Revue de ‘zines [002.025.333]

Revue de ‘zines

Je continue (tant bien que mal) mon perpétuel rattrapage sur les magazines et autres ‘zines pertinents dans mon champ d’intérêt… Pour vous éviter le souci de courir après l’information, j’en épluche donc le contenu pour vous. C’est plein de bonnes suggestions de lectures… (Faute de temps et d’énergie, j’ai limité ou omis les hyperliens. Si vous voulez en savoir plus sur un auteur, un titre ou un sujet, vous pouvez consulter par vous-même soit Google ou Wikipedia!)

Animeland #251 (Juil.-Sept. 2025)

Ce numéro nous offre des dossiers sur Hokuto no Ken (manga, portrait de Tetsuo Hara (dessinateur), de Buronson (scénariste), les suites, Coamix (éditeur), entrevue avec Tsukasa Hôjô (co-fondateur de Coamix), l’anime et ses spin-off, l’adaptation française, rencontres avec Jun’ichi Hayama (animateur), Takuya Wada (animateur) et Yoshitomo Yonetani (assist. Prod.) et sur la Post-Apo (définition du genre, la fin du monde dans le mangas, rencontres avec Masakazu Ishiguro (auteur de Journey Beyond Heaven), Oh!Great (auteur de Kaijin Fugeki), ainsi que Kei Urana & Hideyoshi Andô (auteurs de Gachiakuta).

Le numéro se conclut sur une série de chroniques: Wish List (nous offre une sélection de mangas, anime et goodies — où je note la parution de Le poème du vent et des arbres par Keiko Takemiya chez naBan), Aparté (entrevue avec You Chiba, autrice de Kindergarten Wars), Focus Taïwan (entrevue avec Chang Sheng, auteur de Yan et de Baby), Japon (Entrevue avec Hyuganatsu, auteur du roman Les carnets de l’apothicaire), Hommage (Kazuo Umezu), et Postface.

À lire pour tous fans d’anime.

Animeland #252 (Oct.-Déc. 2025)

Ce numéro nous offre un dossier sur Neon Genesis Evangelion (Studio Gainax, une exposition sur les 30 ans de Nadia: Le secret de l’Eau Bleue, Rencontre avec Hiroaki Inoue (ex-VP), l’impact au Japon, origine et production, rencontres avec Kazuya Tsurumaki (réalisateur adjoint), Mahiro Maeda (directeur, designer et animateur), et Yôji Enokido (co-scénariste), portrait de Hideaki Anno, la manga, rencontres avec Yôko Takahashi (interprète de l’OP), Yûsuke Matsui (animateur 3D), panel des 30 ans de EVA à Japan Expo, Studio Trigger: héritier de Gainax, et rencontre avec Yoshimichi Kameda (animateur)).

Le numéro se conclut sur une série de chroniques: Wish List (nous offre une sélection de mangas, anime et goodies), Aparté (entrevue avec KENT (auteur deGreat Kaiju Gaea-Tima) et Takeshi Koike (Redline)), et Hommage (Éric Legrand, voix de Végéta et Seiya).

À lire pour tous fans d’anime.

dBD #196 (Sep.-Oct. 2025)

Dans le cahier actualités on mentionne la parution de l’édition prestige de Black Paradox par Junji Ito chez Delcourt/Tonkam, du Dorohedoro All-Star Guide Book par Q-Hayashida chez Soleil, et de Jeux de nuit par Tadao Tsuge chez Cornelius. On y retrouve également un article sur la réédition de Gen aux pieds nus T.1 par Keiji Nakazawa chez Le Tripode.

À la une de ce numéro on retrouve une entrevue avec Cosey sur sa série Jonathan et Yiyun, tous deux chez Le Lombard. Les entrevues se poursuivent avec Dominique Hé (sur La porte ouverte, 1971-1977: Mes années Moebius, chez Glénat), David B. (sur Monsieur Chouette chez L’Association), Alison Bechdel (sur Spent chez Denoël Graphic et sur l’exposition au Cartoonmuseum de Bâle), et Yann Le Bec (sur Les Singes chez Dupuis/Les Ondes Marcinelle).

Dans le Cahier Critique je note seulement Mujina Into The Deep par Inio Asano chez Kana (Top!; “À l’esthétique léchée (…) et à la psychologie particulièrement travaillée, ce seinen prend la latitude de la pleine page et de la composition aérée (…) pour étaler l’insolente virtuosité d’Asano”). “Ça vaut le détour” commente quelques titres supplémentaires.

Le Territoire des Mangas” nous présente sur deux pages les nouveautés du genre : Ruridragon T.1 (Masaoki Shindo, chez Glénat), Engineer T.1-2 (Ikeda Kunihiko, chez Kotodama), The Strange House T.1 (Kyo Ayano d’après Uketsu, dont le roman parait simultanément au Seuil), Super Ball Girls T.1 (Maneyuki Kaneshiro & Akira Hiramoto, chez Soleil), En Pays Lointain (Masumi Sudo, chez Nobi Nobi), Le Dernie Écho de notre Existence T.1-2 (Yasuo Ohtagaki & Yuuki Ohta chez Moonlight).

Et finalement quelques rubriques : Le dessin du mois (l’affiche de Aude Picault pour le festival de BD de Delémont), L’Art de la couverture (Ohio: La belle rivière par Fred Duval, Brada, Jean-Paul Fernandez et Emem chez Delcourt), Avant-Première (7 pages de Les cheveux d’Édith par Fabienne Blanchut, Catherine Locandro et Dawid chez Dargaud), Talent à Découvrir (Corentin Garrido, pour Le Bonheur, chez Le Monte-En-L’Air) et Humeur.

Une lecture indispensable pour se tenir au courant des nouveautés en BD.

Métal Hurlant N°15 (mai 2025)

Ce numéro regroupe 29 courts récits et 8 articles (que je n’ai parcourue qu’en diagonale) sur le thème de l’immensité et des mystères des océans, sous le titre “Les Mondes du Silence”! Comme pour les numéros que j’ai commentés précédemment, si souvent les styles (extrêmement variés) des artistes n’étaient pas toujours de mon goût, j’ai toutefois trouvé quelques-un des courts récits plutôt intéressants — quoi que tous méritaient sans doute d’être lus. J’ai mis en caractères gras les titres les plus intéressants (narrativement et/ou graphiquement)…

Ce numéro nous présente donc les récits suivants: “L’Océan qui chante” (Fabrizio Dori, 9 pgs, couleur), “Europa” (Fabien Grolleau & Abdel de Bruxelles, 11 pgs, coul.), “Au-delà de l’océan” (Valentin Ramon, 7 pgs, coul.), “Narcose” (Zéphir, 9 pgs, coul.), “La plage” (Simeon van den Ende & Pim Bos, 9 pgs, coul.), “Achane” (Edo Brenes, 9 pgs, coul.), “Pour l’humanité” (Joseph Falzon, 9 pgs, coul.), “Les lueurs de la nuit, l’abîme et le naufragé des étoiles” (Homero Rios & Leno Carvalho, 7 pgs, N&B), “Le plongeon” (Jean-Luc Cornette, 5 pgs, coul.), “La tribu de l’eau” (Marco Taddei & Samuele Canestrari, 7 pgs, duotone), “Thurs. 7:13 PM” (Thomas Bidault, 5 pgs, coul.), “Mocha – Pêche interdite” (Marc Caro & Cecyle Bay, 9 pgs, coul.), “Limon” (Juliette Hayer, 9 pgs, coul.), “Megasillon” (Arthur de Pins, 9 pgs, coul.), “Enterré” (Ryan Barry, 9 pgs, N&B), “Soupe primordiale” (Laurent Siefer, 11 pgs, coul.), “Le pêcheur ds abysses” (Miel Vandepitte, 7 pgs, coul.), “Abyssal transfert” (Richard Guérineau, 9 pgs, coul.), “Chasse sous-marine” (Gloria Ciapponi & Luca Conca, 7 pgs, coul.), “Deux frères” (Gamberoussette, 5 pgs, coul.), “Les astro-nautiques” (Alexandre Ristorcelli, 8 pgs, coul.), “Blind Taste” (Marc Caro, 3 pgs, N&B), “Maelström” (Brouette Hurlante, 5 pgs, coul.), “Intrication au naturel” (Grégory Panaccione & Giorgio Gualandris, 7 pgs, N&B), “Océanisation” (Étienne Appert, 11 pgs, coul.), “La grande marée” (Camille Moulin-Dupré, 9 pgs, N&B), “TOL” (Damien Cuvillier, 5 pgs, coul.), et “Caralisator” (Michaël Sanlaville, 7 pgs, coul.).

Inégal, mais une bonne lecture quand même.

Pour plus d’Infos: [ GoodreadsHumanosNelliganWikipedia ]

La Littérature romaine (7)

Époque classique (1): Sous la République

c) L’après-Cicéron

Comme nous présentons cette liste d’auteurs dans l’ordre de leur date de naissance “l’après-Cicéron” représente simplement les auteurs nés après Cicéron, c’est-à-dire à partir de 105 AEC. Cette période inclut des auteurs notoires comme Jules César, Cornélius Népos, Lucrèce, Diodore de Sicile, Salluste et Catulle.

Ateius Philologus est né à Athènes, mais est capturé lors de la prise de la ville par Sylla en 86. Il est réduit à l’esclavage, mais semble avoir été rapidement affranchi et devient philologue et grammaticus (enseignant) à Rome. Il aurait écrit plus de huit cents livres dont il ne reste que quelques fragments. Ses ouvrages connus inclus des essais de recherche pour ses patrons (Breviarium rerum omnium Romanarum [abrégé de l’histoire de Rome] pour Salluste et Antiqua verba et figuras [règles de l’art d’écrire] pour pour Asinius Pollio) ainsi que le Glossematorum libri [glossaire de mots rares ou obsolètes].

Poète satirique originaire de Crémone, qui fréquentait le cercle des poetae novi, dont Valerius Caton et Caius Valerius Catullus. Il est surtout connu pour ses épigrammes, mais on lui connait aussi Lucubrationes (“Élucubrations”, sans doute une oeuvre d’érudition en prose) et Pragmatia belli Gallici (un poème épique sur la guerre des Gaules), dont il ne reste que quelques fragments.

Homme d’État (Légat [61-58], Préteur [54]) et militaire romain (guerre marsique, guerre civile, bataille de Pharsale), il est un ami d’enfance de Cicéron. Il aurait écrit des ouvrages philosophiques et des annales qui ne nous ont pas été conservés.

Asclepiodotos est un philosophe (élève du stoïcien Posidonios) et tacticien grec ayant vécu au 1er siècle AEC. Il aurait écrit une Histoire Naturelle (citée par Sénèque) et un Traité de tactique (τακτικὰ κεφάλαια) en douze chapitres sur le fonctionnement de la phalange macédonienne qui nous est parvenu en une douzaine de manuscrits (disponible aux Belles Lettres et chez Loeb, ainsi que dans le domaine public: Archive, Penelope).

  • Nom: Caius Rabirius
  • Date: 1er s. AEC
  • Genre: Poésie (Épique), Philosophie ?

Poète latin du 1er siècle AEC (mentionné par Velleius Paterculus, Ovide, Quintilien et Sénèque) et à qui on attribue le poème épique De Bello Actiaco sur la bataille d’Actium (dont un fragment de soixante-sept hexamètres aurait été trouvé dans les papyrus d’Herculanum).

Dramaturge latin, mentionné par Macrobe, qui aurait écrit vers 30 AEC une quarantaine de farces Atellane (Atellanae Fabulae) dont seulement une centaine de vers ont été conservés.

  • Nom: Valerius Caton
  • Date: 1er s. AEC
  • Genre: Poésie, Traité (Grammaire)

Poète et grammaticus latin d’origine gauloise (selon Suétone) qui a vécu au 1er siècle AEC et aurait été dépouillé de ses biens lors des réquisitions de Sylla. Il aurait écrit des traités de grammaire et des poèmes (dont on ne connait que quelques titres comme Dires [Imprécations], Lydie, Diane) mais rien n’en a été conservé. Son élève Marcus Furius Bibaculus le mentionne dans deux épigrammes. Il aurait été un des chefs de file du mouvement néotérique (les poetae novi).

  • Nom: Caius Oppius
  • Date: 1er s. AEC
  • Genre: Histoire (Biographie)

Homme politique d’origine équestre et possiblement issue d’une famille de banquiers, il est l’ami de César et s’assure de la transmission de ses courriers durant la guerre des Gaules, puis gère ses affaires à Rome durant la guerre civile, servant d’intermédiaire auprès de Cicéron. Comme il ne participe à aucune des deux guerres, il est peu probable qu’il soit l’auteur des Commentaires du Pseudo-César. Il écrit des biographies de Scipion l’Africain, de César (incluant un pamphlet niant qu’il soit le père de Ptolémée XV) et même de Cassius, mais aucune de ces oeuvres n’a été conservée.

Jules César est un homme d’État et militaire romain (Tribun militaire [?], Questeur [69], Édile Curule [65], Grand Pontife [63-44], Préteur [62], Propréteur en Bétique [61], Consul [59, 48 et 46-44], Proconsul de Gaule cisalpine et transalpine [58-50], Imperator [51, 44], Dictateur [49, 47, 46-44], Père de la Patrie [45] et Divus [44]) qui a eut une influence telle sur la politique de la fin de la République que cette période est parfois appelée l’âge césarien (Aetas Caesaris). Il nait dans une importante famille patricienne, les Iulii, dont il est le quatrième à porter ce nom. Il grandit durant la période trouble de la première guerre civile, se trouvant dans la faction des populares. Il rejoint l’armée en 80 et sert en Asie. Il étudie la rhétorique avec Apollonius Molon, puis, de retour à Rome vers 78, il entame sa vie publique en intentant un procès à Cnaeus Cornelius Dolabella, puis à Caius Antonius Hybrida. Il se lance ensuite dans le cursus honorum vers 70 et démontre rapidement une grande ambition: fort d’une alliance secrète avec Crassus et Pompée (le premier triumvirat), il est élu Consul dès 59, puis, en 58, Proconsul des Gaules cisalpine et transalpine ainsi que de l’Illyrie, avec le commandement de quatre légions — exceptionnellement pour cinq ans ! — où il s’illustre grandement en faisant la conquête des Gaules (et une brève incursion en Bretagne en 55). Le Sénat, craignant que César et Pompée aient acquis trop de pouvoir, leur demande de déposer les armes. Ils refusent et, leur alliance étant rompue, se lancent plutôt l’un contre l’autre, dans une lutte pour le contrôle de l’État (César ayant l’appui du peuple et Pompée le support des conservateurs). C’est donc à nouveau la guerre civile: César franchit le Rubicon en janvier 49 et se lance à la poursuite de Pompée et de ses alliés, d’abord en Italie, puis à Marseille, en Espagne, en Grèce, en Égypte, en Afrique, et de nouveau en Espagne en 46. En février 44, le Sénat lui confère la dictature perpétuelle, ce qui est trop de pouvoirs pour certains. Ses opposants (principalement Brutus et Cassius) y voient la fin de la République et complotent contre lui, puis l’assassinent aux ides de mars 44. Par ses multiples réformes, il laissera une marque indélébile sur la société romaine.

Comme beaucoup de patriciens, c’est un homme éduqué et, donc, un homme de lettres. Il aurait écrit dans sa jeunesse des essais (Éloge d’Hercule, Tragédie d’Œdipe, Recueil de mots remarquables) et de la poésie (dont le Voyage). Nous lui devons également un traité de grammaire en deux tomes (De analogia). En tant que bon orateur, il aurait aussi écrit quelques discours: des éloges funèbres en 68 pour sa tante Julia (Laudatio Iuliae amitae) et pour son épouse Cornelia, un sur la conjuration de Catilina, son Anticato en 45 pour répondre au panégyrique de Caton par Cicéron, un aux soldats en Hispanie (Apud milites) et un à la défense de Metellus. De toutes ces oeuvres rien ne subsiste.

Toutefois, la postérité lui a conservé une oeuvre majeure avec l’ensemble de ses Commentaires (Commentarii rerum gestarum). Ce ne sont ni des ouvrages historiques ou des annales, ni une biographie, mais plutôt un journal de campagne où il commente ses actions et les événements dont il est témoin dans des notes personnelles qu’il publie par la suite probablement à des fins de propagande. Cette oeuvre inclut deux commentaires dont l’attribution est incontestée et trois autres qui sont fort probablement apocryphes:

  • De Bello Civili (Le Commentaires sur la Guerre civile fait le récit de la guerre civile entre César et Pompée, composé de trois livres écrits au fur et à mesure que les événements se déroulent en 49-48 et complétés dans les années qui suivirent (possiblement en 47 ou 45), puis publiés soit du vivant de César à des fins de propagandes, soit peu après sa mort en 44; disponible aux Belles Lettres [Tome I, Tome II], chez Loeb, dans de nombreuses autres éditions [FR / EN], ainsi que dans le domaine public: BCS, ICA, Penelope, Perseus, Wikisource [FR / EN]).
  • De Bello Hispaniensis (Le Commentaires “Sur la guerre d’Hispanie” relate les campagnes de César sur la péninsule Ibérique où s’insurgent en 46-45 les derniers éléments des partisans de Pompée (son fils et Titus Labienus) qu’il vainc à la bataille de Munda. Composé d’un seul livre, il a été écrit vers 40 par un auteur anonyme (“Pseudo-César”, probablement un des légats de César ou  un officier de cavalerie). Il est disponible aux Belles Lettres, chez Loeb, ainsi que dans le domaine public: BCS, Penelope, Wikisource [FR / EN]).

Riche sénateur romain, ami de Cicéron, qu’il soutient en 63 avec des discours contre Catilina. Il se présente aux élections consulaires de 60 au côté de César, mais est défait par Marcus Calpurnius Bibulus. Il se retire alors de la scène politique pour se consacrer à écrire une histoire de la guerre sociale, puis de la guerre civile (qu’il ne complètera pas). Cicéron lui demande d’écrire une histoire de son consulat, mais il ne le fait pas. Ses oeuvres n’ont pas été conservées. La dernière mention que nous avons de lui est une lettre de condoléances à Cicéron lors du décès de sa fille Tullia en 45.

Auteur romain polyvalent et vulgarisateur, il était ami de Cicéron, Atticus et Catulle. Il aurait écrit de la poésie, des ouvrages historiques ou d’histoire naturelle, et un ouvrage de géographie, mais les oeuvres que nous connaissons de lui sont surtout des biographies élogieuses (laudationes) et anecdotiques, dans un style pompeux, mais fade, et qui se soucient peu de la véridicité. La plupart de ses oeuvres ont été perdues ou ne nous sont parvenues que par fragments:

  • Chronica (“Chroniques” compilant en trois livres des grands événements de l’histoire du monde, perdu)
  • Exempla (“Exemples” en cinq livres formant une histoire des moeurs romaines, perdue)
  • Une biographie de Caton l’Ancien (Disponible aux Belles Lettres, chez Loeb, ainsi que dans le domaine public:  AgoraClass, Tertullian, Wikisource [FR / EN])
  • Une biographie de Cicéron (perdue)
  • De viris illustribus (Une “Histoire des grands hommes” en seize livres dédiés à Atticus présentant des vies de rois étrangers et romains (livres I-II), de capitaines remarquables étrangers et romains (III-IV), de jurisconsultes grecs et latins (V-VI), d’orateurs grecs et latins (VII-VIII), de poètes grecs et latins (IX-X), de philosophes grecs et latins (XI-XII), d’historiens grecs et latins (XIII-XIV), et de grammairiens grecs et latins (XV-XVI); seul a été conservé le livre III, De excellentibus ducibus exterarum gentium [Des capitaines remarquables des pays étrangers” en vingt-cinq chapitres] contenant les vies, entre autres, de Hannibal (chapitre 23), Aristide (chap. 3), Atticus (chap. 25), Pausanias (chap. 4), Thémistocle (chap. 2) et Timothée (chap. 13); la plupart des éditions incluent également la biographie de Caton mentionnée plus haut; Disponible aux Belles Lettres, chez Loeb, ainsi que dans le domaine public: AgoraClass, Attalus, Tertullian, Wikisource [FR / EN])

Lucrèce est un poète philosophe du 1er siècle AEC dont nous connaissons peu de chose, mais qui a eut une grande influence sur la pensée de la Renaissance et des Modernes. Il n’a écrit (ou on n’en a conservé) qu’un seul ouvrage : De rerum natura (De la nature des choses / De la nature) qui est un poème épique en six parties, écrit en hexamètre dactylique (7415 vers), décrivant de façon concrète les objets et le vivant qui constituent le monde, en suivant les principes de l’épicurisme. Peu d’ouvrages d’Épicure nous sont parvenus intactes et Lucrèce est l’un des premiers Romains à en exposer clairement la doctrine philosophique. Celle-ci est étonnamment originale et précurseur: critique de la superstition et de la religion, atomisme et matérialisme, un univers sans limite, une étude rationnelle de la nature qui est à la base de la méthode scientifique et du concept de sélection naturelle. L’ouvrage est disponible aux Belles Lettres, chez Budé, ainsi que dans le domaine public: AgoraClass, Codex, Gutenberg Project, Wikisource [FR / EN].

Homme d’État et militaire romain (Légat de César en Gaule [58-54], Tribun [48-47], Triumvir monetalis [46], Préteur [46 ?], Propréteur en Gallia Belgica [45 ?], Consul [43]) d’origine plébéienne, il est ami et aide de César. Il aurait écrit le livre VIII de la Guerre des Gaules de César ainsi que le De Bello Alexandrino [voir la notice sur César pour ces deux ouvrages]. Il étudiait la rhétorique auprès de Cicéron, mais les neuf livres de leur correspondance n’ont pas été conservés. Après la mort de César, il a rejoint les rangs d’Octavien. En 43, il est envoyé par le Sénat pour défendre la ville de Modène qui est assiégée par Marc Antoine, et, malgré la victoire, il meurt au combat le 21 avril. À la demande de Cicéron, il reçoit des funérailles publiques et le titre d’imperator.

Homme politique romain (Questeur [48], Propréteur en Illyrie [48], Augure [47], Légat en Cilicie et Syrie [46], Préteur [45], Gouverneur d’Afrique proconsulaire [44], Triumvir monetalis [42?], Sénateur) d’origine plébéienne. Il est ami avec Cicéron et Catulle. Orateur et poète, on lui attribue un poème épique (épyllion) intitulé Glaucus qui ne nous est pas parvenu.

  • Nom: Diodore de Sicile (Διόδωρος Σικελιώτης)
  • Date: c90 – 20 AEC
  • Genre: Histoire, Traité (Géographie)

Historien grec originaire d’Agyrion en Sicile, il étudie la rhétorique. Entre 60 et 56, il voyage en Europe, en Asie et en Égypte avant de s’établir à Rome. Il consacre une trentaine d’années de sa vie à l’écriture en grec d’un seul ouvrage, la Bibliothèque historique [Βιβλιοθήκη Ἱστορική], composé de quarante livres dont seulement quinze ont été conservés intégralement (les livres I à V et XI à XX, en plus de quelques fragments) et qui aurait été publié vers 30. Il y traite de géographie et de mille ans d’histoire du monde connu, des origines mythiques à Jules César, présentant les événements dans l’ordre chronologique en trois segments: la Grèce et l’Asie Mineure, la Sicile, et Rome. On lui attribue la célèbre liste des Sept Merveilles du monde antique. L’ouvrage est disponible aux Belles Lettres, chez Loeb ainsi que dans le domaine public: Mediterranees, Mercure, Perseus, Remacle, Wikisource [FR / EN].

Salluste est un homme politique et militaire romain (Questeur [55, 48], Tribun de la plèbe [52], Commandement de la flotte de César en Illyrie [c50?], Commandement en Campanie [48], Préteur [47], Gouverneur de Numidie [46-45], Sénateur) originaire d’une famille plébéienne de Amiternum. Ami de César, il soutient le parti des populares contre les optimates de Pompée et Cicéron. Il se retire de la vie publique après la mort de César et se consacre probablement à l’écriture d’ouvrages historiques. On lui attribue également des “Lettres à César” et une “Invective contre Cicéron,” mais ceux-ci sont fort probablement apocryphes ou pseudépigraphes.

  • Nom: Cornificia
  • Date: c85 – c40 AEC
  • Genre: Poésie

Poétesse romaine, soeur du poète Cornificius [voir plus haut], elle aurait écrit des épigrammes. Son oeuvre est perdue, mais nous est connue par Jérôme de Stridon, qui mentionne “Hujus soror Cornificia, cujus insignia exstant epigrammata” [“Sa sœur était Cornificia, dont il nous reste des épigrammes remarquables” — Hieronymi Chronicon, p. 241]. Elle est également mentionnée sur la dédicace d’un monument épigraphique de Rome: CORNIFICIA Q. F. CAMERI Q. CORNIFICIUS Q. F. FRATER PR. AUGUR [“Cornificia, fille de Quintus, épouse de Camerius, [et] son frère Quintus Cornificius, Préteur et Augure” — CIL, VI, 1300a].

Catulle est un jeune poète romain né, au sein de l’importante famille des Valerii, dans la région de Vérone en Gaule cisalpine. Il fait partie du cercle des noui poetae et dès 68 fréquente les personnalités publiques de Rome comme César, Cicéron, Cornelius Népos et Asinius Pollion. De 62 à 58, il est inspiré par sa maîtresse Lesbie (personne réelle — identifiée possiblement comme Claudia, épouse de Metellus et soeur de Clodius Pulcher — ou imaginaire?). En 57-56, après une rupture difficile, il accompagne son ami Caius Memmius, propréteur en Bithynie. On lui connait une centaine de poèmes de longueur variée (allant de pièce courte jusqu’à 408 vers): des poèmes d’amour ou érotique (inspirés par sa maîtresse Lesbie ou son éromène Juventius), des poèmes élégiaques plus raffinés sur des thèmes mythologiques, ou encore des épigrammes, tous regroupés sous le titre Carmina et classés selon leur métrique (en vers iambiques [poèmes 1 à 60], en hexamètres dactyliques [62-64], et en distique élégiaque [65-116]). Son oeuvre est disponible aux Belles-Lettres, chez Loeb ainsi que dans le domaine public: BCS, Méditerranées, Project Gutenberg, Remacle, Wikisource [FR / EN].

Jurisconsulte romain réputé originaire d’une famille équestre de Vélia sur la côte tyrrhénienne de Campanie. Il est un protégé de Cicéron, avec qui il entretient une correspondance (voir les Ad Familiares, VII: lettres 6 à 22), et qui le recommande à César. Il participe sans enthousiasme à la campagne des Gaules, puis prends le parti de César durant la guerre civile. Cicéron écrit ses Topica pour lui. Après la mort de César, il continue son travail de juriste sous Auguste. Il écrit des traités sur le droit (de iure civili) et Des pratiques religieuses (de religionibus), un ouvrage de dix livres, qui n’ont pas été conservés. Plusieurs de ses décisions feront jurisprudence et seront codifiées dans les textes de lois romaines (les Institutes de Gaius et dans le Digesta de Justinien).

Orateur et poète romain, il est le fils de l’historien Caius Licinius Macer. Il est avocat en même temps que Cicéron, mais favorise un style oratoire opposé, l’atticisme, qui est plus dépouillé. Ami de Catulle, il écrit des poèmes élégiaques et satiriques dont nous n’avons conservé que des fragments.

Prochainement: La littérature romaine (8): Époque classique (2): Sous le Principat

[ Index ]

Anime & manga updates

NHK World Japan continues to be a great source of information about Japanese culture with their documentary series.

The Apothecary Diaries Special

The documentary series “Anime Manga Explosion” offers a special on the manga and anime The Apothecary Diaries. It is a fantasy story based on a novel where, in a country inspired by the Tang dynasty’s China, a young girl trained as an apothecary is solving mysteries. The author (Hyūga natsu) and anime director (Naganuma Norihiro) talk about how the story and the anime were produced. This episode aired in May 24, 2025 and will be available as Video On Demand (VOD) until May 24, 2026.

Anime Sanctuaries

There was a documentary series named “Anime Sanctuaries” where the description said “Did you know that a lot of your favorite anime are based in real-life locations? Join us on a pilgrimage around Japan to the “Sanctuaries” that are the inspiration of some of the greatest anime!” Unfortunately, I missed it, there are no VOD available and no more air date. Sorry! Keep an eye and maybe they will broadcast it again.

It was probably referring to the Seichi junrei phenomenon where fans go to visit locations featured in their favourite series. It is also referred as “Anime Tourism.” You can find more information on the following sites: Anime-88 SpotsConnectDeepLogJapan TravelLivingInJapanTMDbWebJapan.

Plastic Models

The documentary series “Japanology Plus Mini“ offers an episode about Plastic Models: “Japan’s plastic models are popular worldwide. Shizuoka City leads the nation in plastic model shipments. We look at the city’s plastic model industry, from its history to the latest developments.” It was first aired on November 1 & 2, 2025 and will be available as VOD until November 1, 2026.

More Than Books

This is not about anime or manga, but it talks about a great interest of mine. The documentary series “Today’s Close-up” offers an episode about a new type of Japanese library. Titled “More Than Books: Libraries as Community Hubs” it is described as this: “So-called “lively libraries” that promote new concepts, such as allowing people to chat, eat and drink are gaining popularity, resulting in a sharp increase in users in an era of declining population. Some facilities use books and magazines to promote intergenerational exchanges and resolve local issues. In addition, some local governments have focused on their libraries’ ability to attract users by allowing people to use them for free as a key part of urban development. We visit a library in Gifu that has seen its visitor numbers increase tenfold. What is the potential for public spaces to evolve into places for everyone?” It was aired on November 6, 2025 and will be available as VOD until November 13, 2025.

La Littérature romaine (6)

Époque classique (1): Sous la République

b) Cicéron

  • Nom: Marcus Tullius Cicero
  • Date: 106 – 43 AEC
  • Genre: Discours, Traité (Philosophie, Rhétorique), Correspondance, Poésie

Cicéron est un avocat, magistrat, philosophe, orateur de talent et auteur prolifique. Né à Arpinum dans une famille de la classe équestre (mais pas dans la nobilitas, ce qui fait de lui un homo novus), il fait des études en rhétorique, droit et philosophie. Il fait ses débuts comme avocat en 81 puis se lance dans le cursus honorum (questeur [en 75], édile [en 69], préteur [en 66], consul [en 63], proconsul en Cilicie [en 51-50] et sénateur). Il n’est pas aussi riche que son ami Atticus, mais il possède plusieurs propriétés et est suffisamment à l’aise pour pouvoir se consacrer au droit (une entreprise bénévole pour un sénateur) et à la philosophie. Toutefois, ses tergiversations politiques et ses plaidoiries lui font beaucoup d’ennemis et il doit s’exiler à plusieurs reprises. Inévitablement, après avoir choisi le parti d’Octave dans la guerre civile et prononcé des discours incendiaires contre Marc Antoine (les Philippiques), il est proscrit et assassiné sur l’ordre de ce dernier en décembre 43. Selon Plutarque, sa tête et ses mains coupées (celles-la même qui avaient écrites les Philippiques) sont exposées à la tribune des Rostres.

Cicéron est sans aucun doute le plus grand auteur latin classique, tant par la qualité stylistique et la diversité que par la quantité de ses ouvrages [voir aussi la liste en anglais: “Writings of Cicero”]. Je ne développerai pas trop sur son œuvre, car elle est non seulement volumineuse et compliquée à traduire, mais surtout fastidieuse à lire (particulièrement ses discours; ses lettres sont toutefois plus intéressantes). En effet, pour bien comprendre — et surtout apprécier — les discours et les lettres de Cicéron, il faut avoir une excellente connaissance de la politique et de la société de l’époque (l’entourage de Cicéron, ses alliés et ses ennemis), ce qui n’est guère facile.

Voici une liste de ses ouvrages regroupés par genres (en ordre d’importance) et par ordre chronologique (dont les textes originaux, et parfois leurs traductions, sont disponibles sur des sites du domaine public comme Attalus, Remacle ou Wikisource):

Discours & Plaidoiries

Des quatre-vingt-huit discours (judiciaires et politiques) de Cicéron qui nous sont connu, seulement cinquante-huit ont été conservés:

Traités de philosophie

Cicéron aurait écrit une vingtaine de traités philosophiques:

Traités de rhétorique

Nous connaissons sept ouvrages de Cicéron sur l’art de la rhétorique:

Correspondance

Tout au long de sa vie, Cicéron a entretenue une abondante correspondance avec sa famille (son frère Quintus, son épouse Terentia), ses amis (Atticus, Brutus), ses relations (politiques ou d’affaires [commerçants ou clients]). La grande majorité de cette oeuvre épistolaire a été perdue, mais plus de huit cent lettres nous sont tout de même parvenues. Écrites entre 63 et 42, elles ont été publiée de manière posthume soit par son secrétaire Tiron, soit par son ami et éditeur Atticus (qui a prit la peine de n’inclure aucune de ses propres lettres et d’omettre toute correspondance qui aurait pu être compromettante pour leur auteur).

Poésie

Comme tout le monde, Cicéron a écrit un peu de poésie, surtout dans sa jeunesse et après s’être rallié à César, dont il ne reste que quelques fragments.

  • Pontius Glaucus (poème composé avant 90 et dont il ne reste aucun fragment)
  • les Phénomènes (adaptation latine d’un poème d’Aratos de Soles, composé vers 85)
  • Marius (un épopée à son compatriote d’Arpinum, Caius Marius, écrit vers 86 dont il ne reste qu’un extrait de treize vers)
  • De consulatu suo (De son consulat, trois chants autobiographique écrits en 60 dont il ne reste que quelques fragments)
  • De temporibus meis (Sur les vicissitudes de sa vie, trois chants écrit en 56 dont seulement deux vers sont conservés)
  • Poema ad Caesarem (un poème sur l’expédition de César en Bretagne mentionné dans une lettre à Quintus en 54 dont il ne reste aucun fragment)

Comparé aux autres auteurs de l’antiquité, la quantité des oeuvres de Cicéron qui nous sont parvenues est phénoménale. J’en ai quelques unes dans ma bibliothèque (Des termes extrêmes des biens et des maux T.1 et T.2, Traité des lois, Traité du destin, Divisions de l’art Oratoire / Topiques, De l’orateur T.1, T.2, T.3, Catilinaires, Pour le poète Archias / Pour L. Flaccus, Lettres à Atticus t.3) et je me promet bien de bientôt en (re)lire au moins une partie.

Si les discours et les lettres de Cicéron s’avèrent une source inestimable pour mieux connaître et comprendre la société romaine de la fin de la République, ce sont ses traités que je trouve le plus intéressants car ils révèlent une pensée critique et un profond désir de connaissance et d’humanisme qui semble malheureusement perdu de nos jours et que beaucoup de nos jeunes contemporains gagneraient grandement à acquérir.

Prochainement: La littérature romaine (7): Classique 1: Sous la République, c) L’après-Cicéron

[ Index ]

[ Translate ]

La Littérature romaine (5)

Époque classique (1)

Introduction

L’époque classique représente l’âge d’or de la littérature romaine. La langue latine a évolué dans sa forme et son vocabulaire permettant ainsi d’exprimer des idées et des sentiments plus complexes (il s’agit ici bien sûr de la langue littéraire, écrite, que l’on connait beaucoup mieux grâce aux textes de l’époque qui ont été préservés; la langue parlée par le peuple, le “latin vulgaire” dont on connait peu de choses, avait probablement un vocabulaire plus pauvre, une grammaire simplifiée et une prononciation qui divergera de plus en plus du latin classique). C’est sans doute pourquoi les plus grands auteurs romains ont vu le jour à cette époque.

L’époque classique se situe au 1er siècle AEC, mais on la divise généralement en deux périodes distinctes: sous l’apogée de la République, durant la période cicéronienne (de 106 à 43 AEC) et sous le Principat d’Octave, durant la période augustéenne (de 43 AEC à 14 EC). On dénombre durant ces périodes une soixantaine d’auteurs dont plus du quart sont considéré important, car ils nous ont non seulement transmis leurs œuvres et ont contribués de façon significative à l’avancement de la culture romaine, mais ont même influencés l’ensemble de la civilisation humaine.

Sous la République, Période cicéronienne

L’âge d’or de la République est marqué par une période de troubles politiques et militaires. Après la Guerre sociale, qui oppose Rome à ses alliés italiens entre 90 et 88, Rome est secouée par plusieurs guerres civiles. Dans un premier temps, les optimates, partisans de Sylla, s’opposent à Marius, qui est à la tête des populares (en 88-86 et en 83-82). Toutefois, cette période débute véritablement après la mort de Sylla, en 78. Les nouveaux conflits seront alors dominés par les luttes de pouvoir entre les membres des triumvirats. Le premier triumvirat (composé de Jules César, Crassus et Pompée) donnera lieu à la guerre civile de César (49 – 45). Durant le second triumvirat (composé de Marc Antoine, Lépide et Octave), les héritiers de César doivent d’abord affronter les partisans de ses meurtriers (Brutus et Cassius), dans ce qu’on appellera la guerre civile des Libérateurs (43 – 42). Puis ils se disputeront le pouvoir entre eux: Octave contre Marc-Antoine (guerre civile de Modène en 43), contre Pompée (Révolte sicilienne en 44 – 36), contre les partisans de Marc-Antoine (son frère et son épouse, dans la guerre de Pérouse en 41-40) et finalement contre Marc-Antoine et Cléopâtre VII avec la dernière guerre civile (32 – 30) qui culmine avec la bataille navale d’Actium (le 2 septembre 31) et la victoire d’Octave, ouvrant la voie à la Pax Augusti (et ultimement à la Pax Romana).

Toute cette agitation est fort propice au travail des historiens et des orateurs (qui y trouvent maintes occasions de faire des discours politiques ou des plaidoiries pour ou contre les différents acteurs de ces manigances politiques). Cette période est appelée “cicéronienne” (ou parfois Aetas Caesaris,âge césarien”), car elle est surtout dominée par l’œuvre d’un seul auteur: Marcus Tullius Cicero.  On retrouve toutefois une demi-douzaine d’autres auteurs importants pour cette période: Varron, Jules César, Cornelius Nepos, Lucrèce, Salluste et Catulle. Voici une liste (la plus exhaustive possible) des auteurs qui ont vécu ou ont été actifs durant cette période :

a) L’avant-Cicéron

Poète romain cité par Aulu-Gelle et Apulée dont nous n’avons conservé que deux épigrammes en distiques élégiaques qui traitent de thèmes amoureux.

Militaire (tribun militaire à Numance en 134-132) et historien romain cité par Aulu-Gelle, qui recherche à faire une historiographie pédagogique démontrant “dans quel but et de quelle manière ces actions ont été accomplies” afin de les mettre dans leur contexte politique.

Poète grec originaire de Gadara (Jordanie), mais qui aurait grandi à Tyr, puis vécu sur l’île de Cos.  On lui connait cent-trente-deux poèmes, principalement des épigrammes amoureux et quelques épitaphes. Il aurait également écrit des ouvrages philosophiques et des satires qui sont maintenant perdues. Il est surtout connu pour avoir publié vers 100 AEC l’anthologie La Couronne (Στέφανος / Stéphanos), qui recueillait une centaine d’œuvres variées (poésie élégiaque, chansons, épigrammes, etc.) de plus de quarante-huit poètes et poétesses, qui étaient chacun représentés par une fleur ou une plante, formant ainsi une “couronne de poètes” (d’où le titre). Il aurait ainsi créé le concept d’anthologie (qui signifie en grec “cueillette de fleurs”) et formé la base de ce qui deviendra plus tard l’Anthologie grecque.

Poète Syrien naturalisé romain qui a chanté des épopées militaires (Guerre des Cimbres) ou panégyriques (Consulat de Cicéron). Il pratiquait l’improvisation poétique et il ne reste de son oeuvre que quelques épigrammes. Il faisait partie du cercle littéraire de Lutatius Catulus et habitait même chez lui. Il aurait été le maître de Cicéron et celui-ci défendit son droit de citoyenneté dans son discours Pro Archia.

Varron est un politicien, militaire, magistrat (tresviri capitales [avant 90], questeur [c85], légat [78-77, 76-72, 49], proquesteur en Espagne [76-72], tribun de la plèbe [70], vigintiviri chargé de la distribution des terres en Campanie [59], préteur [?]), grand propriétaire terrien et érudit romain appartenant à l’ordre équestre. En 45, il est chargé par César de créer les premières bibliothèques publiques de Rome, mais lorsqu’il est proscrit par le second triumvirat en 43, celles-ci sont pillées. Il aurait écrit près de six cents volumes dont une cinquantaine nous sont connus de façon fragmentaire et un seul nous est parvenu dans son intégralité. Ses principaux ouvrages sont:

Fonctionnaire, enseignant et grammairien romain originaire de Beneventum. Parmi ses étudiants on retrouve Horace qui le décrit comme un personnage brutal et colérique. Il ne reste que quelques fragments de son œuvre (cités par Suétone, Isidore de Séville et Priscien), un ouvrage possiblement sur les difficultés de l’enseignement (intitulé Περί ἄλγεος / Perì álgheos / lit. “La Douleur”) et des traités de grammaire (notamment sur les synonymes).

Riche homme d’affaire, banquier et propriétaire terrien appartenant à l’ordre équestre. Érudit et disciple d’Épicure, il s’abstient de faire une carrière politique et préserve sa neutralité en finançant toutes les factions. Il est surtout connu pour être un ami proche de Cicéron et son éditeur.  Il a entre autres publié sa correspondance: d’abord avec lui-même (Ad Atticumdisponible sur Agoraclass), puis à son frère Quintus (Ad Quintum fratrem), à Brutus (Ad Brutum) et à ses amis (Ad familiares). Cicéron le cite souvent ou lui dédie des œuvres et son ami Cornelius Nepos lui consacre un chapitre de son De viris illustribus (chapitre 25 du livre III: Liber de excellentibus ducibus exterarum gentium, seul livre préservé et disponible dans le domaine public: Agoraclass, Wikisource). En plus de sa correspondance, il aurait écrit plusieurs ouvrages d’histoire (Liber Annalis), de poésie (Imagines), des généalogies de grandes familles romaines et un livre sur le consulat de Cicéron, mais aucune de ces œuvres n’a été préservée.

Politicien et magistrat romain (Triumvir monetalis [84], questeur [78], tribun de la plèbe [73] et préteur [68], propréteur [67]), il a écrit des discours et une histoire de Rome en seize livres qui est maintenant perdue, mais citée par des auteurs postérieurs (Tite-Live, Denys d’Halicarnasse, Macrobe). En 66, il est accusé de corruption et se suicide. 

Dramaturge et poète romain appartenant à l’ordre équestre. Il était un opposant de César et possédait un esprit sarcastique. Il a surtout écrit des mimes dont nous connaissons une quarantaine de titres (entre autres: Les foulons, Les fileuses, Le cordier, Le marchand de sel, Le teinturier, Le pêcheur, La courtisane, L’augure), mais dont il ne subsiste que quelques fragments (environ 150 vers) cités surtout par Macrobe.

Prochainement: La littérature romaine (6): Classique 1: Sous la République, b) Cicéron

[ Index ]

[ Translate ]

Revue de ‘zines [002.025.285]

Revue de ‘zines

Je continue (tant bien que mal) mon perpétuel rattrapage sur les magazines et autres ‘zines pertinents dans mon champ d’intérêt… Pour vous éviter le souci de courir après l’information, j’en épluche donc le contenu pour vous. C’est plein de bonnes suggestions de lectures… (Faute de temps et d’énergie, j’ai limité ou omis les hyperliens. Si vous voulez en savoir plus sur un auteur, un titre ou un sujet, vous pouvez consulter par vous-même soit Google ou Wikipedia!)

dBD #195 (Juil.-Août 2025)

Dans le cahier actualités on mentionne la parution d’une étude sur le Boy’s Love (par Mayra Sudal & Priscilla Reculard, chez Ynnis), du manga Nikuko du port de pêche (par Kanako Nishi & Sugisaku, chez Rue de Sèvres), et de deux nouveaux numéros HS de Métal Hurlant: Hellfest et Le cahier de vacances. On y retrouve également un article sur la “Censure & BD: Des liaisons dangereuses?”

À la une de ce numéro on retrouve une entrevue avec Stanislas sur son nouvel album La Fin du monde, chez L’Association. Les entrevues se poursuivent avec Arthur H & Alfred (sur La solidité du rêve, chez Casterman), Dominique Ziegler, Baladi et Denis Robert (sur leurs livres Chacal Hebdo [chez Hoochie Coochie] et Mohicans, connaissez-vous Charlie? [chez Julliard et Florent Massot en poche], Sylvain Repos (sur Yojimbot T.4: Flammes de carbone, chez Dargaud), et Nicolas Presl (sur La ville, chez Atrabile).

Le Territoire des Mangas” nous présente sur deux pages les nouveautés du genre : Earth Expansion T.1 (par Yasshaa! & Hajime Yamamoto, chez Akata), Centuria T.1 (par Tohru Kuramori, chez Kurokawa), Beryl, De Paysan à Maître d’armes T.1 (par Kazuki Satô, chez Nobi Nobi!), Crows T.1 (par Hiroshi Takahashi, chez Kana), et la réédition de Les Années Douces (par Jirô Taniguchi, chez Casterman).

Dans le Cahier Critique je note seulement Le journal de Hanako par Machiko Kyô, chez IMHO (Top!; “Dessinatrice étonnantes par les sujets qu’elle traite, Machiko Kyô s’est intéressée dans le triptyque Girl x War x Fantasy à la place des femmes japonais pendant la Seconde Guerre mondiale. (…) récit au trait onirique (…)”).

Et les rubriques : Expo du mois (“La lampe Cuny en dessin” à la galerie des Tanneries), L’Inédit du mois (Héros de BD: dessin collectif [G. Pichard, C. Godard, Druillet, Tardi, Tabary, N. Claveleux, F’Murr, JJ Loup, R. Franc, Moebius, S. Clerc, C. Montellier, O. Clavel, Mordillo, JC Forest, Reiser, E. Bilal, Gotlib, JC Mézières] par paru dans Le Bulletin des jeunes en 1977), L’Art de la couverture (Vincent avant Van Gogh, par Sergio Salma, chez Glénat), Intégrale (F’Murr), Avant-Première (extrait de Alva Odyssée, par Aksel Studsgarth & Daniel Hansen, chez Glénat), Hommage (François M. Froideval), et Humeur.

Changement de formule pour s’adapter à l’évolution du marché. Le magazine devient bimestriel, avec plus de pages (128) et plus de rubriques qui accorderont plus de place au auteurs…

Une lecture indispensable pour se tenir au courant des nouveautés en BD.

Métal Hurlant N°13 (novembre 2024)

Ce numéro regroupe 28 courts récits et 11 articles (que je n’ai parcourue qu’en diagonale) sur le thème de la vengeance! Comme pour les numéros que j’ai commentés précédemment, plusieurs des styles (extrêmement variés) des artistes n’étaient pas vraiment de mon goût, mais j’ai trouvé quelques-un des courts récits plutôt intéressants — quoi que tous méritaient sans doute d’être lus. J’ai mis en caractères gras les titres les plus intéressants (narrativement et/ou graphiquement)…

Ce numéro nous présente donc les récits suivants: “Eolarf et Hieronimus” (par Thomas Bidault, 7 p. couleurs), “Tu te souviendras de moi” (par Kevin Sullivan & Simon Leclerc, 9 p. coul.), “Perpetuum vendetta” (par Marc Caro & Cecyle Bay, 7 p. coul.), “Good Boy” (par Matthew Allison & Jonathan Wayshak, 9 p. N&B/coul.), “Hine-Nio-Te-Pô” (par Joseph Callioni, 8 p. coul.), “Vengeance divine” (par Marvin Paval & Fabio Ruotolo, 9p. coul.), “Force de frappe” (par Miguel Vila, 9p. coul.), “Qui vole un oeuf…” (par Lars Gabel, 5 p. coul.), “L’Ombre perdue” (par Nikola Pisarev, 9 p. coul.), “Blattaria” (par Gwendal Briec, 7 p. coul.), “Le vide qui nous sépare” (par Valentin Ramon, 7 p. coul.), “Sous terre” (par Elie Huault, 7 p. N&B), “Le loup qui gagne est celui que tu nourris” (par Jerry Frissen & Afif Khaled, 7 p. coul.), “La Dame du jardin” (par Miguel Martinez Barbero, 7 p. coul.), “Pyrosphore” (par Jacques Després, 9 p. N&B), “Le reliquat” (par Matthew Sheean, 7 p. coul.), “Squash” (par Koren Shadmi, 9 p. coul.), “La machine qui rêve” (par Thierry Martin, 9p. coul.), “L’Oeil du singe” (par Akeussel, 7 p. coul.), “Grenouilles chevauchant un serpent” (par Florian Breuil, 7 p. coul.), “Cthulhu à la montagne” (par Pixel Vengeur, 6p. coul.), “Le voleur Hermès doit mourir” (par Rune Ryberg, 9 p. coul.), “L’Honneur exige satisfaction” (par Simon Roy & Artyom Trakhanov, 9 p. coul.), “Le petit secret” (par Pog & Sagar, 7 p. coul.), “Forme humaine” (par Zoeami, 5 p. coul.), “Viatinni” (par Ké Clero & Toth’s, 9 p. coul.), “La corneille” (par Eliot, 9 p. N&B/coul.), et “L’Échappée” (par Alberto Belmonte, 7 p. coul.).

Une belle découverte quand même.

Pour plus d’Infos: [ GoodreadsHumanosNelliganWikipedia ]

[ Translate ]

Antiquarian Book Fair 2025

Like every year, this week-end I went to visit the Antiquarian Book Fair (EventBrite, CLAQ, Le Devoir) hold at the Concordia University in September. I always hope to find something interesting, but I also dread to find something interesting because it will means that I will spend too much money.

To ensure that I greatly reduce the chances of spending money, I give myself very strict criteria for purchasing a book: I am looking only for 16th or 17th century editions of classical latin authors that are under two-hundred dollars !

I had a quick look around the room, and right at the beginning I found an interesting book: the Annals (Ab excessu divi Augusti Historiarum Libri) by Tacitus, in three volumes, for $250. Unfortunately, it was slightly over budget (but 3 volumes!) and only an 18th century edition with a veal on cardboard binding. Too recent for my taste.

After checking a little more than half of the tables, I hit the mother load. The table of Zubairul Islam, also known as That Guy With The Books. He always has interesting stuff, but usually quite expensive. I immediately noticed two latin in folio (I’ve always dreamed to have an in folio) that were, as expected, too expensive:

  • An illustrated compilation of the plays by Plautus (Ex emendationibus, adque commentariis Bernardi Saraceni, Ioannis Petri Vallae Plauti comoediae XX), 1511, in folio, Condition: Poor. $1,534.00 USD [That Guy With The Books]

He also had something quite rare: a load of books from Japan (and, of course, in Japanese). Most quite expensive, but some affordable (but, since I can’t read Japanese — and, even for Japanese people, the old script can be quite difficult to read — there was no use buying any however interesting they were). Although one was really interesting as it was some sort of encyclopedia explaining, with lots of illustrations, how to do stuff, but, even if it was in a bad shape, it was old and must have been quite expensive (so I didn’t even bothered to ask the price).

Then I saw something that really made me regret to have come to the book fair. A book that I have been looking for for years and that I thought I would probably never find: an old latin edition of the Historia Augusta ! That’s the book I was studying for my Master and my PhD ! I was so excited that my hands were shaking (or my sugar level was crashing, I am not sure which) ! It was the first of two volumes (emperors biographies from Hadrian to Severus Alexander) published in Leiden by Johannes Hackius in 1671. It was a small in quarto of over a thousand pages, in very good condition and with a superb vellum binding. It was listed at $220, so slightly over budget, but, seeing I was hesitating, the guy offered it to me at $180. I couldn’t refuse, so I took it right away ! (I will talk of this book more in details in a separate blog entry).

I reluctantly finished to go through the rest of the room, hoping I would not find anything else interesting. I didn’t. 

Why purchase an expensive book that I can’t even read ? For the simple joy of having in my hands a beautiful, precious object, a cultural artifact of human history. It’s like hanging on the wall an expensive painting or putting a trinket ornament on a bookshelf. Just for looking at it and thinking about all the people who have also hold it in their hands before me…

For information on previous Antiquarian book fairs you can check to following links: Antiquarian Book Fair / SLAM. You can also check the updated list of my old books collection

[ Traduire ]

Yukari ICHIJO

At the end of February, my wife received a care-package from her sister in Japan. She was doing some decluttering in their parents’ house and she sent my wife a bunch a manga that she had bought in the 70s. They are still in a perfect condition. That’s quite a memorabilia… It includes four manga series: the complete Versailles no bara by Riyoko IKEDA (10 vol.), the complete Designer by Yukari Ichijo (2 vol.), the complete Tea Time by Yukari Ichijo (2 vol.), and the first two volumes (of seven) of Suna no Shiro also by Yukari Ichijo. My wife never got to read the end of the latter because she left Japan. She particularly liked Yukari Ichijo, not because she cared much about her stories, but mostly because she greatly appreciated her shōjo style.

Everybody knows about IKEDA’s Versailles no Bara, but ICHIJO is not very well known in the West. However, Yukari ICHIJO (一条ゆかり) is an important and popular mangaka in Japan as she has published nearly fifty titles and received a couple of prizes for her work: the Kodansha Manga Award  for Yūkan Club in 1986 and the Japan Media Arts Festival Excellence Prize for Pride in 2007.

Her real name is Noriko Fujimoto and, even if she is considered to have greatly contributed to the development of Shōjo manga with her beautiful style and was actually born in 1949, she is generally NOT considered a member of the the Year 24 Group, probably because her themes, narratives and art style are more traditional and less “innovative” than the works of the Group.

Several of her titles were adapted as TV dramas (Designer, Tadashii Ren’ai no Susume, Suna no Shiro), movie (Pride) or anime OVA (Yūkan Club). So it is no surprise that her most well known titles are Yukan Club (1981) and Pride (2003). Her works are generally typical shōjo manga offering romantic thrillers stories with themes of conflits or family problems. For more information: AniListANNAsianWikiGoogleManga UpdatesWikipedia (Jp / Fr).

I often complained that manga publishers don’t tap enough (or even at all) into the goldmine of manga published in the 70s and 80s. There is a veritable untapped mine of manga out there that I wish were picked up for translation. That’s why I would like to introduce you, as best as I could, to those three titles that I have in my hands (but cannot read!):

デザイナー / Designer

A melodrama about professional success and revenge. It is the story of Ami, a successful model, and her rivalry with Reika, a fashion designer. However, Ami doesn’t know who her parents were and when she discover her mother’s identity, she will only seek revenge on the woman who abandoned her. 2 vol., 1974, serialized in Ribon (Shueisha). For more information: ANNGoodreadsGoogleManga UpdatesWikipedia Jp.

ティー♥︎タイム / Tea Time

This manga offers us, in two parts, a school romance about the love lives of three handsome, but tortured boys. Shion lives in the mansion where his sister committed suicide. As a tribute to her, he swore never to love anyone again. At his new high school, he reunites with his old friends Souji and Kaoru… and then he meet Shirakawa Mai… It also includes five short stories: He… (彼… / Kare…; 24 p), Beware of Jill (ジルにご用心 / Jiru ni goyōshin; 47 p), How about the bride? (花嫁はいかが⁉︎ / Hanayome wa ikaga⁉; 24 p), Night Fairy (夜のフェアリー / Yoru no fearī; 23 p), and Yukari’s Mini Mini Melhen (ゆかりのミニミニめるへん / Yukari no mini mini meruhen; 2 p).  2 vol., 1976, serialized in Ribon (Shueisha). For more information: Amazon JpGoogleManga UpdatesShueishaShueisha Reader.

砂の城 / The sand castle

Suna no Shiro depicts the forbidden love of a young couple and their complicated feelings. “In a quiet area of France during WWII, a very young orphan boy was left on the steps of a large mansion on the same day that a daughter was born to the bourgeois family living there. From that day on, Francis and Natalie grew up together and found themselves falling deeply in love. As talk of their marriage began to stir, Natalie suddenly lost her parents to a plane crash, leaving her aunt as her guardian. This aunt, vehemently opposed to Natalie’s engagement to a mere orphan, drove Natalie and Francis to run away together. Unfortunately, they were caught. Rather than be torn apart from each other, Natalie and Francis decide to spend eternity together by jumping off a cliff….” [from MangaUpdates] However, in a cruel twist of fate, both survived, neither knowing what happened to the other. Francis has lost his memory, marries and has a son. When both Francis and his wife tragically die, Natalie decides to take in the boy, but, with time, his resemblance to Francis haunts her… 7 vol., 1977-1981, serialized in Ribon (Shueisha). This manga is available as scanlation (Jshoujo Scans). It was also adapted into a Fuji TV daytime drama in 1997. For more information: GoodreadsManga UpdatesMyAnimeListMyDramaList • Wikipedia [JP / EN].

[ Traduire ]

La Littérature romaine (4)

Littérature pré-républicaine (3)

IIe siècle AEC

Voici la suite de la liste des auteurs romains de l’époque “pré-républicaine” (archaïque) pour le IIe siècle AEC. Je les présente chacun dans de brèves notices biographiques, par ordre chronologique. 

Poète romain, il aurait écrit, en vers septénaires trochaïques, une histoire de la poésie latine, dont il fait remonter les origines à la deuxième guerre punique. Il n’en reste que des fragments, cités notamment par Aulu-Gelle. D’après Cicéron, il aurait fait partie du cercle littéraire de Catulus et aurait été un ancien esclave et secrétaire de Caius Gracchus. Il était partisan des populares et s’opposait donc aux optimates.

Homme politique romain. Sa connaissance du grec lui permet, en 155, de servir d’interprète au sénat pour les ambassadeurs d’Athènes. Nous lui devons une histoire de Rome (Annales Aciliani) écrite en grec et publiée en 142 (subséquemment traduite en latin, possiblement par Claudius Quadrigarius). Si seuls quelques fragments ont survécu, elle est citée par plusieurs auteurs romains (Denys d’Halicarnasse, Cicéron, Plutarque, Tite-Live).

Poète romain originaire d’Antium. Il aurait été influencé par Quintus Ennius et aurait fait parti du cercle de Catulus. Fervant de néologisme, il ne reste de ses Annales que quelques fragments cités par des ouvrages ultérieurs.

Historien romain, possiblement d’origine étrusque, qui aurait écrit (entre 159 et 146 AEC) des Annales qui couvrait en quatre ou cinq livres l’histoire de Rome allant de la période pré-romuléenne à la troisième guerre punique (sans toutefois mentionner la destruction de Carthage en 146), et dont seulement une quarantaine de fragments ont été préservés. Son oeuvre a probablement été éclipsée parce qu’elle était de qualité inférieure au Origine de Caton.

  • Nom: Polybe (Πολύϐιος)
  • Date: 200 – 120 AEC
  • Genre: Histoire, Traité

Homme politique et militaire (hipparque) grec, originaire de Mégalopolis en Arcadie, il participe à la Troisième guerre de Macédoine qui oppose la Ligue achéenne à Rome. Après la victoire romaine à la bataille de Pydna, il est envoyé à Rome comme otage et se retrouve dans l’entourage des Scipions. Cela fait de lui un témoin privilégié de l’expansion de la République romaine, car il prends également part à la troisième guerre punique, où il assiste à la destruction de Carthage, et à la troisième guerres celtibères, alors qu’il participe à la prise de Numance. Par la suite, il joue un rôle administratif crucial dans l’intégration de l’Achaïe (Grèce central) à la République alors qu’elle devient une province romaine. Toute cette expérience lui permettra d’écrire les Histoires (Ἱστορίαι / Historíai) qui chroniques les conquêtes méditerranéennes de la République et dont nous n’avons conservé que cinq des quarante volumes qui composaient l’oeuvre (traduction publiée aux Belles Lettres (Coll. des Universités de France, série Grecque), chez Gallimard (Coll. Quarto), mais aussi disponible dans le domaine publique dont Wikisource). On lui connait également quelques ouvrages mineurs (Éloge de Philopœmen, Traité de tactique, Traité sur les régions équatoriales, La Guerre de Numance) qui sont tous perdus.

  • Nom: Manius Manilius
  • Date: 196 – c115  (IIe s. AEC)
  • Genre: Traité (Droit)

Homme d’état (sénateur, proconsul d’Hispanie Ultérieure [155],  consul [149]), militaire (il participe au siège de Carthage durant la troisième guerre punique) et jurisconsulte romain. Il est considéré par Sextus Pomponius comme l’un des trois fondateurs du droit civil romain. Membre du cercle des Scipions, il aurait écrit trois livres de ius civile, dont une collection de formules pour les contrats de vente. Son oeuvre est perdue, mais souvent citée par les auteurs classiques (Varron, Cicéron, Brutus).

Térence est un dramaturge et poète comique d’origine berbère (né à Carthage, possiblement de la tribu libyenneAfri”). D’après la Vita Terentii de Suétone, il serait arrivé à Rome comme jeune esclave, propriété du sénateur Terentius Lucanus. Il reçoit une bonne éducation et est rapidement affranchi. Il est un protégé des Scipions, auprès de qui il côtoie un milieu littéraire. On l’accuse toutefois de plagiat. Malgré sa brève carrière, il est néanmoins considéré comme le deuxième grand dramaturge romain à qui l’on doit six comédies qui nous sont toutes parvenues: L’Andrienne [écrite en 166], l’Hécyre [165], l’Heautontimoroumenos [163], l’Eunuque [161], le Phormion [161] et les Adelphes [160]. Son oeuvre est traduite en français aux Belles Lettres (Coll. Budé) et disponible dans le domaine publique (Wikimedia).

Juriste et historien romain, il a écrit une histoire de la deuxième guerre punique composée de sept livres (prennant comme sources Caton et Silenus Calatinus) ainsi que des Annales (dont Brutus a fait la synthèse). Il ne reste rien de son oeuvre juridique, mais son histoire, dont il ne reste que quelques citations par Tite-Live et Cicéron, a été très appréciée et constitue la première véritable monographie historique romaine.

Riche propriétaire terrien originaire de Campanie, il fréquentait le cercle de Scipion Émilien et est considéré comme le fondateur de la satire romaine. Sa poésie est très variée (à l’origine satura signifiait “mélange”) et utilise une métrique plutôt diverse (septénaires trochaïques, sénaires iambiques, distiques élégiaques, hexamètres dactyliques, etc., et certaines oeuvres seraient même plutôt des épigrammes). Il parodie les séances du sénat, commente des procès, attaque la nobilitas progressiste et se moque des hellénistes ou de collègues qui se prennent trop au sérieux. En créant une forme de comédie qui critique et se moque, il définit un nouveau genre poétique typiquement romain qui fera des émules (Juvénal, Horace, Perse). Ses Satires auraient été compilées en trente livres dont il ne reste aujourd’hui que 1 378 vers, qui ont été traduit aux Belles Lettres et dont une édition de 1845 est également disponible sur Gallica.

Dramaturge et poète comique romain qui a écrit plus d’une centaine (mais seulement treize titres sont connus) de fabulae palliatae inspirées de Ménandre (pour les sujets) et de Plaute (pour sa métrique diverse) et dont il ne nous reste que des fragments (environ deux-cent vers). Ses comédies étaient si charmantes et grâcieuses qu’elles avaient été surnommées Novella Sirena et restaient populaire même à l’époque de Cicéron. Dans son palmarès des auteurs comiques, Volcatius Sedigitus le place en septième position, entre Térence et Quintus Trabea.

Homme d’état (tribun de la plèbe [149], préteur [136], consul [133], censeur [120], sénateur) et militaire (165-152) romain d’origine plébéienne, il a fait passé la loi Lex Calpurnia de repetundis qui réprimait les abus financiers des gouverneurs et établissait le premier tribunal pénal permanent romain (quaestio perpetua). Il a écrit des Annales en sept ou huit volumes, racontant l’histoire de Rome de sa fondation jusqu’en c146, dont il ne reste qu’une quarantaine des fragments.

Homme d’état (sénateur, questeur [145], édile curule [135], préteur [132] et consul [129]) et militaire romain (campagnes contre les Iapydes et les Istriens) d’origine plébéienne, il était partisan des optimates. Il a écrit un ouvrage de droit constitutionnel sur la magistrature romaine, Libri magistratuum, composé d’au moins treize livres, dont nous n’avons conservé que quelques fragments (cités par Varron, Aulus-Gelle, Dionysios d’Halicarnase, Pline et Macrobe). Il aurait possiblement aussi écrit un ouvrage d’histoire.

Dramaturge romain originaire de Ombrie, il aurait écrit une quarantaine de tragédies mythiques et deux praetextae qui se divisent en deux cycles (les Pélopides / guerre de Troie et la guerre de Thèbes). Sa réplique la plus célèbre (souvent citée, notamment par Caligula) est Oderint, dum metuant. On lui doit également plusieurs traité de philologie (Didascalia, Pragmatica, Sotadei, Annales, Parerga et Praxidica). Il ne subsiste de son oeuvre que quelques fragments qui ont été regroupés dans une traduction aux Belles Lettres.

Homme politique (sénateur, tribun de la plèbe [131], préteur [123], consul [120]) et orateur romain d’origine plébéienne, il se range du côté des frères Gracques (Caïus Sempronius Gracchus et Tiberius Sempronius Gracchus) durant leur tentative de réforme sociale visant à diminuer les pouvoirs du Sénat au profit des comices (chevaliers et plèbe). Vers 131, il est chargé de l’application de la Lex Sempronia de comitiis (lex Papiria) qui réforme la procédure du vote des comices centuriates et prends part au triumvirat agraire chargé de la commission qui applique la lex Sempronia, loi qui met en place une réforme agraire visant à redistribuer les terres pour limiter les grandes propriétés en faveurs de la plèbe. Les travaux de la commission sont houleux et rencontre l’opposition de Scipion Émilien. Il propose également un loi permettant aux tribuns d’être élu pour des années successives, mais il est défait par Scipion. Après la mort de Scipion et des Gracques, il se rapproche des conservateurs et supporte les Optimates. En 120, il devient consul et plaide la défense de Lucius Opimius. Toutefois, son support des Gracques lui a valut beaucoup d’ennemis et il est accusé de corruption en 119. Il doit alors se suicider (ou, selon Valère Maxime, partir en exil). Cicéron fait l’éloge de son talent d’orateur, mais rien ne subsiste de ses plaidoiries ou de ses discours politiques.

Militaire romain (tribun militaire [134-133]) d’origine plébéienne, il participa au siège de Numance. Membre du cercle des Scipions, il a écrit une histoire contemporaine de Rome où il ne se contente pas de raconter les faits, mais aussi en analyse les causes et conséquences dans un but pédagogique. C’est donc le premier véritable historiographe romain. Son Rerum Gestarum Libri, constitué d’au moins quatorze livres, couvre dans un style très simple principalement la troisième guerre punique. Il s’inspire de Polybe et continue même là où ce dernier s’est arrêté. Il ne subsiste de cette oeuvre qu’une quinzaine de fragment (mentionnés par Cicéron et cités par Aulus-Gelle ainsi que quelques grammairiens tardifs).

Homme politique (tribun militaire [134-132], préteur [119], légat en Numidie [109-107] et en Asie [94], Consul [105], sénateur), militaire (guerre de Jugurtha, campagne contre  les Cimbres et les Teutons, dont la bataille d’Arusio) et orateur romain d’origine plébéienne, il s’exile à Mytilène puis à Smyrne après avoir été accusé de corruption en 92.  Stoïcien, il aurait écrit de nombreux discours, des traités de droit, une autobiographie, une vie de Scipion Émilien et plusieurs ouvrages d’histoire en grec (dont un consacré à la guerre de Numance).  Rien ne subsiste de son oeuvre sinon quelques mentions par Cicéron, Plutarque ou Isidore de Séville.

Chevalier et stoïcien, originaire de Lanuvium, il s’est consacré à l’enseignement (il a été le maître [grammaticus] de Varron et de Cicéron) et à la philologie. Nous lui devons des ouvrages commentant le chant des Saliens, la loi des Douze Tables, ainsi que l’oeuvre de Plaute (Commentarium de proloquiis), et probablement un ouvrage de glossographie et un traité de rhétorique (Rhetorica ad Herennium), dont il ne reste que des fragments. Il devait son surnom au fait qu’il écrivait beaucoup de discours pour d’autres et utilisait donc souvent un stilus pour écrire (sur une tablette de cire).

  • Nom: Titus Albucius
  • Date: c150 – c103 (fin du IIe s. AEC)
  • Genre: Philosophie

Homme politique  (Préteur et propréteur en Sardaigne [105-104], Questeur) et orateur romain, il était amateur de culture grecque. Accusé de mauvaise gestion (en 103), il se serait exilé à Athènes pour y faire des études de philosophie (épicurisme) et aurait écrit des prières qui sont mentionnés par Cicéron.

Dramaturge romain qui aurait écrit une quarantaine de comédies, principalement du genre fabula togata, qui traite de sujets contemporains reflétant la vie quotidienne et dont nous n’avons conservé qu’une centaine de fragments (environ quatre-cent vers).

Homme politique (Préteur [109], Consul [102], Proconsul [101], Légat [90]) et militaire romain d’origine plébéienne, il est du parti des optimates et défend la République contre la rébellion armée des populares en 101. En 88, il prends parti pour Sylla lors de la guerre civile contre Caius Marius. Il est accusé de trahison lors de la victoire de ce dernier et doit se suicider en 87. Il aurait été l’instigateur d’un cercle littéraire incluant les poètes Valerius Aedituus, Porcius Licinus, Archias et Aulus Furius. Orateur admiré de Cicéron, il aurait écrit des Mémoires (Liber de consulatu et de rebus gestis) sur son consulat, ainsi que de la poésie sentimentale, et même érotique, dont il ne subsiste que des fragments.

Homme politique (Pontife [99-87], Questeur [96], Édile curule [90] et sénateur), avocat et dramaturge romain, d’origine Patricienne et membre de la famille des Iulii Caesares (de la gens Iulia à laquelle appartenait Jules César). Il est assassiné par les partisans de Marius lorsque celui-ci fait son entrée à Rome en 87. Grand orateur, il faisait usage d’humour dans ses discours. On lui connait trois tragédies sur des thèmes grecs (Adrastus, Tecmesa et Teutras) dont il ne reste que des fragments.

Militaire, magistrat (Préteur [78] et possiblement propréteur de Sicile [77]) et historien romain, il a écrit une Histories de Rome d’au moins douze à vingt-trois livres, racontant la guerre sociale [91-88] ainsi que la première et la seconde guerre civile entre Marius et Sylla [88-82], dont il ne reste que quelques fragments cités par Cicéron, Salluste, Tacite, Velleius Paterculus et le grammairien Nonius Marcellus. Il aurait également traduit en latin les Milesiae fabulae, un recueil de contes érotiques et picaresques par Aristide de Milet, qui aurait inspiré Pétrone pour son Satyricon. Alors qu’il était le légat de Pompée en Crète lors d’une campagne contre des pirates de la mer Égée, il meurt dans un conflit opposant Metellus Creticus à Pompée.

Dramaturge romain originaire de Bononia, en Gaule cisalpine, qui aurait écrit soixante-dix pièces (dont Macchus Miles, Leno, Pappus Agricola), principalement des Atellanae Fabulae et des satires (politiques, sociales, mythologiques et religieuses) dont nous ne connaissons que quelques fragments. Il est reconnu pour avoir introduit moins d’improvisation dans l’Atellane et avoir utilisé un language plus quotidien et rustique, voir obscène.

  • Nom: Volcātius Sedīgitus
  • Date: ? – ? (fin du IIe s. / début du Ier s. AEC)
  • Genre: Poésie (Didactique)

Grammairien et philologue (critique littéraire) romain possiblement d’origine Celte, qui est connu pour un poème didactique en vers sénaires lambiques, le De Poetis, où il énumère par ordre de mérite et commente les principaux auteurs comiques latins, dont il ne reste que quatre fragments (vingt vers) cités par Varron, Suétone et Aulu-Gelle. Selon Pline, son surnom lui viendrait du fait qu’il soit né avec de la polydactylie (mains de six doigts, sex digitī).

Historien romain qui aurait écrit des Annales en au moins vingt-trois volumes allant du sac de Rome par les Gaulois en 390 jusqu’à Sylla en 82 et intitulé, selon Plutarque, Discussion des temps (Elegchos chronôn). Il n’en reste moins d’une centaine de fragments cités par Tite-Live, Aulu-Gelle, Sénèque, Plutarque, Macrobe et Orose.

  • Nom: Valerius Antias
  • Date: ? – ? (fin du IIe s. / début du Ier s. AEC)
  • Genre: Histoire

Historien romain qui a écrit des Annales racontant, en au moins soixante-quinze livres, l’histoire de Rome de sa fondation jusqu’à son époque (au moins jusqu’en 91 ou même 78), en accordant plus d’importance à l’histoire récente. Nous n’en avons conservé que soixante-dix fragments, cités surtout par Tite-Live (qui le considérait peu fiable car il avait tendance à exagérer), Aulu-Gelle et  Denys d’Halicarnasse. Certains croient qu’il aurait vécu plus vers la fin du Ier siècle AEC, car il n’est jamais mentionné par Cicéron.

Prochainement: La littérature de la République (époque classique, Ier siècle AEC)

[0. Index] [1. Intro] [2. Archaïque] [3. IIIe siècle] [4. IIe siècle] [5. République]

[ Translate ]

La Littérature romaine (3)

Littérature pré-républicaine (2)

IIIe siècle AEC

Voici donc la liste des auteurs romains de l’époque “pré-républicaine” (archaïque). Je les présente chacun dans de brèves notices biographiques, par ordre chronologique. Je commence avec les auteurs du IIIe siècle AEC.

  • Nom: Appius Claudius Caecus
  • Date: avant 341 – ? (début du IIIe s. AEC)
  • Genre: Poésie, Rhétorique, Grammaire, Traité (Droit)

Homme d’État romain (il fut sénateur,  censeur [312], par deux fois consul [307 & 296], dictateur, interroi par trois fois, préteur, édile curule par deux fois, questeur, tribun militaire par trois fois), il est l’instigateur de la voie Appienne, de l’aqueduc Appia et une variété de pomme importée de Grèce porte également son nom (à ne pas confondre avec la “pomme d’Api”). Il est le premier auteur latin que nous connaissions. Il aurait introduit à Rome des principes pythagoriciens et nous lui devons un recueil de sentences morales en vers saturniens (Sententiae), un discours contre Pyrrhus [280], des ouvrages de grammaire et un traité de droit privé (De usurpationibus).

  • Nom: Attilius
  • Date: ? (IIIe – IIe s. AEC)
  • Genre: Théâtre

Dramaturge et poète comique reconnu pour avoir écrit des fabula palliata. Plusieurs philologues de son époque (dont Volcatius Sedigitus) le place en cinquième position au palmarès des principaux poètes comiques romains après Statius, Plaute, Naevius et Licinus et juste avant Térence. Il aurait également traduit en latin le Électre de Sophocle.

Poète et dramaturge comique latin, rival et critique de Térence, il est surtout connu pour ses fabulae palliatae. Nous ignorons tout de sa vie et de son oeuvre dont il ne reste rien.

Poète et dramaturge comique latin, il est surtout connu pour ses fabulae palliatae et fabulae togatae. Nous ignorons tout de sa vie et de son oeuvre dont il ne reste que quelques fragments, cités par Cicéron.

  • Nom: Livius Andronicus
  • Date: 285 – 204 (AEC)
  • Genre: Théâtre, Poésie épique, Poésie lyrique

La première pièce de théâtre romaine est l’oeuvre de Livius Andronicus, un affranchis d’origine grecque (de Tarente). L’oeuvre, dont le titre nous est inconnu, fut jouée durant les Ludi scænici de 240 pour célébrer la victoire romaine de la première guerre punique. Par la suite, il semble avoir écrit surtout des adaptations latines de pièces ou de mythes grecs (tant des tragédies [Achilles, Ajax mastigophorus, Equus Troianus, Ægisthus, Hermiona, Danaé, Andromède, Tereus] que des comédies [Gladiolus, Ludius, Verpus]). Il consacra la fin de sa vie à adapter en vers saturniens latins le poème épique d’Homère, l’Odyssée, sous le titre Odusia. En 207, lors de la deuxième guerre punique, il fut chargé par les pontifes de composer un poème lyrique qui fut chanté en procession par un choeur de jeunes filles afin d’obtenir les faveurs de Junon. De son oeuvre, seul quelques fragments nous sont parvenus.

  • Nom: Cnaeus Naevius
  • Date: 275 – 201 (AEC)
  • Genre: Théâtre, Poésie épique

Originaire de Capoue, il s’installe à Rome après avoir participé à la première guerre punique. Toutefois, il doit s’exiler à Utique après s’être opposé à de grandes familles plébéiennes (les Metelli et les Scipions). De son oeuvre, il ne reste qu’une centaine de vers. Il aurait introduit à Rome le théâtre comique (il en écrit une trentaine), produit une dizaine de tragédies s’inspirants d’Euripide et d’Eschyle, puis écrit une épopée, Bellum Punicum, où il raconte les guerres puniques à la façon d’Homère.

Originaire d’Ombrie, Plaute est le premier grand dramaturge romain. Il était très populaire de son vivant et demeure même de nos jours un écrivain de renom (ayant influencé des auteurs “modernes” comme Shakespeare et Molière) mais cela tient sans doute du fait que c’est l’un des premiers auteurs romains dont plusieurs oeuvres nous ont été conservées intégralement. Il écrit principalement des comédies (souvent des farces grossières ou absurdes, des Tragi-comédie), qui sont fortement inspirées par la comédie nouvelle grecque (Ménandre par exemple) tout en ayant un caractère très romain. Il en aurait écrit plus de cent-trente, mais seulement une vingtaine nous sont parvenues intactes (Amphitruo [texte], Asinaria [texte], Aulularia [texte], Bacchides [texte], Captivi [texte], Casina uel sortientes [texte], Cistellaria [texte], Curculio, Menaechmi [texte], Mercator [texte], Miles gloriosus [texte], Mostellaria [texte], Poenulus [texte], Pseudolus [texte], Rudens [texte], Stichus [texte], Trinummus [texte], Truculentus [texte]), et une trentaine d’autres nous sont connues que par des fragments.

Homme d’État romain (sénateur, préteur), il participe à la guerre contre le peuple Gaulois des Insubres et à la deuxième guerre punique. Après la défaite de Cannes, il est envoyé à Delphes pour apaiser la colère d’Apollon. Il est le premier auteur romain à écrire une histoire de Rome (Annales) qui ne nous est malheureusement parvenue que par des fragments (dont la liste des monarques romains). Il est toutefois cité par de nombreux historiens antiques. Il écrit en grec, sans doute pour faire de son oeuvre une propagande pro romaine à l’intention de la Grande Grèce et des royaumes hellénistiques.

Homme d’État romain (sénateur, préteur) d’origine étrusque, il participe à la deuxième guerre punique et est même fait prisonnier d’Hannibal vers 208 mais sera libéré après la bataille de Zama en 202. Il profite de cette expérience pour écrire une histoire de Rome (Annales), de ses origines mythologiques jusqu’à la guerre contre Carthage. Cette oeuvre ne nous est pas parvenue, mais est citée par les historiens antiques (comme Tite-Live, Denys d’Halicarnasse et Florus).

D’origine Messape (sud de l’Italie; il parle donc l’osque et le grec), il arrive à Rome par une carrière militaire et s’y trouve des protecteurs puissants (dont Caton et les Scipions). Il est considéré comme le “père de la poésie latine” car il adapte en latin l’hexamètre grec pour remplacer le vers saturnien, utilisé jusque là par les poètes latins, par l’hexamètre dactylique et a ainsi eut une grande influence sur la littérature latine (sur des auteurs comme Virgile, Horace, Cicéron, Apulée).  De son oeuvre (du théâtre mais surtout de la poésie) il ne reste que des fragments. Nous lui connaissons surtout l’Épicharme, l’Évhémère, les Satires, les Annales de la République romaine (une épopée en dix-huit chants) et le Hedyphagetica (un poème gastronomique sur les poissons).

Catus est un homme d’État romain (sénateur, édile curule [200], consul [198], censeur [194]). Il est le premier jurisconsulte romain et nous lui devons le Tripertita (un traité juridique qui explique et commente la loi des Douze Tables, et présente la procédure judiciaire) qui établit les bases du droit romain. L’ouvrage est malheureusement perdu.

  • Nom: Marcus Porcius Cato
  • Date: 234 – 149 AEC
  • Genre: Histoire, Traités (Agriculture, Militaire), Rhétorique

Caton l’Ancien est un homme d’État et un militaire romain (tribun [214], questeur [204], édile curule [199], préteur [198], consul [195], tribun militaire [191], puis censeur [184]) originaire de Tusculum. Il a participé à de nombreuses campagnes militaires durant la deuxième guerre punique (dont le siège de Tarente et la bataille du Métaure) et la guerre antiochique. Il prêche une politique conservatrice, basée sur des valeurs romaines plus austères, en opposition à l’hellénisme défendu par les Scipions. Il propose également une position plus aggressive face à Carthage (“Il faut détruire Carthage” disait-il) qui mènera éventuellement à la troisième Guerre Punique. Il est également un auteur prolifique: on lui doit une centaine de discours (Orationes), De agri cultura (un traité sur l’agriculture), Origines (une histoire des villes italiennes), De Re Militari (un traité militaire), De lege ad pontifices auguresque spectanti (de la loi sur les prêtres et les augures), Praecepta ad Filium (Préceptes à l’intention de son fils), Historia Romana (une histoire de Rome), Carmen de moribus (traité de morale) et Apophthegmata. De la plupart de ces oeuvres nous n’avons que des fragments, et seul son traité sur l’agriculture a été conservé intégralement [publié dans la Collection Budé aux Belles Lettres, mais le texte anglais est disponible dans le domaine public: Project GutenbergUniv. of Chicago].

Caecilius Statius est un dramaturge et poète d’origine Gauloise qui se spécialisait dans la comédie d’inspiration grecque (fabula palliata). On lui connait une quarantaine d’oeuvres dont seulement quelques fragments (environ 280) nous sont parvenus.

  • Nom: Pacuvius
  • Date: 220 – 130 AEC
  • Genre: Théâtre

Marcus Pacuvius était d’origine grécoosque (né à Brundisium et mort à Tarentum, dans le sud de l’Italie). Il était le neveu et l’élève d’Ennius, et fréquentait le Cercle des Scipions. Poète et dramaturge, il s’est surtout consacré à la peinture. S’il composa des comédies et des satires, il est surtout connu pour ses tragédies. Nous lui connaissons une douzaine de pièces, inspirées de tragédies grecques, dont il ne reste que des fragments (environ 400 vers).

[0. Index] [1. Intro] [2. Archaïque] [3. IIIe siècle] [4. IIe siècle] [5. République]

[ Translate ]

La Littérature romaine (2)

Littérature pré-républicaine (1)

Introduction

La littérature romaine est née et a évoluée en même temps que la langue latine. À la fondation de la ville, les habitants du Latium sont un peuple agraire, simple, réaliste et pratique. La latin primitif reflétera donc cet état d’esprit en étant une langue simple, concise, précise et un peu rigide, voir monotone, qui n’est en rien comparable à l’élégance et la richesse de la langue grecque à qui elle doit son alphabet (via les étrusques). La littérature latine primitive surgira de deux nécessités pratiques: la prière (carmen) ainsi que le droit.

Ces prières sont en fait des chants. Ce sont des hymnes liturgiques (Carmen Arvale, Carmen Saliare) récités durant des processions et parfois accompagnés de danses. À la même époque, nous retrouvons d’autres types de chants: des chants funèbres (naeniae) célébrant le défunt, des chants panégyrique louangeant une personnalité durant un banquet, des chants satyriques improvisés lors des triomphes pour se moquer du vainqueur, et même des couplets un peu grossiers chantés durant les fêtes publiques. Ces chants sont en vers et sont donc une forme de poésie, tout comme le théâtre, qui est également en vers, ce qui fait que les dramaturges latins sont souvent classés comme poètes. La fabula Atellana est d’ailleurs une forme de théâtre latin primitif, en vers, en partie improvisé, et constitué d’une comédie bouffonne.

Les textes latins écrits les plus anciens, datant des VIIe et VIe siècles, sont des inscription sur des vases (le kernos du Quirinal, le vase de Tita Vendia et le bol du Garigliano) et ont des usages pratiques (propriété de…) ou votives. Similairement, on retrouve par la suite quelques inscriptions lapidaires du VIe ou Ve siècle : la Lapis Niger (dont l’interprétation varie de simple malédiction, à “interdiction de stationner votre attelage en face du sanctuaire”, à marqueur du tombeau de Romulus) et la Lapis Satricanus (dédicace à Mars de Publius Valerius, possiblement l’un des quatre consuls fondateurs de la République).

Toutefois, les textes de latin écrits les plus élaborés de l’époque seront sans aucun doute les textes de lois: des lois religieuses d’abord, puis celles des monarques (leges regiae) et puis, au Ve siècle, la loi des Douze Tables qui, même si elle est inspirée de lois grecques, établie par écrit les bases du droit romain. On retrouve de nombreux exemples épigraphiques de lois, d’édits ou de proclamations — comme le Senatus Consultum de Bacchanalibus qui interdisait en 186 la tenu de bacchanales suite à un scandale.

Tant le chant que la législation amèneront le développement de la rhétorique. Par exemple, le chant funèbre amènera l’oraison funèbre. De plus, les lois doivent être discutées, appliquées et défendues, ce qui développera le discours publique et politique ainsi que la plaidoirie judiciaire. Rome verra naître de nombreux grands orateurs. Aussi, cette propension à compiler les lois et les dates (Fastes) dans des listes conduira à la création des annales, qui rapportent simplement les événements chronologiquement, et éventuellement à l’histoire, qui contextualise et interprète l’événement.

La littérature pré-républicaine (ou littérature républicaine archaïque) débute avec la fin de l’époque royale et s’exprime durant les IIIe et IIe siècle AEC. Elle est écrite en latin archaïque. C’est à cette époque que l’influence grecque se fait vraiment sentir, d’abord durant l’expansion italienne par les contacts avec les colonies grecques du sud de l’Italie, puis durant les guerres puniques et, finalement, avec la conquête de la Grèce, durant les guerres macédoniennes.

La littérature romaine cherche alors à imiter la littérature grecque, notamment dans le théâtre. On traduit, imite (fabula cothurnata) ou transpose (fabula prætexta) les pièces grecques en latin. Toutefois, si le genre dominant en Grèce était la tragédie, c’est surtout la comédie qui se développera à Rome en prenant des caractéristiques bien romaines (ou italiques, s’inspirant peut-être de la fabula Atellana). On en retrouve deux types: la fabula palliata, qui imite des pièces grecques de la nouvelle comédie et où les acteurs portent le manteau grec (pallium), et la fabula togata, qui prends place en Italie avec des scènes de la vie romaine et où les acteurs portent la toge romaine (toga).

La poésie se développe également dans un genre typiquement romain: la satire. La prose littéraire fait également son apparition surtout dans les domaines de la rhétorique (qui deviendra un genre littéraire très romain), de l’histoire (avec les écrits de très nombreux annalistes) et du traité érudit ou scientifique (en agriculture, en droit, en philologie, etc.). Malheureusement, très peu de textes de cette période nous ont été conservé et généralement seulement par de très brefs fragments cités par des auteurs postérieurs.

Dans la littérature républicaine archaïque on retrouve une quarantaine d’auteurs, dont seulement quatre sont vraiment importants: Plaute, Caton, Polybe et Térence. Ils sont sans doute encore bien connu de nos jours du fait qu’une partie substantielle de leurs oeuvres nous ait été préservée — à moins, bien sûr, que leurs oeuvres aient été conservées justement à cause de l’importance qu’elles avaient aux yeux de leur contemporains et de leurs successeurs.

Dans la prochaine partie de cet article, je vous présenterai chacun de ces auteurs, par ordre chronologique, et en de brève notice biographiques. J’ai fait ici un grand effort de synthèse (sans jamais recourir à l’ “intelligence artificielle”), mais ce n’est pas toujours aisé puisque mes sources sont un peu vieilles et que les différentes versions de Wikipedia (e.g. française, anglaise, italienne, allemande, russe, etc.) sont parfois contradictoires mais se complètent généralement bien.

Prochainement: La Littérature pré-républicaine (2): Le IIIe siècle AEC.

Rérérences:

  • Bayet, Jean. Littérature latine: histoires et pages choisies. Paris: Armand Colin, 1960. 796 p. [Goodreads]
  • Bender, Hermann. Histoire abrégée de la littérature romaine. Paris: C. Klincksieck, 1885. 178 p. [Goodreads]
  • Grimal, Pierre. La civilisation romaine. Paris: Flammarion, 1981. 374 p. [Goodreads]
  • Laurend, Louis. Manuel des Études Grecques et Latines, Fascicule V: Littérature latine. Paris: Auguste Picard, 1923. 148 p. [Goodreads]
  • Wikipedia: Histoire de la littérature latine, Littérature latine, Latin archaïque, et de nombreuses pages de références (auteurs, genres, etc.).

[0. Index] [1. Intro] [2. Archaïque] [3. IIIe siècle] [4. IIe siècle] [5. République]

[ Translate ]

Revue de ‘zines [002.025.214]

Revue de ‘zines

Je continue mon perpétuel rattrapage sur les magazines et autres ‘zines pertinents dans mon champ d’intérêt… Pour vous éviter le souci de courir après l’information, j’en épluche donc le contenu pour vous. C’est plein de bonnes suggestions de lectures… (Faute de temps et d’énergie, j’ai limité ou omis les hyperliens. Si vous voulez en savoir plus sur un auteur, un titre ou un sujet, vous pouvez consulter par vous-même soit Google ou Wikipedia!)

Animeland #250 (Avril – Juin 2025)

Ce numéro très spécial (#250!) nous offre un dossier volumineux (146 p.!) et exhaustif sur Lady Oscar et le manga shôjo : le shôjo manga avant La Rose de Versailles, le manga de La Rose de Versailles, portrait de Riyoko Ikeda, les autres oeuvres de Riyoko Ikeda (Bara Yashiki no shôjo, Freesia no Asa, Très cher frère… (lire mon commentaire), Orpheus no Mado, Claudine, Ayako, Ten no Hate Made-Poland Hishi), l’interprétation de Takarazuka, l’archétype de la fille-prince, les autrices phares des années 1970 (Yasuko Aoike, Ryôko Takashina, Waki Yamato, Yukari Ichijô, Yumiko Ôshima, Ryôko Yamagishi, A-ko Mutsu), Moto Hagio (portrait, entrevue), la galaxie Margaret, l’anime de La Rose de Versailles, adaptation française, portrait d’Osamu Dezaki (Dir.), entrevue avec Michi Himeno (char. Design), le studio TMS,  entrevues avec Keiichi Ishiyama, Shiro Aono et Yuuji Toki, et, finalement, un bref portrait de Eiko Hanamura et la prépublication exclusive de son histoire courte “Une autre moi” (30 pages, en collaboration avec Akata) complètent ce dossier.

Le numéro se conclut avec quelques chroniques: Japon (Le dit du Genji) et Jeu Vidéo (rencontre avec Daisuke Ishiwatari, créateur de Guilty Gear).

Une lecture incontournable et essentielle pour tous fans d’anime et de manga (il est toutefois impardonnable d’avoir omis Eroica de la liste des oeuvres de Riyoko Ikeda).

Canal BD #159   (Fév. – Mars 2025)

Canal BD est un autre périodique dédié à la bande dessinée, mais que je n’ai pas l’habitude de lire souvent, car il n’est pas disponible à ma bibliothèque locale (quoi que je puisse l’avoir par prêt entre biblio). De plus, c’est un magazine qui est plus orienté pour les libraires (Canal BD étant une chaîne de librairies — avec des listes de parutions sans beaucoup de détails et beaucoup de publicités), il n’offre que des présentations (et non des commentaires critiques) et couvre très peu les mangas.

La section “Gros Plan” nous introduit à Daemon (Ronoan Toulhoart & Vincent Brugeas, chez Le Lombard) et Première Dame (Jean-Philippe Payraud & Didier Tronchet, chez Glénat). Dans la section “Sélection” on présente des parutions récentes avec un peu plus de détails. J’y note Arzak: Destination Tassili (Moebius, chez Moebius Prod). La section “Jeunesse” fait de même, mais pour les parutions jeunesse. La section “Interview” nous offre une entrevue avec Mathieu Bablet et Guillaume Singelin (sur Shin Zéro, chez Rue de Sèvres).  La section “Meilleures Ventes” présente Blake et Mortimer #30: Signé Olrik (Yves Sente & André Juillard, chez Ed. Blake et Mortimer) pour la BD et Instinct T.1 (inoxtag chez Michel Lafon – c’est du manga ça?), My Hero Academia T.40 (Kohei Horikoshi, chez Ki-oon) et One-Punch Man T.30 (Yusuke Murata, chez Kurokawa) pour le manga. La section la plus intéressante pour moi est sans doute “BD du Monde” où l’on retrouve Tokyo, ces jours-ci T.2 (Taiyô Matsumoto, chez Kana) et Frères du Japon (Taiyô Matsumoto, chez Delcourt), ainsi que Dohohedoro: Chaos Edition T.1 (Q-Hayashida, chez Soleil).

Une lecture intéressante pour se tenir au courant des nouveautés en BD. Par contre, ce qui est le gros avantage de ce magazine c’est qu’il est aussi disponible gratuitement en ligne!

dBD #193 (Mai 2025)

Dans le cahier actualités on mentionne la parution du premier volume du magazine de prépublication collectif Manga Issho (300 pages offrant 18 auteurs et 14 histoires, fruit de la collaboration entre les éditeurs Altraverse, Kana, Planeta Comic et Star Comics, 4,90 €, chez Kana), de Shotaro Ishinomori: Il était une fois le roi du manga (par Claude Leblanc, chez IMHO), et de Harem End (Shintaro Kago, chez IMHO). On retrouve également un article qui souligne les vingt-cinq ans de la maison d’édition L’Employé du Moi. De plus, suite à la “Mauvaise Humeur” de Frédéric Bosser dans le #192, Dany réplique avec des précisions sur l’affaire Spirou et la Gorgone Bleue — Dupuis ayant cessé la commercialisation de l’album suivant des accusations de racisme à l’égard de Dany & Yann.

À la une de ce numéro on retrouve une entrevue avec Matthieu Bonhomme (sur Charlotte Impératrice T.4, avec Nuri, chez Dargaud). Les entrevues se poursuivent avec Alain Ayroles & Hervé Tanquerelle (sur La terre verte, chez Delcourt), Jean-Paul Krassinsky (sur De pierre et d’os, d’après Bérengère Cournut, chez Dupuis), Homs (sur Le Diable et Coral, chez Dargaud), et Matz (sur L’Or du spectre, avec Philippe Xavier, chez Le Lombard et Les papillons ne meurent pas de vieillesse, avec Frédéric Bézian, chez Casterman).

On retrouve également un article sur l’art de la couverture en prenant pour exemple Enfermé: Mathurin Réto, pupille à Belle-Île de Julien Hillon et Renan Coquin. Dans la même idée, on nous présente (à l’occasion de la parution de L’art de Bretécher chez Dargaud et de l’exposition Signé Bretécher au musée de la BD d’Angoulème) quelques crayonnés de recherche pour des planches d’Agrippine et du Destin de Monique.

Le Coup de Coeur du Mois va à Lisa Blumen pour Sangliers (chez L’Employé du mois). Il n’y a toujours aucune section sur les mangas dans ce numéro. Dans le Cahier Critique je note Louve T.1 par Miyako Miiya, chez Rue de Sèvres (Super!; “Une succession de chapitres qui se grignotent comme des histoires courtes. Un récit plein de poésie, porté par un dessin charbonneux à l’effet saisissant”).

Une lecture indispensable pour se tenir au courant des nouveautés en BD.

dBD #194 (Juin 2025)

Dans le cahier actualités on mentionne la parution de Tout savoir sur les Chevaliers du Zodiaque et les héros en armure (par Bounthavy Suvilay, chez Ynnis), Saint Seiya Deluxe T.1 (par Masami Kurumada, chez Kana), Tanaki & Amane (par Fumi Yoshinaga, chez Soleil), Dragon Ball: Le roi démon Piccolo T.1 (version colorisée, par Akira Toriyama, chez Glénat), et Dog Signal T.1 (par Saya Miyauchi, chez Soleil). On retrouve un article sur le festival d’Angoulème et la controverse qui entoure la gestion de ses organisateurs, L’Humanité en appellant même au boycott pour l’an prochain.

À la une de ce numéro on retrouve une entrevue avec James Tynion IV (sur The Nice House by the Sea T.1 avec Alvaro Martinez Bueno, Something is Killing the Children T.8 avec Werther Dell’Edera, The Department of Truth T.5 avec Martin Simmonds, Le Déviant T.1 avec Josh Hixson, et L’Étrange Quotidien de Christopher Chaos T.1 avec Tate Brombal & Isaac Goodhart, tous chez Urban Comics).  Les entrevues se poursuivent avec Stéphane Oiry (sur Les héros du peuple sont immortels, chez Dargaud), Elie Huault (sur Cometa, chez Les Humanoïdes Associés), Bruno Duhamel (sur Whisky, avec David Ratte, chez Grand Angle), et Pierre Alexandrine (sur L’Amourante, chez Glénat). On retrouve également un article sur l’art de la couverture en prenant pour exemple Les Parrains: Il était une fois à New York T.1-3 par David Chauvel, Erwan Le Saëc & Thomas Ehretsmann, chez Delcourt.

Côté mangas on nous offre (enfin!) une entrevue avec Usamaru Furuya (sur La Musique de Marie, chez IMHO et Je voudrais être tué par une lycéenne T.1-2, chez Delcourt). La chronique Ça vaut le détour mentionne également Le Gardien des étoiles (par Isuzu Uemura, chez Rue de Sèvres; “un manga humaniste et apaisant”).  Et dans le Cahier Critique je note Watership Down (par James Sturm & Joe Sutphin, d’après Richard Adams, chez Mr Toussaint Louverture), Sorcières T.1 par Daisuke Igarashi, chez Delcourt (Super!; “réédition (…) de ce manga atypique précédemment paru chez Casterman en 2007”), et Great Kaiju Gaea-Tima T.1 par Kent, chez Ki-oon (Super!; “postulat narratif audacieux (…), l’intrigue promet quelques développements intéressants”).

Une lecture indispensable pour se tenir au courant des nouveautés en BD.

[ Translate ]

La Littérature romaine (1)

Énoncé d’intention

Lorsque j’ai complété ma série d’articles sur l’histoire de l’Empire Romain au travers de sa monnaie, j’ai promis de poursuivre avec une nouvelle série sur la littérature romaine. Cela fait près de trois ans! J’ai été très occupé par un nouveau travail, par des problèmes de santé, je me suis reposé, j’ai lu et j’ai beaucoup procrastiné. J’ai tout de même tranquillement commencé à faire des recherche et à compiler de l’information sur le sujet. Cette fois-ci, ce ne sera pas une série hebdomadaire (car c’est trop demandant). Les articles seront publiés au fur et à mesure qu’ils sont écrits, au gré du temps disponible et sans calendrier de publication précis, mais en espérant en mettre un ou deux en ligne par mois.

Traiter de la littérature romaine m’apparait à prime abord comme un projet très ambitieux. Il me faudra en premier lieu définir ce qu’est la littérature romaine, puis me demander qui sont ses auteurs et en établir une liste. Ce n’est certainement pas une liste exhaustive, mais j’en ai tout de même dénombré plus d’une centaine ! Je les présenterai un à un dans de brèves capsules, par ordre chronologique et en les regroupant par période (sauf pour les auteurs majeurs qui méritent un peu plus de développement). Ce ne sera donc pas des articles volumineux, mais simplement une introduction avec une bibliographie et une liste de liens (pour ceux qui veulent approfondir le sujet).

Je vais probablement m’attarder sur les auteurs que j’aime bien (comme Lucien de Samosate) et sur les historiens, avant de poursuivre la série avec des articles plus thématiques, comme les écrits des empereurs (du moins ceux qui nous sont parvenus, tel César, Marc Aurèle, Julien, ou Justinien), l’humour à Rome, la cuisine romaine, la différence entre les biographes et les historiens, etc. Finalement, s’il me reste de l’énergie et si mon lectorat n’est pas mort d’ennui, j’ai l’intention de conclure la série avec une liste des romans historiques modernes qui ont  pour sujet la Rome antique (en incluant les uchronies mais en excluant la plupart des ouvrages biblique ou sur le Christianisme). Pour faire bonne mesure, j’y ajouterai sans doute les mangas et les bandes dessinées qui traitent du sujet.

Ambitieux disais-je ? Êtes-vous prêt ?

Introduction

La première chose à faire lorsque l’on veut discuter d’un sujet, c’est de bien le définir et de le circonscrire. Alors, qu’est-ce que la littérature romaine ?

De nos jours, quand on parle de littérature on exclut généralement les textes documentaires pour ne retenir que les récits de fictions. Toutefois, quand on parle de littérature romaine on fait plutôt référence à l’ensemble des écrits produits par la civilisation romaine, incluant non seulement les textes de fiction mais également les ouvrages historiques et les traités techniques.

Très fréquemment, il est  question non pas de “littérature romaine” mais plutôt de “littérature latine”. Cependant, parler de littérature latine est restrictif puisque cela fait référence aux auteurs latins, c’est-à-dire ceux qui parlaient et écrivaient en latin. Il ne faut pas oublier qu’une grande partie des intellectuels de l’époque romaine avait reçu une éducation grecque et écrivait donc dans cette langue (voir liste des écrivains grecs antiques). C’est le cas entre autres de Dion Cassius, Flavius Josèphe, Lucien de Samosate ou de Marc-Aurèle. Il est donc beaucoup plus inclusif de parler de “littérature romaine”.

Aussi, lorsqu’on parle de littérature, on a tendance à considérer surtout la prose alors que de nombreux textes sont également écrits en vers. C’est souvent le cas du théâtre mais, bien sûr, surtout de la poésie. La poésie grecque et romaine se divisent elles-même d’ailleurs en plusieurs sous-genres: la poésie élégiaque (élégie), poésie didactique, poésie satirique (satire), poésie épique (épopée), la fable, etc.

Finalement, les écrits romains se divisent en plusieurs genres littéraires: il y a le théâtre, la poésie, l’histoire, les traités techniques (sur l’agriculture, l’architecture, l’art culinaire, l’astronomie, le droit, la géographie, l’histoire naturelle, etc.), la rhétorique (éloquence) et la grammaire, la philosophie, la littérature épistolaire (correspondance) et, enfin, le roman.

Traiter de la littérature romaine m’apparait comme une entreprise énorme qui pourrait me prendre des années ! J’ai en effet recensé plus d’une centaine d’auteurs notables (dont quelques uns sont un peu plus obscurs ou peu connu — voir une liste alphabétique et une liste chronologique). Il faudrait donc que je me limite un peu. Je pourrais me limiter dans le temps. La littérature romaine se divise en quatre périodes principales: la littérature pré-républicaine (époque archaïque, dès la fin de l’époque royale: vers les IIIe siècle AEC et IIe siècle AEC), la littérature sous la République (époque classique, vers le Ier siècle AEC), la littérature sous le Principat (époque Augustéenne: vers le Ier siècle EC) et la littérature sous l’Empire (époque impériale: le Haut Empire, vers le IIe siècle; le Bas-Empire, vers les IIIe siècle, IVe siècle et  Ve siècle). Je pourrais donc passer sous silence (au traiter sommairement) les périodes royale et tardive. Je pourrais également me limiter sur les genres traités, en me concentrant sur les écrits en prose, principalement les récits de fiction et sur l’histoire (en excluant cependant les théologiens).

Toutefois, si on se limite trop, il ne reste plus grande chose à dire… En effet, si on exclu la grande variété d’ouvrages de théâtre, de poésie, d’histoire, les nombreux traités, ainsi que la littérature épistolaire, et que l’on se limite seulement aux récits en prose — ceux qui se rapproche du “roman” — il ne reste malheureusement pas beaucoup d’ouvrages “littéraires” écrits dans la Rome Antique. Cela ne nous laisse en fait que trois ou quatre auteurs — principalement Pétrone, Lucien de Samosate, Apulée et peut-être Ovide (à mi-chemin entre le récit et la poésie)! Il va donc me falloir trouver un juste milieu…

Un peu d’histoire

Nous avons souvent tendance à croire que la littérature romaine n’est simplement que l’évolution de la littérature grecque, mais ce n’est pas tout à fait vrai. Si l’on regarde l’histoire de la littérature latine, nous pouvons constater qu’une littérature latine existait bien avant que les latins n’aient conquis la Grèce. Il toutefois impossible de nier que la culture hellénistique ait eu une influence sur toute la Méditerranée et particulièrement sur le sud de l’Italie (qui faisait partie de la Grande Grèce). Les romains ont néanmoins produit une littérature qui a ses caractéristiques propres. Elle est largement dominée par le théâtre et la poésie (où l’on retrouve une préférence pour la comédie et la satire — en opposition à la tragédie grecque), les traités techniques, ainsi que les ouvrages d’histoire et de rhétorique. Contrairement à la Grèce, on retrouve très peu d’écrits sur la philosophie (mais un préférence pour le stoïcisme). La culture romaine a des origines rustique et s’est donc développée, non pas grâce à une grande créativité inspirée, mais plutôt par son esprit technique, rationnel et, parfois, un peu frustre et grivois.

Au cours de la prochaine année, nous allons donc faire un survol de chacune des périodes de la littérature romaine en présentant les auteurs qui ont marqués chaque époque.

Rérérences:

  • Bayet, Jean. Littérature latine: histoires et pages choisies. Paris: Armand Colin, 1960. 796 p. [Goodreads]
  • Bender, Hermann. Histoire abrégée de la littérature romaine. Paris: C. Klincksieck, 1885. 178 p. [Goodreads]
  • Grimal, Pierre. La civilisation romaine. Paris: Flammarion, 1981. 374 p. [Goodreads]
  • Laurend, Louis. Manuel des Études Grecques et Latines, Fascicule V: Littérature latine. Paris: Auguste Picard, 1923. 148 p. [Goodreads]

Liens: 

[0. Index] [1. Intro] [2. Archaïque] [3. IIIe siècle] [4. IIe siècle] [5. République]

[ Translate ]

Tasting Ancient Rome

My wife and I are big fans of everything that has to do with history and culture. While visiting a bookstore recently, she noticed a book titled Tasting History by Max Miller and Ann Volkwein [ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWorldCat ]. It is a cookbook that recreates dishes from the past using historical recipes, adapting them for modern kitchen and putting them in their historical and cultural context. Knowing my interest for Roman history, she noted that it was containing several recipes from Ancient Rome and that Max Miller also had a website and a YouTube channel dedicated to this subject.

We quickly decided to take a look to his videos about Ancient Roman cuisine. It is very interesting, but heavily peppered with ads, sponsorship and products placements. It is quite popular (3.6 million subscribers) and offers a lot of material (443 videos so far), over forty of them about Ancient roman cooking (or other ancient recipes):

 

I have always been curious about the Food in ancient Rome and the Ancient Roman cuisine. If many ancient roman authors anecdotally talk about food and cooking (for example, Max Miller profusely cites Martial, Suetonius, Petronius, Plinus the Younger, Plinus the Elder, Columella, Galenus, Seneca, Athenaeus, etc., in his videos) very few books on cooking have come down to us. There is actually only one:

  • Apicius, De re coquinaria (On the Subject of Cooking) which seems to be a late compilation of recipes from various authors. It has not seen any recent publication or translation [besides Budé / Les Belles Lettres which is in French and not easily accessible], but it is available on the public domain [ Projet Gutenberg / Univ. of Chicago: Penelope ]. However, there is also a few books about or adapting Apicius:
    • Apicius, Barbara Flower & Elisabeth Rosenbaum. The Roman Cookery Book: A Critical Translation of the Art of Cooking, for Use in the Study and the Kitchen. An “adaptation” of Apicius published in 1958 and reprinted in 2012. [Amazon, Goodreads].
    • Apicius. Les dix livres de cuisine d’Apicius. Paris: Bonnel, 1933. [BANQ, Goodreads]
    • Marty-Dufaut, Josy. Mes meilleures recettes de l’Antiquité romaine : cuisiner avec Apicius. Bayeux : Heimdal, c2016. [BANQ, Goodreads]
    • Pedrazzini, Renzo. Saveurs et senteurs de la Rome antique : 80 recettes d’Apicius. [BANQ, Goodreads]

Three more books talk about the production of food while covering the subject of agriculture and provide a few recipes:

  • Cato, De agri cultura (On agriculture) is a treaty about farming. It is available in French in the famous Collection Budé of Les Belles Lettres and in English in various editions (including Loeb Classical Library). It is often published together with Varro’s Res rusticae [Project Gutenberg]. It is also available in the public domain [Univ. of Chicago].
  • Columella, De re rustica (On the rural issue) which is also a compilation of ancient texts, this time dedicated to agriculture and country life. It also has no recent publication (in French in Budé) but is partially available in the public domain [Univ. of Chicago]
  • Varro, Rerum rusticarum libri III (Rural Topics in three books) or De re rustica or Res rusticae (On Agriculture) where he describes the management of a large roman farm (latifundium). Again not widely available as a publication (in French in Budé), but it can be found in the public domain [Project Gutenberg / Univ. of Chicago]
    • Nisard, Désiré [Ed.]. Les agronomes latins : Caton, Varron, Columelle, Palladius. Paris : J. J. Dubochet et Compagnie, 1844. An old French translation regrouping all of the roman texts on agriculture. [BANQ, Goodreads]

Of course, lots of books about Ancient roman cooking have been written. Here are a few examples:

  • [Lily Heritage], The Cookbook from Ancient Rome: Classic Recipes Reimagined for Today [Amazon, Goodreads]
  • Blanc, Nicole & Nercessian, Anne. La cuisine romaine antique. [BANQ, Goodreads, Nelligan]
  • Chantal, Laure de [Ed.]. À la table des anciens : guide de cuisine antique. [BANQ, Goodreads]
  • Dalby, Andrew. The Classical cookbook [BANQ, Goodreads]
  • De Rubeis, Marco Gavio. Ancient Roman Cooking: Ingredients, Recipes, Sources [Goodreads, Amazon]
  • Faas, Patrick. Around the Roman Table: Food and Feasting in Ancient Rome [Amazon, BANQ, Goodreads]
  • Helton, Lauren M. A Culinary Journey Through Ancient Rome [Goodreads]
  • Husson, René & Galmiche, Philippe. Recettes romaines. [BANQ, Goodreads]
  • Quinot Muracciole, Martine. Rome côté cuisine. Paris: Les Belles Lettres, 2019. [Amazon, Goodreads]
  • Salomon, Jon. Ancient Roman Feasts and Recipes Adapted for Modern Cooking [Goodreads]
  • Tilloi-D’Ambrosi, Dimitri. Le régime romain : cuisine et santé dans la Rome antique. Paris : PUF, [2024]. [BANQ, Goodreads]
  • Wells, Laurene R. Ancient Roman Eats: Roman Style Cooking for Modern Cooks [Goodreads]

Enjoy !!!

Note: This could be considered the first part of the series of articles that I promised to write about Roman literature. More to come eventually… (I am working on it, but please note that there are still six hundred and ninety three days before my retirement !) [Updated: 2025/06/30, 2025/07/01]

[ Traduire ]

Une rose seule

“Rose arrive au Japon pour la première fois de sa vie, sur les traces d’un père qu’elle n’a jamais connu. Celui-ci, décédé depuis peu, lui avait laissé une lettre à son intention, l’invitant à se rendre dans ce pays si lointain qui est en partie le sien. Accueillie à Kyoto, elle est guidée par Paul, l’assistant de son père, à travers un itinéraire imaginé par le défunt, semé de temples et de jardins, d’émotions et de rencontres, qui va lui permettre dépasser l’amertume et la colère liées à l’absence pour se laisser emporter par le tourbillon de ses origines enfin retrouvées.”

“Kan Takahama dépeint avec subtilité les tourments intérieurs et l’intimité des sentiments dans cette réinterprétation lumineuse du récit d Muriel Barbery.”

[Texte du site de l’éditeur; voir aussi la couverture arrière]

(Attention, lire l’avertissement de possible divulgacheurs)

Une rose seule [薔薇が咲くとき / Bara ga Saku Toki / lit. “Quand les roses fleurissent”] est un manga seinen tout en couleurs de Kan Takahama. Il a d’abord été prépublié en format électronique dans Torch en 2023, puis compilé en volume chez Leed en 2024. Il a été traduit en français chez Rue de Sèvres. Takahama, qui semble se spécialiser dans les histoires aux relations amoureuses complexes et difficiles, adapte ici un roman éponyme de Muriel Barbery (L’Élégance du hérisson). Elle nous offre ainsi avec une grande sensibilité une quête d’identité à travers la détresse morale, le deuil et enfin l’acceptation de soi, puis de l’autre et enfin l’amour. Le style un peu particulier, mais très beau, de Takahama se prête bien à ce genre de récit. Une lecture agréable et touchante.

Je note deux entrevues avec Barbery et Takahama sur TV5 et Youtube qui méritent qu’on y jette un coup d’oeil.

Une rose seule, par Kan Takahama (d’après le roman de Muriel Barbery [Actes Sud, 2020]; traduction et adaptation par Corinne Quentin). Paris: Rue de Sèvres, août 2024. 224 pages. 21.4 x 27.5 cm. 22.00 € / $42.95 Can. ISBN 978-2-81020-079-5. Pour un lectorat jeune adulte (14+). Sens de lecture occidental.

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWikipediaWorldCat ]

© Rue de Sèvres édition 2024

[ Translate ]

Isabella Bird vol. 11

“Le cruel Charles Maries refuse de laisser Ito, son employé aux yeux de la loi, continuer son périple avec Miss Bird. Décidée à récupérer son guide-interprète, l’aventurière fait donc au botaniste une proposition qu’il ne peut pas décliner : le jeune japonais l’accompagnera à Biratori, mais il en profitera pour recueillir des échantillons de plantes. Un présent, plus aucun obstacle ne se dresse entre Isabella et la suite de son voyage ! Il est temps pour elle de rencontrer les mystérieux Aïnous, ce peuple à la culture bien particulière et dont l’Occident sait si peu de choses…

Lancez-vous à la découverte d’un Japon traditionnel désormais disparu à travers les yeux de l’intrépide Isabella Bird ! Basé sur les écrits réels de l’aventurière, Isabella Bird, femme exploratrice est un récit passionnant sur la rencontre de deux mondes, dessiné avec un rare souci du détail par Taiga Sassa, nouveau talent prometteur !”

[Texte de la couverture arrière]

(Attention, lire l’avertissement de possible divulgacheurs)

Isabella Bird, femme exploratrice (ふしぎの国のバード / Fushigi no Kuni no bādo [Bird] / littéralement: “Bird au pays des merveilles”) nous offre le récit de voyage de la célèbre exploratrice britannique au Japon du début de l’ère Meiji en se basant sur sa correspondance avec sa soeur Henrietta qui fut publiée en 1880 sous le titre Unbeaten Tracks in Japan. Écrit et dessiné par Taiga Sassa, ce manga seinen historique a d’abord été publié en feuilletons dans le magazine Harta (Enterbrain), puis compilé en volumes chez Kadokawa. Le premier volume est paru en mai 2015 et le plus récent volume, le douzième, est paru au Japon en décembre 2024. J’ai commenté tous les volumes précédents.

Ce manga nous fait le récit très romancé de l’expédition d’Isabella Bird à Hokkaidō, nous offrant une fenêtre intéressante sur le Japon de l’ère Meiji. Isabella arrive enfin à Hokkaidō et a un premier contact avec les Aïnous. Elle se rends compte toutefois que son séjour ne sera pas sans difficultés. Si le récit est un peu inégal, la qualité du dessin, précis et détaillé, est notable. L’aspect ethnologique du récit n’est pas sans rappeler Golden Kamuy, qui offre une histoire un peu similaire mais souvent plus humoristique et surtout beaucoup plus violente. L’ouvrage nous offre donc une lecture à la fois agréable, distrayante mais aussi très instructive. Un manga indispensable surtout pour les amateurs d’histoire et de culture Japonaise. 

Isabella Bird, femme exploratrice T.11 par Taiga SASSA. Paris: Ki-oon (Coll. Kizuna), août 2024. 208 pg, , 13 x 18 cm, 7,95 € / $15.95 Can., ISBN 979-10-327-1740-0. Pour lectorat adolescent (12+).

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWikipediaWorldCat ]

© Taiga Sassa 2024.

[ Translate ]

Olympia Kyklos vol. 7

“Un nouveau péril menace la cité de Démétrios. Cette fois, c’est une épidémie qui menace de décimer Tritona ! Alors que ses concitoyens sont au plus mal, Démétrios est sommé une fois de plus par le patriarche de trouver une idée qui sauvera les siens. Sport, manga, théâtre, musique : au gré de ses allers-retours avec l’époque contemporaine, le jeune peintre sur céramiques a déjà prouvé les vertus de l’expression de soi sous bien des formes. Saura-t-il relever cet ultime défi alors qu’il atterrit dans un Japon en pleine pandémie de Covid ? Et si un autre voyageur temporel lui apportait un concours inespéré ?” [Texte de la couverture arrière]

Olympia kyklos (オリンピア・キュクロス / lit. “Cercles Olympique”) est un manga seinen par Mari Yamazaki qui a été sérialisé au Japon dans le magazine bimensuel Grand Jump entre mars 2018 et juillet 2022 avant d’être compilé en sept volumes chez Shueisha. Cette série humoristique consacré aux sports olympiques et à la résilience humaine, se conclut alors que Tritonia est menacée par une épidémie mortelle. Démétrios se retrouve une fois de plus transporté par Zeus à Tokyopolis, pour y découvrir comment les japonais gèrent-ils la pandémie de COVID-19.  Pour fournir au héros une solution, Yamazaki croise le récit avec une autre de ses séries de manga: Thermae Romae. L’ingénieur romain Lucius construira donc une station thermale à Tritonia, car en plus du port du masque, une bonne hygiène (se laver les mains!) est la meilleurs façon de combattre l’épidémie (dans la mesure où l’on garde ses distances). Une excellente série, hilarante, mais aussi très didactique. 

Olympia Kyklos vol. 7 par Mari Yamazaki.  Bruxelles: Casterman (Coll. Sakka), septembre 2024. 208 pages, 13.2 x 18.1 cm, 8,45 € / $C 15.95, ISBN 978-2-203-24030-8. Pour lectorat adolescent (14+).

Voir mes commentaires des volumes précédents. 

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWikipediaWorldCat ]

© 2018 Mari Yamazaki. All Right Reserved.

[ Translate ]

Revue de ‘zines [002.025.144]

Revue de ‘zines

Je continue mon perpétuel rattrapage sur les magazines et autres ‘zines pertinents dans mon champ d’intérêt… Pour vous éviter le souci de courir après l’information, j’en épluche donc le contenu pour vous. C’est plein de bonnes suggestions de lectures… (Faute de temps et d’énergie, j’ai limité ou omis les hyperliens. Si vous voulez en savoir plus sur un auteur, un titre ou un sujet, vous pouvez consulter par vous-même soit Google ou Wikipedia!)

Animeland #248 (Oct. – Déc. 2024)

Ce numéro nous offre un dossier “Hommage à Akira Toriyama” avec un portrait de l’auteur, une présentation de Dragon Ball manga et anime, Dragon Ball Z, GT, Super et Daima, les jeux video, ses histoires courtes ou les anime auxquels il a collaboré et des interviews avec Yoshihiro Ueda (réalisateur des anime), Hiroki Takahashi (chanteur du générique), Shigeyazu Yamauchi (réalisateur sur l’anime de DBZ), Masaki Sato (animateur), et Toshiyuki Kanno (character designer de Sand Land).

On retrouve également un dossier sur le magazine de pré-publication qui a fait connaitre Toriyama: Weekly Shonen Jump, avec un portrait du magazine et des interviews avec Kazuhiro Torishima (éditeur et rédacteur-en-chef de Weekly Shonen Jump), les éditeurs de Shueisha (Yuta Momiyama, Shuhei Hosono et Takuro Imamura), et Kiyotaka Oshiyama (réalisateur de Look Back).

Le numéro se conclut sur une série de chroniques: Jeu Vidéo (rencontre avec l’illustrateur Hitoshi Yoneda), Wish List (nous offre une sélection de mangas, anime et goodies), Japon (Sadako, personnage du film d’horreur Ring, réalisé par Hideo Nakata et interprété par Rie Ino), Parlons VF (le doublage de Dragon Ball), Hommage (Noriko Ohara, voice actrice de Doraemon et Conan Fils du Futur), et Humeur.

À lire pour tous fans d’anime.

Animeland #249 (Jan. – Mars 2025)

Ce numéro nous offre un dossier sur Bleach avec un portrait de Tite Kubo (auteur), une introduction au manga et à l’anime, son processus de création, ses produits dérivés (roman, live-action, comédie musicale, jeu video, le spin-off Burn The Witch), la version française, la thématique de l’ikai (“autre monde”) et des interviews avec le réalisateur Noriyuki Abe, Masashi Kudo (character design), et Ken Hagino (producteur), Go Koga (réalisateur de The Birth of Kitaro: The Mystery of Gege), ainsi que Yoshihiro Kanno et Atsushi Kaneko (animateur et producteur au studio A-1 Pictures).

Le dossier se poursuit avec un reportage sur les 45 ans d’histoire du Studio Pierrot, incluant des interviews avec Atsushi Wakabayashi (animateur et réalisateur sur Yu Yu Hakusho et Naruto), Mamoru Oshii (Urusei Yatsura, Dallos, Gosenzo-sama, Patlabor), et Tomohisa Taguchi (Akudama Drive, Bleach: Thousand Year Blood War).

Le numéro se conclut sur une série de chroniques: Wish List (nous offre une sélection de mangas, anime et goodies, où je note la parution en français du manga M.S. Gundam The Origin chez Vega), Jeu Vidéo (rencontre avec Toshiro Kondo, président de Nihon FALCOM), et Hommage (aux voice actrices Emi Shinohara [Sailor Jupiter] et Atsuko Tanaka [le Major dans Ghost in the Shell] et à la journaliste Suzuka Asaoka).

À lire pour tous fans d’anime.

Canal BD #158   (Déc. 2024 – Jan. 2025)

Canal BD est un autre périodique dédié à la bande dessinée, mais que je n’ai pas l’habitude de lire souvent, car il n’est pas disponible à ma bibliothèque locale (quoi que je puisse l’avoir par prêt entre biblio). De plus, c’est un magazine qui est plus orienté pour les libraires (Canal BD étant une chaîne de librairies — avec des listes de parutions sans beaucoup de détails et beaucoup de publicités), il n’offre que des présentations (et non des commentaires critiques) et couvre très peu les mangas. 

La section “Gros Plan” nous introduit à Du Rififi à Ménilmontant! Par Tardi (D’après Léo Malet) chez Casterman et Gung Ho – Intégrale parBenjamin Von Eckartsberg & Thomas Von Kummant chez Paquet. Dans la section “Sélection” on présente des parutions récentes avec un peu plus de détails. J’y note des BDs de Druillet (Lone Sloane – Intégrale chez Glénat et Druillet – Lovecraft chez Barbier) et Caza (Le Monde d’Arkadi – Intégrale chez Les Humanoïdes Associés). La section “Jeunesse” fait de même, mais pour les parutions jeunesse.  La section “Interview” nous offre une entrevue avec Mark Millar, scénariste chez Marvel et DC, sur la création de sa propre collection: Millarworld. La section “Meilleures Ventes” présente Moi, Fadi, Le frère volé par Riad Sattouf chez Livres du Futur, Habemus Bastard t.2 chez Dargaud et Les Aigles de Rome t.7 chez Dargaud pour la BD, et One Piece t.108 chez Glénat, Spy X Family t.13 chez Kurokawa et Kaiju no 8 t.12 chez Crunchyroll, pour le manga. La section la plus intéressante pour moi est sans doute “BD du Monde” où l’on retrouve Dragon Hunt Tribe t.2 par Kuroi chez Ki-oon et Shibatarian t.1 par Iwamuro chez Panini.

Une lecture intéressante pour se tenir au courant des nouveautés en BD. Par contre, ce qui est le gros avantage de ce magazine c’est qu’il est disponible gratuitement en ligne!

dBD #190 (Février 2025)

Dans le cahier actualités on mentionne la réédition de Exterminateur 17 (par Enki Bilal & Jean-Pierre Dionnet chez Casterman), ainsi que la parution de Arzak: Destination Tassili – Corpus Final (par Moebius, chez Moebius Production qui nous offre une deuxième partie sans dialogue et une troisième juste esquissée suite à la disparition du maître). On retrouve également un article hommage à Christian Godard (Martin Milan, Le Vagabond des Limbes, La Jungle en Folie) et un sur l’oeuvre de Jeff Smith (sur Big Johnson Bone et autres contes oubliés chez Delcourt ainsi que Bone vol.1-9 et RASL vol. 1-3 également chez Delcourt).

À la une de ce numéro on retrouve une entrevue avec Corentin Rouge & Caryl Férey sur Islander T.1 chez Glénat.  Les entrevues se poursuivent avec Aude Picault (sur Moi je, quarantaine chez Dargaud), ainsi que Vincent Brugeas, Ronan Toulhoat & Yoann Guillo (sur Daemon T.1 chez Le Lombard).

Aucune section sur les mangas cette fois-ci, mais on nous offre plutôt en avant-premières des extraits de leurs coups de coeur du mois: Carcoma (par Andrés Garrido chez Dupuis), Le Démon de Mamie (par Florence Cestac chez Dargaud), Première Dame (Par Didier Tronchet & Jean-Philippe Payraud chez Glénat), Les mouvements célestes (Par Michèle Peroncini chez Sarbacane), et Bestia T.1 (par Corc aux Humanoïdes Associés).

Dans le Cahier Critique je note Dorohedoro T.1 par Q Hayashida chez Soleil (Super!; “Barré, underground, violent, trash, drôle et férocement rock’n’roll, ce manga sans concession (…) ravira les fans de SF délirante et de gore à la narration débridée et qui ne se prend pas au sérieux”), Serial Killer Isekai T.1 par Ichigo Hitotsubu & Hiro chez Delcourt (Bien; “une histoire bien tordue qui mélange thriller psychologique déjanté et univers parallèles”), et La fin du système T.1 par Takeshi Natsuhara & Shinobu Kaitani chez Delcourt (Super!; “une série originale mêlant politique et économie qui devrait plaire à tous les adeptes de justice sociale (…), magistralement bien écrite”).

Une lecture indispensable pour se tenir au courant des nouveautés en BD.

dBD #191 (Mars 2025)

Dans le cahier actualités on mentionne la parution de Louve t.1 par Miyako Miiya chez Le Renard Doré, Brigantus t.2 par Hermann & Yves H chez Le Lombard (décidément on trouve de plus en plus d’histoires sur la Rome antique), Dommage Cérébral par Shintaro Kago chez Huber, ainsi que les lauréats de BDmania.ch 2024.

À la une de ce numéro on retrouve une entrevue avec Griffo & Rodolphe sur La Main du Diable chez Anspach. Les entrevues se poursuivent avec Jacques Glénat (au sujet de l’exposition “Passionnément, à la folie…” au Couvent Saint-Cécile à Genoble qui présente 150 planches et dessins originaux de sa collection), François Rivière (sur Confession d’un amateur de BD Belge chez les Impressions Nouvelles), Richard Blake (sur Horizon Oblique chez Urban Comics), Keum Suk Gendry-Kim (sur Mon ami Kim Jong-un chez Futuropolis), Gaet’s & Monier (sur Fan Man, d’après Kotzwinkle, chez Petit à Petit)

Aucune section sur les mangas cette fois-ci, mais on nous offre plutôt en avant-premières des extraits de leurs coups de coeur du mois: La nuit des lanternes (par Jean-Étienne chez Delcourt), Au coeur du désert (par Maryse & Jean-François Charles chez Le Lombard), Enfermé (par Julien Hillion & Renan Coquin chez Dargaud), et Jefferson (par Antoine Ronzon d’après le roman de Jean-Claude Mourlevat, chez Gallimard Jeunesse). Et dans le Cahier Critique je note aucun titre de manga ou qui mérite mention.

Une lecture indispensable pour se tenir au courant des nouveautés en BD.

dBD #192 (Avril 2025)

Dans le cahier actualités on nous offre un article célébrant les cinquante ans de Fluide Glacial, magazine de BD humoristique créé par Gotlib en 1975, vendue à Flammarion en 1995 et racheté par Bamboo en 2016. On retrouve également un article sur Krimi  (par Thibault Vermot & Alex W. Inker, chez Sarbacane).

À la une de ce numéro on retrouve une entrevue avec Brüno & Fabien Nury sur Electric Miles T.1: Wilbur chez Glénat (incluant un extrait de sept pages). Les entrevues se poursuivent avec Nina Bunjevac (sur La Réparation chez Martin de Halleux et Fatherland: Une histoire de famille chez Gallimard), Jules Caleb (sur Ish & Mima chez Kinaye), Ryan North (sur Fantastic Four T.1: Qu’est-il arrivé aux Quatre Fantastiques?, avec Iban Coello chez Panini), Mikael Ross (sur Le nirvana est ici, aux Seuil).

Dans le Cahier Critique je note Detroit: Become Human T.1 par Sawatari & Sumida chez Kurokawa (Super!) et Dans le premier train du matin par Yugo Aosaki & Shirohiko Yamada chez Delcourt (Bien; “Trois courts récit [qui] (…) dépeint de façon quasi méthodique, dans toute leur complexité, les mécaniques de pensées adolescentes”). Ça vaut le détour mentionne également la réédition du recueil d’histoires courtes Frères du Japon par Taiyo Matsumoto chez Delcourt.

Grosse déception: Trois numéros de suite sans aucun article sur le manga… dBD aurait-il abandonné la BD nippone ?!

Une lecture indispensable pour se tenir au courant des nouveautés en BD.

[ Translate ]

Revue de ‘zines [002.025.053]

Revue de ‘zines

Je continue mon perpétuel rattrapage sur les magazines et autres ‘zines pertinents dans mon champ d’intérêt… Pour vous éviter le souci de courir après l’information, j’en épluche donc le contenu pour vous. C’est plein de bonnes suggestions de lectures… (Faute de temps et d’énergie, j’ai limité ou omis les hyperliens. Si vous voulez en savoir plus sur un auteur, un titre ou un sujet, vous pouvez consulter par vous-même soit Google ou Wikipedia!)

Métal Hurlant N°12 (Août 2024)

Ce numéro regroupe 29 courts récits et 11 articles (que je n’ai parcourue qu’en diagonale) sur le thème de “H.P. Lovecraft: Murmures et Chuchotements”. Comme pour les numéros que j’ai commentés précédemment, plusieurs des styles (extrêmement variés) des artistes n’étaient pas vraiment de mon goût, mais j’ai trouvé tous ces courts récits exceptionnellement intéressants et ils méritaient tous d’être lus avec attention. J’ai mis en caractères gras les titres les plus intéressants (narrativement et/ou graphiquement)…

Ce numéro nous présente donc les récits suivants: “Le chaos rampant: la vie et la mort d’Howard Phillips Lovecraft” (par Pochep, 20 quarts de page hilarants répartis à travers le numéro), “Le gardien du seuil” (Fred Vignaux, 9 p.), “Lumière Noire” (Vincent Bonavoglia & Matthew Allison, 9 p.), “L’Antithèse des créations” (Salvador Sanz, B&W, 11 p), “La tache” (Thomas Gilbert, 9 p.), “Cher Journal” (Emem, 5 p.), “La Clairière” (Eldiablo & Nico Gems, 9 p.), “L’Appel de Cthulhu” (Mathieu Sapin, 5 p.), “Ils sont arrivés” (Valentin Ramon, 9 p.), “Bienvenue è Dunwich” (Nikola Pisarev, 12 p.), “Cthulhu à la plage” (Pixel Vengeur, 5 p.), “Mentral” (Étienne Appert, 9 p.), “Entre les pierres” (Alex Ristorcelli, 4 p.), “Kadath” (Richard Guérineau, 9 p.), “Du beau et du sublime” (Munuera & Ricard Efa, 5 p.), “Pastorius” (Poe & Nicolas Gaignard, 5 p.), “Le cauchemar” (Juliette Pinoteau, B&W, 5 p.), “60e Déferlants” (Thomas Bidault, 11 p.), “L’Appel à tarte” (Mo & CDM, 5 p.), “Love and Craft” (Brouette Hurlante, 7 p.), “1785” (Stéphane De Caneva, 9 p.), “Monkey Business” (Jean-Luc Cornette & Christian Durieux, 7 p.), “La musique d’Erich Zann” (Lolita Couturier, 9 p.), “The Things” (Laurent Queyssi & Oriol Roig, 7 p.), “La page blanche” (Elene Usdin, 11 p.), “Les Grands Anciens” (Bob Fingerman, 9 p.), “Les grandes dunes” (Aseyn, 7 p.), “L’Émissaire” (Daniel Hansen, 7 p.), et “Mater” (Jorg De Vos, 11 p.). De belles découvertes.

Pour plus d’Infos: [ GoodreadsHumanosNelliganWikipedia ]

Canal BD #157   (Oct.-Nov. 2024)

Canal BD est un autre périodique dédié à la bande dessinée, mais que je n’ai pas l’habitude de lire souvent, car il n’est pas disponible à ma bibliothèque locale (quoi que je puisse l’avoir par prêt entre biblio). De plus, c’est un magazine qui est plus orienté pour les libraires (Canal BD étant une chaîne de librairies — avec des listes de parutions sans beaucoup de détails et beaucoup de publicités), il n’offre que des présentations (et non des commentaires critiques) et couvre très peu les mangas. 

La section “Gros Plan” nous offre une introduction à Les travailleurs de la mer par Michel Durand (d’après Victor Hugo), chez Glénat et à Globe-Trotteuses par Julian Voloj et Julie Rocheleau chez Dargaud. Les sections “Les sorties” et “Têtes d’affiche” (avec illustrations de couvertures) nous offrent simplement une liste de parutions. J’y note Alix T.43:  Le gardien du Nil. Dans la section “Sélection” on présente des parutions récentes avec un peu plus de détails. J’y note Pour une fraction de seconde (Guy Delisle, Delcourt). La section “Jeunesse” fait de même, mais pour les parutions jeunesse. La section “Interview” nous offre une entrevue avec Eric Henninot sur La Horde du Contrevent chez Delcourt, qui adapte le roman de Alain Damasio. La section “Coup de Cœur” nous introduit Dawnrunner par Ram V & Cagle chez HiComics et à Mobilis par Ba chez Bayard.  La section “Meilleures Ventes” présente La Route, Ulysse & Cyrano et Les Cahiers d’Esther T.9 pour les albums BD, ainsi que Berserk (Édition Collector) T.42, Jujutsu Kaisen T.24 et Les carnets de l’apothicaire T.13 pour les mangas.

La section la plus intéressante pour moi est sans doute “BD du Monde” où l’on retrouve Confession par Fukumoto & Kawaguchi chez Panini, No Reaction par Keigo Shinzô chez Lézard Noir, Pineapple Army T.1 par Kazuya Kudô & Naoki Urasawa chez Kana, et River End Café T.3 par Akio Tanaka chez Shiba.

Une lecture intéressante pour se tenir au courant des nouveautés en BD. Par contre, ce qui est le gros avantage de ce magazine c’est qu’il est disponible gratuitement en ligne!

dBD #188   (Novembre 2024)

Dans le cahier actualités on mentionne la parution de Garçonnes, par la regrettée Trina Robbins chez Bliss, qui compile des planches de dessinatrices américaines des années folles comme Nell Brinkley, Eleanor Schorer, Edith Stevens, etc., pour faire une petite histoire de la BD féministe.

À la une de ce numéro, on retrouve une entrevue avec Lucas & Arthur  Harari sur Le cas David Zimmerman chez Sarbacane. Les entrevues se poursuivent avec Frank Pé (sur Dessine! Et tu connaitras l’univers et les dieux chez Glénat), Martin Veyron (sur Érostrate chez Dargaud), et Théo Grosjean (sur Elliot au collège T.3, chez Dupuis). On trouve également un article sur la vente aux enchères chez Christie’s de cinquante planches originales de Lucky Luke par Morris avec sept pages d’extraits. 

Côté manga on nous offre un article sur “1001 Mangas: la bataille de la prépublication“ qui nous fait découvrir les périodiques de publications japonais où les mangas sont publiés en feuilletons (Weekly Shonen Sunday, Big Comic, Morning, Weekly Shonen Jump, Shonen Champion, Monthly Ikki, Feel Young, etc.). La chronique “Ça vaut le détour” mentionne Bourrasque de printemps par Mizumaru Anzai chez IMHO, qui rassemble une série de treize histoires courtes parues dans Garo entre 1974 et 1979. Également, “Le Territoire des Mangas” nous présente sur deux pages les nouveautés du genre : Aux côtés du Dieu-Loup T.1 (Yamamoto Sumoto, Doki Doki), 343 Sword Squad T.1 (Souichi Sumoto, Delcourt-Tonkam), Éclipse Humaine T.1 (Yuki Sato & Mitsuchiyomaru, Glénat), Remède impérial, l’étrange médecin de la cour du roi (Tohru Himuka, Kurokawa), Reborn as a Vending Machine (Kunieda, Hirukuma, Yuki Hagure, chez Véga-Dupuis), et Monster Maid T.1 (Yugata Tanabe, Soleil).

Dans un Cahier Critique volumineux, je note seulement Shinkiraki par Yamada Murasaki chez Kana (Super!; “série de récits courts évoquant le quotidien d’une femme au foyer” publié dans les années ’80 dans le périodique alternatif Garo. “Malgré son âge (…) ce manga reste d’une modernité frappante dans sa construction narrative libre et multiforme, ainsi que par son approche graphique minimaliste et élégante”)

Une lecture indispensable pour se tenir au courant des nouveautés en BD.

dBD #189   (Déc. ’24 – Jan. ’25)

Dans le cahier actualités on mentionne la parution de Jojo Magazine par Hirohiko Araki chez Delcourt, un ouvrage documentaire sur l’univers de Jojo Bizarre Adventure, Les Piliers de la Terre par Didier Alcante & Steven Durpé chez Glénat adaptant le roman de Ken Follet, et Magicien A par Natsuko Ishitsuyo chez OMHO. On retrouve également un article sur Winshluss (Vincent Paronnaud) récipiendaire du Grand Prix Töppfer 2024 décerné par la ville de Genève. 

À la une de ce numéro, on retrouve une série d’hommages à Pierre Christin par Arleston, Olivier Balez, Christophe Bec, Enki Bilal, José-Louis Bocquet, Didier Christmann, Olivier Christin (son fils), Éric Corbeyran, Jean-Pierre Dionnet, Jean Dufaux, Manu Larcenet, Mathieu Lauffray, Stella Lory, Wilfrid Lupano, François Le Bescond, Patrick Lesueur, Serge Le Tendre, Philippe Lespinasse, Matz, Loo Hui Phang, Christophe Quillien, Édith Rémond, Jean Van Hamme, et Claude De Saint Vincent. On retrouve également en preview les extraits de trois titres: Les Clients d’Avrenos par Fromental & Mattiussi (d’après Simenon) chez Dargaud (5 p.), La Veuve par Glen Chapron (d’après Gil Adamson) chez Glénat (5 p.) et Tanis T.1: Les tombeaux d’Atlantis par Bajram, Mangin & Perger chez Dupuis (5 p.).

Les entrevues se poursuivent avec Daniel Couvreur (sur Un siècle de BD Belge – exposition au Musée de la BD de Bruxelles), Jacques Tardi (sur Du Rififi à Ménilmontant chez Casterman), Manu Larcenet (sur La Route, adaptation du roman de Cormac McCarthy chez Dargaud), Romain Renard (sur Revoir Comanche chez Le Lombard), Thomas Legrain (sur M.A.D. T.1: Un Empire de rouille, avec Nicolas Jarry, chez Le Lombard), Emmanuel Guibert & Marc Boutavant (sur Ariol T.20, chez Bayard). Ce numéro se termine sur La Tribune “Mauvaise Humeur” de Frédéric Bosser qui s’étonne que Dupuis se soit autocensuré et ait cessé la publication du Spirou de Yann & Dany, Spirou et la Gorgone bleue, suite aux plaintes de lecteurs.

Côté manga on nous offre un article sur Taiyo Matsumoto (Tokyo ces jours-ci, Amer Béton, Ping Pong, Gogo Monster, Number 5, Le samouraï Bambou, Sunny). Également, “Le Territoire des Mangas” nous présente sur deux pages les nouveautés du genre : Harcèlement scolaire, la méthode du détective Imamura T.1 (Katsumasa Enokiya & Hirotaka Abe, chez Kurokawa), Kill Blue T.1 (Tadatoshi Fujimaki, Crunchyroll), Croissant Amoureux (Yasutoshi Kurokami, Hoochie Coochie), Mobile Suit Gundam: The Origin T.1 (Yoshikazu Yasuhiko, Véga), Songe d’une nuit ambrée T.1 (Masaho Murano & Nodoka Yoda, Soleil) et Promise Cinderella T.1 (Oreco Tachina, Glénat).

Dans le Cahier Critique je note Pour une fraction de seconde par Guy Delisle chez Delcourt (Top!), Maria Mantegazza T.1 par Seiho Takizawa chez Paquet (Bien), et Planetarium Ghost Travel T.1 par Sakama Sakatsuki chez Rue de Sèvres (Super).

Une lecture indispensable pour se tenir au courant des nouveautés en BD.

[ Translate ]

Revue de ‘zines [002.025.011]

Revue de ‘zines

Je continue mon perpétuel rattrapage sur les magazines et autres ‘zines pertinents dans mon champs d’intérêt… Pour vous éviter le soucis de courir après l’information, j’en épluche donc le contenu pour vous. C’est plein de bonnes suggestions de lectures… (Faute de temps et d’énergie j’ai limité ou omis les hyperliens. Si vous voulez en savoir plus sur un auteur, un titre ou un sujet vous pouvez consulter par vous-même soit Google ou Wikipedia!)

Animeland #247 (Juillet-Septembre 2024)

Animeland-247

Ce numéro nous offre un dossier sur un dessin animé américain à contre-courant, Avatar: présentation, la machine Nickelodeon, portrait et rencontre avec les créateurs (Michael Dante DiMartino et Bryan Konietzko), La Légende de Korra, la musique, influences asiatiques, les arts martiaux chinois revisités par l’Avatar, adaptations, et anecdotes de production. On retrouve également un dossier complémentaire sur l’animation coréenne (les studios derrière Avatar, rencontre avec le CEO du studio MOI: Son Seo Hoon, avec Celia (de www.cinemacoreen.fr) et les perles d’animation Coréennes). 

Dans “Wishlist” on commente pèle-mêle une profusion de parutions de mangas, animés et produits dérivés. Le numéro se conclut sur une série de chroniques: Jeu video (Rencontre avec Kim Hyung Tae, réalisateur de Stellar Blade), Japon (les Santô, bains public), Hommage (illustratrice Mutsumo Inomata), Secret Files (les voix de Ranking of Kings), Anime Grand Prix et Humeur.

Plus que jamais, avec la nouvelle formule augmentée, c’est un périodique (un ouvrage!) à lire pour tous fans d’anime. stars-3-5

Capsules

dBD #186   (Septembre 2024)

dBD-186

Dans le cahier actualités on mentionne la parution de Métal Hurlant #12: H.P. Lovecraft, Murmures et chuchotements aux Humanoïdes Associés et de 100 mangas qui ont marqué l’histoire, un collectif sous la direction de Cynthia Leman chez Ynnis.

À la une de ce numéro on retrouve une entrevue avec Laurent-Frédéric Bollée (sur L’Éternité béante, avec Étienne Klein & Christian Durieux, chez Futuropolis; et Belmondo, peut-être que je rêve debout, avec Jean-Michel Ponzio, chez Glénat). Les entrevues se poursuivent avec Clothilde Delacroix (sur Archéologie de l’intime, chez Dupuis), Philippe Valette (sur L’Héritage fossile, chez Delcourt), Alix Garin (sur Impénétrable, chez Le Lombard), Alicia Jaraba (sur Loin, chez Grand Angle), Nicolas Barral (sur L’Intranquille Monsieur Pessoa, chez Dargaud), et Émile Bravo (sur Les 7 Ours nains contre le gros méchant loup, chez Le Seuil Jeunesse).

Côté manga on nous offre un article sur Naoki Usawara (Pineapple Army, Yawara !, Master Keaton, Happy !, Monster, 20th Century Boy, Billy Bat, Asadora !). Également, “Le Territoire des Mangas” nous présente sur deux pages les nouveautés du genre : Battle Royale: Enforcers T.1 (Koushun Takami & Yukai Asada, chez Soleil), Ce vide au fond de moi T.1 (Iori Kanzaki & Tomo Taketomi, chez Delcourt), My Love Story with Yamada-kun at LVL999 T.1 (Mashiro, chez Mana), 36000 seconds in a day T.1 (Ryoko Fukuyama, chez Vega/Dupuis), Viral Hit T.1 (Taejun Pak & Junghyun Kim, chez Pika), Racaille de bibliothèque T.1 (Zuino & Kei Keiyama, chez Nobi Nobi) et Wistoria: Wand and Sword T.1 (Toshio Aoi & Fujino Omori).

Dans le Cahier Critique je note seulement La vie d’Otama par Keiko Ichiguchi et Andréa Accardi (Super!; “un album qui ressemble beaucoup à un manga sans vraiment en être un. [les auteurs] se sont attelez-vous à raconter la vie de Kiyohara Otama, la première artiste-peintre à s’être expatriée en Sicile à la fin du XIXe siècle (…). Mélange savant entre fiction et réalité (…) est l’occasion unique de découvrir les oeuvres de l’artiste dont beaucoup de tableaux ont été détruits par la guerre“).

Une lecture indispensable pour se tenir au courant des nouveautés en BD. stars-3-0

Capsules

dBD #187   (Octobre 2024)

dBD-187

Dans le cahier actualités on mentionne les parutions récentes. À la une de ce numéro on retrouve un dossier hommage à André Julliard avec des témoignages de Claude de Saint-Vincent, Jacques de Loustal, Lorenzo Mattotti, François Avril, Martin Veyron, Baru, Yves Sente, Henri Filippini, Enki Bilal, Jacques Ferrandez, Juanjo Guarnido, Rodolphe, François Bouq, Florence Cestac, Jean-C. Denis, Régis Loisel, Didier Convard, Jean-Marie Korber, Yann, Yves Schlirf, Étienne Robial, Philippe Druillet, Pierre Christin. 

Nous retrouvons également quelques entrevues avec ZEP (au sujet de Zep: Dessiner le monde; Conversations avec Romain Brethes, chez Rue de Sèvres), Victor Hussenot (sur La Brigade, chez La Joie de Lire), et Serge Lehman (sur Les Navigateurs, avec De Caneva, chez Delcourt).

Côté manga on nous offre un article sur Jirô Taniguchi à l’occasion de la réédition de Au temps de Botchan chez Casterman où l’on traite, entre autres, de ses oeuvres d’action (Trouble is my Business, Blue Corner, Un assassin à New York, Rude Boy) et de ses collaborateurs (Caribu Marley, Natsuo  Sekikawa). 

Dans le Cahier Critique je note La Romancière et le Mercenaire T.1 de Minami & Murayama chez Doki-Doki (“Bien”) et Neeting Life T.1 de Tetsuya Tsutsui chez Ki-oon ((“Bien”).

Une lecture indispensable pour se tenir au courant des nouveautés en BD. stars-3-5

Capsules

[ Translate ]

100 mangas qui ont marqué l’histoire !

100MangasQuiOntMarquésHistoire“100 mangas incontournables à découvrir ou redécouvrir ! Pour fans et néophytes !

 Depuis quelques années, un peu plus d’une bande dessinée sur deux vendue en France est un manga. En 40 ans, les œuvres illustrées venues du Japon sont passées de la curiosité étrange réservée à un public d’initiés à un phénomène touchant les lecteurs de tous âges et de tous les styles.

Outre les séries emblématiques présentes dans cet ouvrage, découvrez les pépites sélectionnées et présentées par des journalistes experts en culture japonaise. Vous y découvrirez des titres pour tous les goûts de l’incontournable shônen (Dragon Ball, One Piece, Chainsaw man) aux œuvres plus intimes comme Quartier Lointain ou My Broken Mariko, des titres formateurs de l’enfance (Doreamon, Card Captor Sakura) aux œuvres plus adultes (Gen d’Hiroshima, L’Habitant de l’infini, Le Pavillon des hommes, Saturn Return), ce livre vous invite à un voyage de 60 ans pour découvrir toute la richesse et la diversité des mangas avec les 100 titres les plus représentatifs de la bande dessinée japonaise de 1959 à 2019.”

[Texte du site de l’éditeur; voir aussi la couverture arrière]

(Attention, lire l’avertissement de possible divulgacheurs)

Il existe déjà beaucoup d’ouvrages sur les mangas mais les premières références commencent à dater (à ce sujet voir ma bibliographie des références essentielles sur l’anime et le manga que je viens tout juste de mettre à jour). Il est donc important, de décennie en décennie, de produire de nouvelles références qui sont à jour avec les plus récentes parutions. C’est ce que fait cet ouvrage. Il regroupe par décennies les titres de mangas qui se sont le plus démarqués dans les soixante dernières années. Chaque titre est décrit et commenté sur deux pages.

Les années soixante: Kitarô le Repoussant, Ashita no Joe, Phénix: l’Oiseau de Feu, Doraemon.

Les années soixante-dix: Lone Wolf and Cub, Devilman, Kamen Rider, La Rose de Versailles, Le Clan des Poe, L’École Emporté, Lorsque Nous Vivions Ensemble, Gen D’Hiroshima, Captain Albator, Destination Terra.

Les années quatre-vingt: Touch!, Akira, Nausicaä de la Vallée du Vent, Hokuto no Ken, Dragon Ball, Banana Fish, City Hunter, L’Homme Sans Talent, Crying Freeman, Jojo’s Bizarre Adventure, The Five Star Stories, Parasite, Berserk, Ghost in the Shell, Pink.

Les années quatre-vingt-dix: Gunnm, Sailor Moon, Amer Béton, Ikkyu, L’Habitant de l’Infini, Détective Conan, Dragon Head, Blue, Card Captor Sakura, Inu Yasha, Mars, Yu-Gi-Oh!, Great Teacher Onizuka, One Piece, Blame!, Eden, Fruits Basket, Hunter x Hunter, Quartier Lointain, Spirale, Vagabon, Vampyre, Naruto.

Les années deux-mille: 20th Century Boys, Dorohedoro, Nana, Bleach, Fullmetal Alchemist, L’Académie Alice, Chocola et Vanilla, Death Note, Yotsuba &!, Le Pavillon des Hommes, Undercurrent, Ushijima l’Usurier de l’Ombre, L’Infirmerie Après les Cours, Litchi Hikari Club, Sawako, Vinland Saga, Black Butler, Les Enfants de la Mer, Otomen, Switch Girl!!, Dans un Recoin de ce Monde, Bonne Nuit Punpun, March Comes In Like A Lion, Bride Stories, Princess Jellyfish, Utsubora, L’Attaque des Titans. 

Les années deux-mille-dix: & (And), Blue Spring Ride, L’Ère des Cristaux, One-Punch Man, Orange, A Silent Voice, Innocent, L’Étranger de la Place, Après la Pluie, My Hero Academia, L’Enfant et le Maudit, Beastars, Solitude d’un Autre Genre, The Promised Neverland, Don’t Call It Mystery, Les Liens du Sang, Saturn Return, Chainsaw Man, My Broken Mariko, Spy x Family, Veil.

C’est une liste qui est discutable (j’ai mis en gras ce que j’ai lu) mais qui offre tout de même un matériel de référence essentiel et d’excellentes suggestions de lectures. À lire, donc, si les mangas vous intéressent.

Seule déception (comme c’est souvent le cas dans les ouvrages d’Animeland): chaque titre est accompagné d’une fiche technique qui résume les informations du texte mais qui n’inclut seulement que l’année de parution, l’auteur et l’éditeur original. Personnellement, je préfère des fiches techniques plus élaborées: dans quel périodique l’histoire a-t-elle d’abord été publiée et à quelles dates ? Quel est le titre original ? À quel genre appartient-il ? Quel est le public cible ? Est-ce disponible en traduction et chez quel éditeur ? Est-ce une série et, si oui, de combien de volumes ? Etc. Un indice d’appréciation (sur cinq étoiles par exemple) aurait également été bienvenue. Ces informations sont peut-être données dans le corps du texte, mais le but d’une fiche technique est de résumer le tout d’un seul coup d’oeil.

COUDIÈRE, Bénédicte (Ed.). 100 mangas qui ont marqué l’histoire! Paris: Ynnis, Août 2024. 206 pages. 35,00 € / $59.95. ISBN 978-2-37697-437-6. stars-3-0

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWorldCat ]

[ Translate ]

Ma vie en 24 images par seconde

MaVieEn24ImagesSec-cov“Un parcours hors du commun qui va nous mener du Japon d’après-guerre jusqu’en 2001 et la sortie du film Metropolis. Un parcours fait de rencontres, d’opportunités, de soirées interminables, de jazz, de cigarettes, mais surtout de cinéma. Une passion qui lui a été transmise par son père et qui lui donnera très tôt l’envie de devenir réalisateur. Et c’est le cinéma d’animation qui lui offrira cette opportunité. Autre figure incontournable de ce parcours, celle d’Osamu Tezuka auprès duquel il va travailler des années, notamment sur la première série d’animation : Astro. Puis Rintaro prendra son envol et se verra confier la réalisation d’autres œuvres auxquelles il apportera sa créativité et qui deviendront des réalisations clés de l’histoire de l’animation japonaise : Le Serpent blanc, Sabu et Ichi, Capitaine Albator, Galaxy Express 999, etc. Si le cinéma d’animation japonais est devenu une référence mondiale, c’est en bonne partie grâce à lui.” [Texte du site de l’éditeur]

“Quand un maître de l’animation japonaise se lance dans la création de sa première BD, c’est pour nous raconter son histoire. Un parcours hors du commun qui va nous mener du Japon d’après-guerre jusqu’en 2001 et la sortie du film Metropolis. Un parcours fait de rencontres, d’opportunités, de soirées interminables, de jazz, de cigarettes, mais surtout de cinéma. Une passion qui lui a été transmise par son père et qui lui donnera très tôt l’envie de devenir réalisateur. Et c’est le cinéma d’animation qui lui offrira cette opportunité. Autre figure incontournable de ce parcours, celle d’Osamu Tezuka auprès duquel il va travailler des années, notamment sur la première série d’animation : Astro Boy. Puis Rintarô prendra son envol et se verra confier la réalisation d’autres œuvres auxquelles il apportera sa créativité et qui deviendront des réalisations clés de l’histoire de l’animation japonaise : Le Serpent blanc, Sabu et Ichi, Capitaine Albator, Galaxy Express 999, etc.” [Texte de la couverture arrière]

(Attention, lire l’avertissement de possibles divulgâcheurs)

MaVieEn24ImagesSec-p020

Pg 20

Cette autobiographie en manga du réalisateur Rintarô (Shigeyuki Hayashi de son vrai nom) est un ouvrage extraordinaire. Car non seulement il raconte le déroulement de sa jeunesse et de sa carrière, mais c’est aussi toute l’histoire de l’animation japonaise qu’il nous décrit. Le seul bémol est qu’il le fait dans un style graphique très dépouillé qui n’utilise que de simples traits d’encrage ou de crayonné, presque sans la moindre trame ou ombrage. Il a beau avoir été un grand réalisateur (mais aussi coloriste, intervaliste, superviseur, etc.), mais cela ne fait pas de lui un grand mangaka ! Toutefois la scénarisation et la narration de son récit sont excellentes. Son nom m’était familier, mais j’ai tout de même été surpris de l’importance que son travail a eue dans l’histoire de l’animation japonaise, remontant aussi loin que Le Serpent blanc en 1958 et sur des titres aussi célèbres que Astro, Le Roi Léo, Albator, Galaxy Express 999, Harmagedon, L’épée de Kamui ou encore Métropolis ! 

C’est donc un ouvrage très intéressant, à lire absolument si vous êtes amateur d’animation japonaise.

Ma vie en 24 images par seconde, par Rintarô (Traduction par Shoko Takahashi). Bruxelles: Dargaud / Kana (Coll. Made In), janvier 2024. 256 pages, 22.5 x 29.8 cm, 27.90€ / $C 48.95, ISBN 978-2-5050-7638-4. Pour un lectorat adolescent (14+). stars-3-5

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWikipediaWorldCat ]

© 2024 Rintaro • Kana / Dargaud (Dargaud-Lombard s.a)

[ Translate ]

Revue de ‘zines [002.024.295]

Revue de ‘zines

Je continue mon perpétuel rattrapage sur les magazines et autres ‘zines pertinents dans mon champs d’intérêt… Pour vous éviter le soucis de courir après l’information, j’en épluche donc le contenu pour vous. C’est plein de bonnes suggestions de lectures… (Faute de temps et d’énergie j’ai limité ou omis les hyperliens. Si vous voulez en savoir plus sur un auteur, un titre ou un sujet vous pouvez consulter par vous-même soit Google ou Wikipedia!)

Animeland #246 (avril-juin 2024)

AL246_BERSERKCe numéro nous offre un dossier sur Berserk: survol du titre, portrait de Kentarô Miura, antagonistes fratricides: Guts x Griffith, influences: racines et branches (de Conan le Barbare à Dark Souls), affinités avec le shôjo, les autres oeuvres de Kentarô Miura, magazine de prépublication Young Animal, la relève du Studio Gaga, Berserk à l’écran, entretien avec Yuriko Chiba (dir. animation) et Kazuya Murata (assistant réalisateur). On retrouve également un dossier complémentaire sur la Dark Fantasy: chutes dans les abimes du fantastique, entretien avec Yoshinobu Akita (auteur de Majutsushi Orphen), entretien avec Masahiro Aizawa (char. designer et animation dir. de Orphen), entretien avec Shichirô Kobayashi, entretien avec les mangaka Kaori Yuki (Paradise Lost), Etorôji Shiono (Übel Blatt), Kyôichi Nanatsuki (auteur de Arms Peddler), et Shin’Ichi Sakamoto (#DRCL).

Dans “Wishlist” on commente pèle-mêle une profusion de parutions de mangas, animés et produits dérivés. Le numéro se conclut sur une série de chroniques: Jeu video (entretien avec Tsukasa Kotobuki, char. Designer de Battle Arena Toshinden), Japon (les Host Clubs), Hommage (mangaka Hinako Ashihara), Secret Files (construction d’univers dans Violet Evergarden), et Humeur.

Plus que jamais, avec la nouvelle formule augmentée, c’est un périodique (un ouvrage!) à lire pour tous fans d’anime. stars-3-5

Capsules

dBD #184 (Juin 2024)

dBD-184Dans le cahier actualités on mentionne la parution de Jean Giraud alias Moebius, un biographie par Christophe Quillien chez Éditions Seuil, le collectif Pilote: La naissance d’un journal chez La Déviation, l’adaptation graphique par ArtWord Lab (sous la direction de Lio Xiaoying) de L’alchimiste de Paulo Coelho chez Flammarion, et du collectif Métal Hurlant Spécial Chat aux Humanoïdes Associés. On retrouve également un article sur une série d’expositions dédiées à la bande dessinée au Centre Pompidou. 

À la une de ce numéro on retrouve une entrevue avec Tom Tirabosco sur Terra Animalia avec Patrick Mallet chez La Joie de Lire et la réédition de L’Oeil de la forêt chez Les Arts Dessinés. Les entrevues se poursuivent avec Yann (sur Tuez la grande Zohra. ! T. 1 avec Phalippou chez Paquet), Gradimir Smudja (sur Jesse Owens: Des Miles et des miles chez Futuropolis), Marion Mousse (sur Pastorius Grant chez Dargaud), ainsi que Yaël Hassan et Marc Lizano (sur La visite au Struthof, camp méconnu chez Nathan). 

Côté manga on nous offre, à la veille des jeux olympiques de Paris, un article sur “La face cachée des mangas de sport“ par Laurent Lefebvre (Igakuri-kun, Kyojin no Hoshi, Ashita no Joe, Captain Tsubasa, Slam Dunk, Rokudenashi Blues, Rookies, Kuroko’s Basket, Free Fight, Hinomaru Sumo, Zero, Le Réve de mon père, Rough, Katsu!, Touch, Jumping, Sakura Namiki, Attack No 1, Ace o Nerae — mais il ne mentionne pas Yawara!, dommage. Sur le sujet du sport il y a d’ailleurs le livre “Le sport animé: 50 ans de séries sportives au Japon” par Bounthavy Suvilay chez Innis). Également, “Le Territoire des Mangas” nous présente sur deux pages les nouveautés du genre : En Selle Sakamichi ! T.1 (Yowamushi Pedaru par Wataru Watanabe, chez Kurokawa), Alice in Kyoto Forest T.1 (Mai Mochizuki & Haruki Niwa, chez Delcourt), La collectionneuse (Yôsuke Takahashi, chez IMHO), Luca Vétérinaire draconique T.1 (Yuna Hirasawa, chez Glénat), Rude Boy (Jiro Taniguchi & Caribu Marley, chez Pika), Tokyo Cannabis T.1 & 2 (Yutô Inai, chez Kana), et Le Septième Prince Démon T.1 (Nitora Noi et Tomoaki Amagi, chez Komikku).

Dans le Cahier Critique je note seulement The Ichinose Family’s Deadly Sins T.1 par Taizan 5 chez Kana (Super!).

Une lecture indispensable pour se tenir au courant des nouveautés en BD. stars-3-0

Capsules

dBD #185 (Juillet-Août 2024)

dBD-185Dans le cahier actualités on retrouve un autre article sur la série d’expositions dédiées à la bande dessinée au Centre Pompidou ainsi qu’un article sur Jean Giraud alias Moebius, la biographie par Christophe Quillien aux Éditions du Seuil.

À la une de ce numéro on retrouve un dossier sur “Rock et BD” qui inclue des entrevues avec Olivier Petit (éditeur de BD musicale) ainsi qu’avec Salva Rubio et Arnaud Le Gouëfflec (scénaristes de BD rock respectivement pour Django Main de Feu chez Dupuis et Underground chez Glénat) et se conclue avec une bédéthèque rock. Les entrevues se poursuivent avec Romain Dutreix (sur Mamie n’a plus toute sa tête T.1 chez Dargaud), ainsi qu’avec Joachim Hérissé et Marion Bulot (sur Le caillou chez Dargaud). On retrouve également un article sur l’exposition Corto Maltese: Une vie romanesque dans le cadre de “La BD à tous les étages” au Centre Pompidou.

Dans la série “Coup de coeur de la rentrée” on nous offre en avant-première des extraits (de trois à cinq pages chacun) pour sept albums : Salon de beauté (Quentin Zuttion, chez Dupuis), Pillow Man, l’homme de nos rêves (Stéphane Grodet & Théo Calméjane, chez Glénat), Nos âmes oubliées (Grégory Panaccione & Stéphane Allix, chez Le Lombard), Les crieurs du crime (Sylvain Venayre & Hugues Micol, chez Delcourt), Mille femmes blanches (Lylian & Anaïs Bernabé d’après Jim Fergus, chez Dargaud), Idéal (Thomas Hayman & Baptiste Chaubard, chez Sarbacane) et Confessions d’un faucheur (Marc Jondot, chez Mosquito).

Côté manga on nous offre un article sur “10 mangas essentiels” : Couteau et piment vert (Yuki Isoya chez Le Lézard Noir), Stand by me Kakuemon (Shuho Sato, chez Meian), River End Café (Akio Tanaka, chez Shiba), Sou Bou Tei (Kazuhiro Fujita, chez Mangetsu), Travaux Publics / Combats (Yuichi Yokoyama, chez Matière), Venus Wars (Yoshikazu Yasuhiko, chez naBan), Akuma-kun (Shigeru Mizuki, chez Cornélius), What did you eat yesterday ? (Fumi Yoshinaga, chez Soleil), The world is dancing (Kazuto Mihara, chez Vega-Dupuis), et Biomega (Tsutomu Nihei, chez Glénat). Également, “Le Territoire des Mangas” nous présente sur deux pages les nouveautés du genre : Mission in the apocalypse T.1 (Haruo Iwamune, chez Delcourt), She is beautiful T.1 (Takahide Totsuno & Jun Esaka, chez Kurokawa), Tsubaken T.1 (par ZeN, chez KFactory), Love of Kill T.1 (par Fe, chez Véga-Dupuis), Akuma-kun T.1 (par Shigeru Mizuki, chez Cornélius), Gokurakugai T.1 (par Yuto Sano, chez Pika) et La voie du tablier: Le manuel du yakuza au foyer (par Victoria Rosenthal & Laurie Ulster, chez Kana).

Dans le Cahier Critique je note Dementia 21 T.2 par Shintaro Kago chez Huber (Super!), Nine Peaks T.1 par Tesuhiro Hirakawa chez Ki-oon ((Super!), et Jouer au loup par Kuniko Tsurita chez Atrabile (Top!).

Une lecture indispensable pour se tenir au courant des nouveautés en BD. stars-3-0

Capsules

[ Translate ]

L’Aigle des Highlands (Yoko Tsuno 31)

YokoTsuno-31-cov“Il se passe de drôles de choses dans les vestiges de l’abbaye de Loch Castle : des moines fouillent les ruines à la recherche de traces d’une diablesse et de son animal satanique. Mais ces moines sont surpris par Emilia et viennent s’expliquer auprès de Yoko. Ils racontent que la diablesse en question, une adolescente aveugle qui voyait à travers les yeux d’un aigle mécanique, aurait disparu dans une spirale de lumière !

À l’aide de Monya et de son translateur, Yoko part pour le XIIIe siècle découvrir ce qui s’est réellement passé dans l’abbaye calcinée.

Roger Leloup a pris l’habitude d’alterner histoires dans l’espace et histoires « terrestres ». Que ce soit sur (ou sous) Terre ou dans l’espace, ses histoires sont toujours passionnantes et empreintes d’humanisme.”

[Texte du site de l’éditeur; voir aussi la couverture arrière]

(Attention, lire l’avertissement de possibles divulgâcheurs)

Cette série de bande dessinée centrée sur le personnage de Yoko Tsuno (une belle électronicienne japonaise qui ne vieillit jamais) a été créée par l’artiste belge Roger Leloup après qu’il ait travaillé une dizaine d’années au Studio  Hergé (de 1955 à 1965). Il a imaginé le personnage de Yoko en 1968 pour un épisode de Jacky et Célestin de Peyo. La série est d’abord parue sous la forme d’histoires courtes en collaboration avec Maurice Tillieux dans le Journal de Spirou en 1970 et 1971. Dès mai 1971, Leloup poursuit, en solo, toujours dans Spirou, avec des histoires complètes. Un peu plus de cinquante ans plus tard, à quatre-vingt-dix ans, Roger Leloup nous présente le trente-et-unième récit de son héroïne. Voir mes commentaires sur les aventures de Yoko Tsuno.

YokoTsuno-31-p003

Vol. 31, p. 3 (pl. 1)

Yoko s’est établie en Écosse au Loch Castle de son amie Emilia. Mais des moines rôdent autour de l’abbaye à la recherche d’un secret. Voyage dans le temps au XIIIe siècle avec Monya, juste à temps pour voir l’abbaye brûler et récupérer un jeune moine et un aigle mécanique. De retour au domaine, elle repart au creux de la terre avec Zhyttâ, une amie vinéenne, pour y rencontrer une déesse celte. Syrby et Zarkâ l’amènent dans le labyrinthe où elle rencontre l’Élu, un être synthétique à cerveau bio un peu hostile. Puis retour en Écosse avec l’aigle réparé. Vous y avez compris quelque chose? Moi, non plus. On se demande bien à quoi rime cette histoire… On dirait qu’elle ne sert qu’à mettre en place des éléments pour un futur album…

Histoire rocambolesque, récit répétitif, narration précipitée qui manque parfois de fluidité dans le découpage, dessin très inégal (visages parfois déformés, têtes trop grosses, décors beaucoup moins détaillés, etc.) et qui diminue en qualité d’album en album. Où est la Yoko d’antan et à quand la retraite M. Leloup ? C’est une BD assez moyenne, mais qui reste tout de même une lecture divertissante (et un peu nostalgique si Yoko est l’héroïne de votre enfance).

D(?)Évolution du style de Leloup

Yoko Tsuno 31: L’aigle des highlands, scénario et dessin par Roger Leloup. Marcinelle: Dupuis, mai 2024. 48 pages, 21.8 x 30 cm, 12.50 € / C$19.95 , ISBN: 978-2-8085-0494-2. Recommandé pour public jeune (9+). stars-2-5

Pour plus d’information, vous pouvez aussi consulter les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWikipediaWorldCat ]

 © Dupuis, 2024.

[ Translate ]

Yawara #16

Yawara-16-cov“L’œuvre incontournable d’un narrateur hors pair. L’auteur de Monster, Pluto, et Asadora! vous entraîne dans le quotidien ordinaire d’une judoka extraordinaire !”

“Depuis toute petite, Yawara Inokuma a été entraînée par son grand-père Jigorô Inokuma, un champion de judo, qui voit en elle une future star de la discipline. Il a été annoncé que les JO de Barcelone accueilleraient enfin la discipline féminine dans la compétition. Jigorô rêve donc de faire de sa petite-fille la première championne olympique féminine de judo. Mais contrairement aux attentes de son aïeul, la jeune fille ne rêve que de mode, d’amour, d’idol… Bref, elle n’aspire qu’à une vie d’adolescente ordinaire, loin des entraînements et des compétitions. Mais c’est sans compter son talent inné pour le judo, que son entourage ne lui permettra pas d’oublier…!”

[Texte du site de l’éditeur; voir aussi la couverture arrière]

(Attention, lire l’avertissement de possibles divulgâcheurs)

Yawara-16-p004

Vol. 16, p. 4

Yawara! (やわら!) est une œuvre de jeunesse de l’excellent mangaka Naoki Urusawa. Elle a originalement été prépubliée entre avril 1987 et octobre 1993 dans l’hebdomadaire seinen Big Comic Spirits, puis compilé en vingt-neuf volumes (tankōbon) chez Shōgakukan. Il y a eu une réédition en format Kanzenban (“collector edition”) de vingt volumes en 2013-15. C’est cette dernière édition qui est publiée en français chez Big Kana. Il y a dix-sept volumes de parus jusqu’à maintenant (les trois dernières tomes devraient paraître en octobre 2024, janvier et mars 2025). J’ai déjà commenté les premier, second, troisième, quatrième, cinquième, sixième, les septième et huitième, les neuvième, dixième, onzième, douzième, treizième,  quatorzième ainsi que le quinzième volumes.  

Yawara et Fujiko ont toutes deux abandonnées le judo (l’une pour travailler et l’autre pour la maternité) ce qui laisse le champs libre à Sayaka pour gagner des compétitions. Toutefois, tant Jigorô que Kôsaku, cocottent un plan pour remettre Yawara sur la voie du judo… Mais les manigances de Kuniko et la révélation surprise de l’identité du coach de Sayaka rendent la situation encore plus complexe !

Rien ne manque à ce manga hybride shonen / shojo : de l’action sportive, des personnages attachants, des imbroglios amoureux et des situations cocasses. Il nous offre ainsi une histoire captivante, racontée et illustrée avec brio par Urasawa. C’est donc une très bonne lecture qui est non seulement agréable, mais aussi plutôt amusante. Chaudement recommandé.

Yawara t. 16, par Naoki Urasawa. Bruxelles: Kana (Coll. Big Kana), avril 2024. 322 pages, B&W (8 pages en “couleurs”), 14.8 x 21 cm, 15.50 € / $C 26.95, ISBN 978-2-5050-8662-8. Sens de lecture originale. Pour un lectorat adolescent (12+). stars-3-5

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWikipediaWorldCat ]

Lire aussi mes commentaires sur les volumes précédents.

© 2014 Naoki Urasawa. All right reserved. © Kana (Dargaud-Lombard) 2024 pour l’édition française.  

[ Translate ]

Avec Toi

AvecToi-cov“Quand Wataru, alors âgé de cinq ans, décide de recueillir un chat errant, il se doute bien que son terrible père refusera de le garder au sein de son foyer. Pourtant, devant la détresse et la solitude de son fils, mais aussi la détermination du chaton, ce salarié d’ordinaire impassible finit par céder… Au fil des années, Shirô, chat de gouttière sauvé in extremis, deviendra un membre incontournable de cette famille japonaise comme les autres.”

[Texte du site de l’éditeur et de la couverture arrière]

 

(Attention, lire l’avertissement de possibles divulgâcheurs)

AvecToi-p057

p. 57

Avec toi [シロがいて / Shiro ga Ite / lit. “Shiro est là”] est un manga josei par Keiko Nishi. Il a été prépublié dans le magazine trimestriel Zōkan [Special] Flowers (du numéro d’hiver 2015 au numéro du printemps 2018) avant d’être compilé en un seul volume chez Shōgakukan en mai 2018. J’ai découvert cette auteure grâce à la série documentaire “Manben” sur NHK World (voir mon article à ce sujet) qui consacre un épisode à Keiko Nishi (où nous l’observons dessiner des pages de Hatsukoi no Sekai). On la présente comme une mangaka de talent, avec plus d’une trentaine d’années d’expérience, qui se spécialise dans les histoires shōjo et josei romantiques caractérisées par une imagerie élégante, des personnages féminins un peu maladroits et le fait qu’elle tend à représenter les émotions des personnages sans utiliser de mots. Parmi ses œuvres, j’ai déjà commenté Voyage au bout de l’été et Ane no kekkon.

Il s’agit d’une chronique familiale qui s’étend sur une vingtaine d’années où le quotidien d’une famille japonaise typique nous est révélé à travers le chat qu’ils ont adopté : un père antipathique qui travaille trop et a une maîtresse, une mère attentionnée, un jeune garçon qui ne rencontre pas les attentes de son père et fugue pour partir sa propre entreprise avec des copains, une jeune fille qui peine trouver le bonheur… Le récit touchant de la vie d’un chat qui lève le voile sur une société qui est loin d’être idéale…

Avec toi est un très bon manga qui nous offre une histoire intéressante, mais dont la fluidité de la narration est plutôt inégale. Le dessin de Keiko Nishi possède un trait fin, mais simple qui rend la lecture encore plus agréable. J’ai déjà décrit son style comme “élégant”, mais dans le cas de ce one-shot les visages des personnages sont parfois caricaturaux, sans doute afin d’alléger le ton du récit. Une très bonne lecture.

Avec toi, par Keiko Nishi (Traduction: Sébastien Ludmann). Rancon: Édition Akata (Coll. Medium), novembre 2019. 192 pages, 11.2 x 17.6 cm, 7.10 € / $12.95 CAN, ISBN 978-2-36-974-776-5. Pour un lectorat adolescent (14+). stars-3-5

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWikipediaWorldCat ]

© 2018 Keiko Nishi. © 2019 Éditions Akata pour l’édition française.

[ Translate ]

Les Nuées de l’apocalypse (Pline 12)

Pline-12-covLa conclusion de l’immense fresque romaine de Mari Yamazaki et Tori Miki.

An 79 de notre ère, sous le règne de Titus. Près de Naples, le Vésuve entre soudain en éruption.  Alors que la population, terrorisée, fuit la catastrophe, Pline l’ancien, lui, cherche à s’approcher. Le naturaliste se livre alors aux ultimes observations d’une existence vouée à la recherche de la connaissance.” [Texte du site de l’éditeur]

“Après la mort brutale de Néron, Rome est précipitée dans des troubles qui ne prennent fin qu’avec l’accession au trône de Vespasien. Alors que Pline se hâte de mettre la dernière main à son Histoire naturelle, l’oeuvre de sa vie, il reçoit l’ordre de prendre le commandement de la flotte de Misène, la plus importante de l’Empire, qui est stationnée non loin du Vésuve. Cette mission l’emmène à la rencontre de son destin : à l’automne 79, lorsque le volcan explose soudain, le naturaliste se rend immédiatement sur place.”  [Texte du rabat intérieur; voir aussi la couverture arrière]

(Attention, lire l’avertissement de possibles divulgâcheurs)

Pline (titre original: プリニウス / Plinius) est un manga seinen par Mari Yamazaki (Thermae Romae) et Miki Tori qui raconte la vie du naturaliste romain Pline l’Ancien. Il a d’abord été prépublié au Japon dans le mensuel Shinchô 45 (de janvier 2014 à octobre 2018), puis dans le magazine littéraire Shinchô (de janvier 2019 à mars 2023), avant d’être compilé en douze volumes chez Shinchôsa. Il a été traduit en français chez Casterman (Collection Sakka).  Voir mes commentaires sur les volumes précédents.

Pline-12-p010

T.12, p. 10

Après la période trouble qui a suivi la mort de Néron, Vespasien doit voir à rétablir l’ordre dans l’Empire en commençant par les finances et la reconstruction des quartiers détruits de Rome, où il fait construire un immense amphithéâtre près de la statue colossale de Néron (reconvertie en une représentation d’Hélios). Pendant ce temps, Pline est en Tarraconaise où il supervise les opérations d’une mine d’or. De retour à Rome, il s’empresse de terminer son Histoire naturelle, mais l’Empereur lui confie le commandement de la flotte de Misène. Peu de temps après avoir reçu le manuscrit de Pline, qui lui est dédié, Vespasien meurt en juin 79 (à l’âge de 69 ans) et est succédé par son fils Titus. À l’automne 79, Pline inspecte le réservoir de la Piscina mirabilis de Misène. Il reçoit la visite de sa soeur Plinia Marcella et de son fils Gaius Plinius (connu sous le nom de Plinius Secundus ou Pline le Jeune, car il avait été adopté par Pline à la mort de son père). Ils sont rejoints par Félix, ancien serviteur de Pline, qui arrive juste à temps pour sauver Gaius et Livius (le fils de Euclès) de brigands. Ils sont alors témoins de l’éruption du Vésuve. Tant par curiosité que pour sauver le plus de citoyens possible (dont la femme de son ami Tascius), Pline conduit un quadrirème vers Pompéi et Herculanum, mais les pierres ponces couvrant la baie de Naples nuisent à leur progression et il décide donc de changer de cap vers Stabies (sans doute pour tenter de sauver la bibliothèque de la villa de Pomponianus!). Sur un plus petit navire, Félix se rend à Pompéi pour sauver l’hydraulicienne Mirabella. Ils seront projetés dans la mer par le flot pyroclastique et rescapés par Tanitia. Sur la plage, dans l’air rempli de cendres, Pline, qui éprouvait déjà des problèmes respiratoires, meurt étouffé…

Après dix ans, le manga de Pline se conclut enfin. Je dois avouer avoir été un peu déçu par la fin qui m’a semblé précipitée. J’aurais aimé que l’on s’attarde un peu plus sur l’éruption elle-même alors que les auteurs n’y accordent moins de la moitié du volume. Toutefois, le récit est excellent et captivant, avec une histoire très bien documentée et une narration fluide et agréable. L’aspect le plus mémorable demeure le dessin précis et détaillé de Mari Yamazaki et de Tori Miki, lui aussi très bien documenté, qui donne à ce manga sa superbe qualité artistique. C’est donc un beau manga, intéressant (car éducatif) et divertissant, qui offre une lecture passionnante pour tout amateur de manga historique et, surtout, de la Rome antique. Vivement recommandé!

Pline, vol. 12: Les Nuées de l’apocalypse, par Mari Yamazaki et Tori Miki (Traduction par Wladimir Labaere et Ryôko Sekiguchi). Paris: Casterman (Coll. Sakka), mai 2024. 208 pages, 13.2 x 17.9 cm, 8,45 € / $15.95 Can, ISBN: 978-2-203-23740-7. Sens de lecture original, de droite à gauche. Pour lectorat adolescent (14+). stars-4-0

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWikipediaWorldCat ]

© 2023 Mari Yamazaki, Tori Miki. © 2024 Casterman pour la traduction française.

[ Translate ]

Pomme mécanique

PommeMécanique-cov“Ce volume de la Collection « Osamu Tezuka’s Dark Anthology » contient 10 histoires inédites : Pomme Mécanique, Révolution, Le retour, La montagne du démon, Le diable entre en scène, Immaculée Conception, Yellow Dust, L’exécution a eu lieu à 3 heures, Route de nuit et Le kyste.

Pomme Mécanique : Yûsaku Shirakawa vit dans une petite ville isolée dans les montagnes appelée Inatake. Un jour, des événements des plus étranges se succèdent et Yûsaku constate les routes de sa ville désertes, laissant place à des chars d’assaut qui entourent la ville. Il est le seul à prendre conscience de ces événements anormaux et décide de mener sa propre enquête…

Révolution : Otani assiste à l’accouchement difficile de sa bien-aimée Yasué, qui finit par tomber dans le coma. À son réveil, Yasué ne reconnaît pas son mari et assure s’appeler Minako Hotta. Otani et Yasué décident de partir à la recherche du passé oublié de la femme pour démêler le mystère…”

[Texte de promotion; voir aussi la couverture arrière]

(Attention, lire l’avertissement de possible divulgacheurs)

PommeMécanique-p120

p. 120

Pomme mécanique (時計仕掛けのりんご / Tokei Jikake no Ringo) est une anthologie de manga seinen par Osamu Tezuka qui regroupe dix histoires courtes.  Tezuka est surtout connu pour ses manga jeunesse mais, à la fin des années soixante, suite à la popularité grandissante du genre Gekiga et du magazine Garo, il se met à produire des récits beaucoup plus sombre et sérieux, destiné à un public adulte. Cette anthologie regroupe dix de ces récits de mystère, à la limite de l’horreur psychologique, qui traitent de sujets comme crime crapuleux, coup d’état, assassinat politique, drogue stimulante développée par les militaires, perception du temps et de la réalité, réincarnation, et vengeance. Le titre du premier récit (et de l’anthologie) parodie le titre du roman de Anthony Burgess L’Orange Mécanique. L’anthologie a été publié originalement au Japon par Kodansha en 1983 parmi la collection Osamu Tezuka Manga Complete Works (#261), mais cette édition ne contenait que huit récits (omettant “Révolution“ et  “La Montagne du Démon“). Vous pouvez en voir un extrait d’une cinquantaine de pages (en japonais) sur le site de Rakuten.

Liste des récits de Pomme Mécanique (時計仕掛けのりんご) :

  • “Pomme Mécanique“ (時計仕掛けのりんご / Tokei Jikake no Ringo, 63 p., paru le 1970/04/17-05/08 dans ”Weekly Post” (Shogakukan))
  • “Révolution“ (レボリューション / Revolution, 48 p., paru les 1973/01/06, 13 & 20 dans ”Manga Sunday” (Business Nihonsha))
  • “Le Retour“ (帰還者 / Kikan-sha / lit. “Rapatrié”, 38 p., paru les 13 et 27 janvier 1973 dans “Play Comic” (Akita Shoten))
  • “La Montagne du Démon“ (魔の山 / Ma no Yama, 30 p., paru le 08/06/1972 dans “Weekly Shonen Sunday” (Shogakukan))
  • “Le Diable entre en Scène“ (悪魔の開幕 / Akuma no Kaimaku / lit. “l’ouverture du diable”, 28 p., paru en novembre 1973 dans “Suppend Young Comic” (Shonen Gahosha))
  • “Immaculée Conception“ (聖女懐妊 / Seijo Kainin / lit. “Sainte Grossesse”, 22 p., paru en janvier 1970 dans “Play Comic” (Akita Shoten))
  • “Yellow Dust“ (イエロー・ダスト / Yellow Dust, 20 p., paru en juillet 1972 dans “Young Comic” (Shonen Gahosha))
  • “L’Exécution eut lieu à 15 heures“ (処刑は3時におわった / Shokei wa 3-ji ni Owatta, 17 p., paru en juin 1968 dans “Play Comic” (Akita Shoten))
  • “Nuit sur la Rocade“ (バイパスの夜 / Baipasu no Yoru / lit. “Nuit de contournement”, 17 p., paru en octobre 1969 dans “Weekly Post” (Shogakukan))
  • “Le Kyste“ ( / Fukuro / lit. “Sac”, 15 p., paru en mai 1968 dans un supplément de “Manga Sunday” (Business Nihonsha))

Si l’on ignore le style daté et même parfois caricatural de Tezuka, cette anthologie est un véritable chef d’oeuvre qui démontre bien la maîtrise qu’avait le “dieu des mangas” des courts récits de science-fiction. On y retrouve des histoires de très haut niveau qui n’ont rien à envier à la science-fiction américaine de l’âge d’or (années ’30-’50) ou de la nouvelle vague (’60-’70). Un excellent manga qu’il faut lire absolument !

Pomme mécanique : et autres histoires courtes, par Tezuka Osamu (Traduction par Pierre Giner). Pomponne: Isan-Sha (Fuji Manga Classiques / Osamu Tezuka’s Dark Anthology Collection), avril 2024. 320 pages, 17.5 x 24.5 cm, 30.00 € / $56.95 Can, ISBN 978-2-492463-27-3. Pour un lectorat adolescent (14+). stars-4-0

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWikipedia ]

© 2023 by Tezuka Production. All Rights Reserved. © 2024 Fuji Manga (Isan-sha s.a.r.l.) pour l’édition française.

[ Translate ]

Ane no Kekkon 1

AneNoKekkon-1-cov“Yori Iwatani est bibliothécaire. Elle mène une petite vie tranquille, en veillant à se tenir éloignée des histoires d’amour, qui ne sont à ses yeux que source de complication. Un jour, un très bel homme se présente à elle. Il se dit être un ami d’enfance. Yori pense qu’il s’agit d’un canular. Pourtant Maki affirme avoir grandi à ses côtés, et déclare même qu’ils étaient proches. Aujourd’hui, le jeune homme est marié à une femme qui ressemble comme deux gouttes d’eau à Yori, cependant cette ressemblance ne lui suffit apparemment pas puisqu’il semble toujours intéressé par Yori. Cette situation est très embarrassante pour la demoiselle qui cherche désespérément à l’éviter !”

[Texte de promotion; voir aussi la couverture arrière]

(Attention, lire l’avertissement de possibles divulgâcheurs)

Ane no kekkon (姉の結婚 / “le mariage de ma sœur”) est un manga josei par Keiko Nishi. Il a été prépublié dans le magazine mensuel Flowers (de novembre 2010 à octobre 2014) avant d’être compilé en huit volumes chez Shōgakukan (2011-2014).  J’ai découvert cette auteure grâce à la série documentaire “Manben” sur NHK World (voir mon article à ce sujet) qui consacre un épisode à Keiko Nishi (où nous l’observons dessiner des pages de Hatsukoi no Sekai). On la présente comme une mangaka de talent, avec plus d’une trentaine d’années d’expérience, qui se spécialise dans les histoires shōjo et josei romantiques caractérisées par une imagerie élégante, des personnages féminins un peu maladroits et le fait qu’elle tend à représenter les émotions des personnages sans utiliser de mots.

Premièrement, je ne comprends vraiment pas pourquoi Panini a utilisé le titre original japonais sur la couverture alors qu’une traduction (comme “Le mariage de ma grande sœur”) aurait très bien pu faire l’affaire. Deuxièmement, nous ne pourrons jamais lire la suite de cette histoire en français, car Panini a interrompu la publication de cette série de huit volumes après la parution du troisième. Finalement, je trouve étrange que les seuls ouvrages de cette mangaka de talent a avoir été traduit en français soient des titres assez anciens (Voyage au bout de l’été (亀の鳴く声, 2008 — voir mon commentaire sur ce titre), Ane no kekkon (姉の結婚, 2010-2014) et Avec Toi (シロがいて, 2015)) alors que ses titres plus récents ou en cours de publication sont probablement encore meilleurs puisque son talent a sans doute mûri avec les années et l’expérience. Il faut croire que le genre d’histoire d’amour qu’elle écrit ne doit pas plaire aux Français…

Liste de ses ouvrages récents:

Ceci dit, cette série nous offre un assez bon manga. L’histoire est intéressante (Yori Iwatani est une bibliothécaire dans la quarantaine qui a renoncé à l’amour), mais aussi un peu irritante (à cause du comportement harassant et monstrueux de Makoto Maki, son prétendant), la narration est plutôt fluide et j’aime bien le dessin fin et élégant de Keiko Nishi. C’est une bonne lecture, plutôt agréable. Il est juste dommage que nous ne pourrons pas lire la suite en français au-delà du troisième volume…

Ane no kekkon, par Keiko Nishi. Saint-Laurent-sur-Var: Panini Manga, juillet 2013. 192 pages, 11.5 x 17.5 cm, 7.29 € / $12.95 CAN, ISBN 978-2-8094-3186-5. Pour un lectorat adolescent (12+). stars-3-0

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWikipediaWorldCat ]

© 2011 Keiko Nishi. © 2013 Panini France S.A. pour l’édition française.

[ Translate ]

Voyage au bout de l’été

VoyageAuBoutdelEte-cov“Makoto est un fonctionnaire de province on ne peut plus ordinaire. Sa seule passion est de dessiner en secret… des mangas pour filles ! Mais quand un jour, Kureha, jeune lycéenne plutôt triviale, tombe sur ses planches et commence à les lire, leur quotidien va basculer. Cette dernière, complètement enthousiaste et émue par ce qu’elle vient de lire, embarque Makoto de force dans une drôle d’aventure : en moins de temps qu’il n’en faut pour le dire, les voilà partis en direction de Tôkyô, pour présenter le travail de Makoto chez un éditeur ! C’est le début d’un voyage qui changera à jamais leurs vies…”

[Texte du site de l’éditeur et de la couverture arrière]

(Attention, lire l’avertissement de possibles divulgâcheurs)

VoyageAuBoutdelEte-p033

p. 33

Voyage au bout de l’été (亀の鳴く声 / Kame no Naku Koe / lit. “le cri de la tortue”) est un manga josei par Keiko Nishi. Il a été prépublié dans le magazine Flowers (de décembre 2007 à mai 2008) avant d’être compilé en un seul volume chez Shōgakukan en 2008.  J’ai découvert cette auteure grâce à la série documentaire “Manben” sur NHK World (voir mon article à ce sujet) qui consacre un épisode à Keiko Nishi. On la présente comme une mangaka de talent, avec plus d’une trentaine d’années d’expérience, qui se spécialise dans les histoires shōjo et josei romantiques caractérisées par une imagerie élégante, des personnages féminins un peu maladroits et le fait qu’elle tend à représenter les émotions des personnages sans utiliser de mots.

Makoto, un homme reclus de vingt-sept ans, dessine un manga qu’il n’a jamais montré à personne. Dans un café, Kureha, une très belle adolescente avec du caractère, entrevoit le manga et lui demande si elle peut le lire. Elle le trouve si bon qu’elle incite l’homme à le faire publier. Elle le force littéralement à se rendre avec elle à Tokyo pour le présenter à un éditeur. Multiples imbroglios s’ensuivent et il tombe amoureux d’elle et ils finissent ensemble (Yikes! Gare à la différence d’âge!). À travers le récit principal, il y a aussi une autre histoire à laquelle je n’ai pas compris grand-chose (au début, j’ai cru qu’il s’agissait de l’histoire de la famille de la jeune fille, mais serait-ce plutôt l’histoire du manga que l’homme est en train de dessiner ? Ce n’est pas clair).

L’histoire est plutôt bonne et le dessin est assez bien, mais malheureusement l’ensemble reste très décevant, principalement à cause de deux éléments. L’aspect le plus difficile dans la création d’une BD ou d’un manga est d’obtenir une narration fluide, c’est-à-dire que la transition entre les cases offre au lecteur une excellente compréhension du déroulement de l’action. Il est évident qu’à l’époque où elle a créé ce manga, l’artiste ne maîtrisait pas encore cet aspect important de la scénarisation du récit. De plus, Nishi dessine avec des traits assez fins qui malheureusement perdent un peu de détails quand la planche est réduite à un format de poche… Malgré une bonne histoire et un beau dessin, la déficience de la narration en fait un manga plutôt moyen, à lire par curiosité.

Voyage au bout de l’été, par Keiko Nishi. Rancon: Édition Akata, janvier 2018. 190 pages, 11.2 x 17.6 cm, 7.10 € / $12.95 CAN, ISBN 978-2-36974-259-3. Pour un lectorat adolescent (14+). stars-2-5

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWikipediaWorldCat ]

© 2008 Keiko Nishi. © 2018 Éditions Akata pour l’édition française.

[ Translate ]