book to encourage the artist. However, if you want to see his best works, it’s probably better to buy one of his other books (like a Heavy Gear Rulebook for example)! 


Doodling Girls, by Ghislain Barbe. Montreal: Clay Book Press (Lulu.com), December 2018. 160 pages, 15 x 23 x 1.7 cm, US$ 33.22 / C$ 44.17, ISBN 978-0-359-20459-5. For readership of all age. (See back cover). stars-3-0

For more information you can check the following websites:

[ AmazonGoodreadsGoogleIMDbWikipediaWorldCat ]

© 2018 by Ghislain Barbe.

[ Traduire ]

Un parc toujours glacé

Constatant que les rues et les trottoirs étaient largement libre de glace, j’ai décidé d’aller prendre ma marche de santé sans mettre mes crampons. Quelle Erreur! Le Parc Frédéric-Back est lui toujours glacé sur la majorité de ses sentiers (et ceux qui sont libre de glace sont évidemment plutôt boueux)…

J’ai pris le sentier polyvalent par le parc Champdoré, comme à mon habitude, et dans ce secteur c’est toujours une patinoire qui nécessiterait un épandage généreux d’abrasifs. C’est le cas jusqu’après la côte, passé l’entrée Legendre, et après cela c’est fondue. Toutefois, n’ayant pas été déneigé de tout l’hiver, l’accès Émile-Journault vers l’intérieur du parc est encore enneigé et glacé. Par contre, comme la neige a fondue un peu et est durcie, cette entrée est maintenant accessible sans trop d’acrobaties. À partir de là, le sentier qui fait le tour de la butte du “boisé” est en grande partie dégagé.

Je suis donc très déçu que le Parc Frédéric-Back, qui devrait normalement être accessible en toute saison tant aux piétons, coureurs et cyclistes, qu’aux skieurs et raquetteurs, n’a reçu que très peu d’entretien cet hiver, le rendant pratiquement inaccessible aux randonneurs qui n’ont pas de crampons et le laissant au plaisir exclusif des skieurs et raquetteurs. Cela n’a d’ailleurs rien à voir avec la quantité de neige ou de pluie reçue cet hiver et tout à voir avec la quasi absence de déneigement et d’épandage d’abrasifs dans le parc. Le parc était beaucoup mieux entretenu durant l’administration précédente. Comme la mairesse de VSP m’a informé que le “parc se trouve dans notre arrondissement cependant la gestion ne nous reviens pas” et qu’il “fait partie du réseau des grands parcs et donc c’est la ville centre qui le gère,” je vais donc dorénavant adresser mes doléances à la ville centre (Ville de Montréal, Valérie PlanteParc Frédéric Back) qui malheureusement réponds pas mal moins souvent (jusqu’à maintenant je n’ai jamais eut de réponses) aux commentaires que les arrondissements…

Voir mes autres commentaires sur l’état glacé des sentiers du Parc Frédéric-Back avec mes billets Coeur de glaceN’ice park, et Stat’ice report.

Aussi, suite à cette malencontreuse chute sur le sentier polyvalent du parc (où j’ai  déchiré mon pantalon), j’ai décidé de faire une réclamation à la ville (pour le remplacement de mon pantalon et l’achat de crampons!). J’ai reçu une confirmation écrite (dans un language un peu intimidant!) et par téléphone. On me demande si j’ai reçu des dommages physiques. Je réponds que si c’était le cas je l’aurais mentionné dans ma réclamation. “À part le pantalon déchiré et une petit ecchymose, non, il n’y a pas eut de dommage physique”. Sur ce on me répond (je paraphrase), “une ecchymose? Ben là, à cause de ce dommage à votre personne il va y avoir un délais d’un mois avant que l’on puisse poursuivre la réclamation” ! Maudite ville à marde!

[ Translate ]

Je suis un chat

Je-suis-un-chat“Le célèbre roman de Sôseki devient un manga. Célèbre et désopilant. Vue par l’œil ironique d’un chat doté de remarquables talents d’observation et d’analyse, voici la vie d’un professeur d’anglais et de son entourage au début du vingtième siècle, lorsque le Japon est secoué par l’essor des valeurs mercantiles venues d’Occident.

Le professeur Kushami, double de l’auteur, sa famille, ses visiteurs, l’étudiant amoureux, le tireur de pousse-pousse, le riche industriel, la maîtresse de koto, sans oublier les chats, l’univers fantaisiste et débridé du roman est parfaitement restitué, avec toute sa richesse et sa profondeur.”

(D’après le site de l’éditeur; voir aussi la couverture arrière)

Je suis un chat (吾輩は猫である / Wagahai wa, neko de aru / lit. “Moi qui suis un chat”) est l’adaptation en manga d’un classique de la littérature japonaise par le romancier Sôseki. Le roman avait d’abord été publié en feuilletons dans la revue littéraire Hototogisu entre 1905 et 1906. 

9782809711905_pgKushami est professeur de littérature anglaise à l’ère Meiji et tout un monde orbite autour de lui: ses étudiants (Meitei, Kangetsu), ses amis, sa famille, ses voisins. Le témoin de cette vie quotidienne est un chat sans nom, qui prends ici la place d’un narrateur omniscient. Il s’agit d’un récit satirique, qui parodie la classe moyenne japonaise ayant adopté tant bien que mal les coutumes de l’occident et qui se prends des airs arrogants. Une bonne partie de l’intrigue se déroule autour des spéculations sur le possible marriage de Kangetsu avec Tomiko, la fille des Kaneda — un riche marchand. Malheureusement, l’histoire finit mal pour le chat…

Le récit est très amusant et assez proche de l’oeuvre originale. Par contre, le style graphique est plutôt décevant: il est très simple (épuré, voir primitif) mais il fait tout de même le travail et illustre bien le récit. C’est une excellente façon de faire connaître cet oeuvre de Natsume Sōseki — dont le personnage est un peu l’alter ego de Sōseki qui était lui aussi professeur de littérature anglaise.

Je suis un chat, par Cobato Tirol (Traduction par Patrick Honnoré). Arles: Éditions Philippe Picquier, août 2016. 208 pages, 14,50€ / C$ 26.95, ISBN-13 : 978-2-8097-1190-5. Pour lectorat de tout âge. stars-3-0

Pour en savoir plus vous pouvez consulter les sites suivants:

[ AmazonBiblioGoodreadsGoogleWikipediaWorldCat ]

© Tirol Cobato / Home She, 2010. © Éditions Philippe Picquier 2016 pour la traduction française.

A noter que l’on retrouve d’autre mangas aux Éditions Philippe Picquier:

Miss Hokusai Tome 1, par SUGIURA Hinako.
Dix Nuits Dix Rêves, par KONDÔ Yôko (D’après le roman de Sôseki).
La porte,  par INOUE Daisuke (d’après le roman de Sôseki).

[ Translate ]