Lune des moissons

L’an dernier, vers la fin octobre 2024, j’ai pu observer et photographier la  lune du chasseur (Hunter’s Moon). Comme c’était une super lune (supermoon), je l’avais qualifiée de “Super(be) Lune”. Toutefois, à l’époque j’avais un iPhone 15 Pro et cet appareil s’avérait plutôt inadéquat pour la photographie astronomique. Avec une capacité de zoom limitée, la lune demeurait très petite dans l’image…

La nuit dernière, j’ai eu la chance d’observer et de photographier la lunaison qui la précède: la Lune des moissons (Harvest moon). C’est la première pleine lune à apparaître après l’équinoxe d’automne. C’était également une “super lune”, c’est-à-dire une pleine lune qui se produit au moment où notre satellite est à son périgée (le point de son orbite elliptique excentrique le plus proche de la Terre). Cela fait qu’elle apparaît plus grosse et plus brillante. 

(iPhone 15 Pro, Parc Frédéric-Back, 2025/09/28 21h24)

J’en ai eu un premier aperçu à la fin septembre en observant une lune gibbeuse croissante d’une couleur orangée. C’est un phénomène que l’on appelle “lune cuivrée” et qui se produit quand la lune est basse sur l’horizon, la lumière solaire étant filtrée à travers une couche plus épaisse de l’atmosphère terrestre causant ainsi un décalage vers le rouge.

( iPhone 17 Pro, Domus, 2025/10/06 vers 19h )

Hier en soirée, ma sœur m’a fait remarquer que la lune se levait grosse et brillante au-dessus des toits, de l’autre côté de la ruelle. Je n’ai pas pu m’empêcher de la prendre en photos, car cela était fort poétique et c’était une occasion de tester mon nouvel iPhone 17 Pro dans des conditions nocturnes et astronomiques. Encore une fois, j’ai été fort impressionné par le résultat.

( iPhone 17 Pro, Parc Frédéric-Back, 2025/10/06 vers 21h )

Plus tard, avant de me coucher, je suis allé faire une petite balade nocturne dans le parc avec mon épouse. J’avais lu un article qui prédisait une possible aurore boréale malgré la brillance de la lune, puisqu’on avait détecté deux éruptions solaires. C’était donc l’occasion de faire d’une pierre deux coups. Toutefois, je n’ai pas vu d’aurore. Il était probablement trop tôt et la pollution lumineuse urbaine ainsi que la brillance de la pleine lune étaient probablement trop fortes. Cela m’a tout de même donné une autre opportunité d’observer et de photographier cette superbe lune des moissons.

( iPhone 17 Pro, Parc Frédéric-Back, 2025/10/07 vers 7h )

Finalement, ce matin, j’ai traversé le parc en vélo pour me rendre au travail alors que la lune se couchait. Je n’ai pas pu résister à la prendre à nouveau en photos avec une luminosité nouvelle. J’étais toujours aussi étonné tant de la beauté du spectacle que de la capacité de mon iPhone à documenter fidèlement l’événement. Il me fait plaisir de partager ces images (et ces émotions) avec vous…

[ Translate ]

Antiquarian Book Fair 2025

Like every year, this week-end I went to visit the Antiquarian Book Fair (EventBrite, CLAQ, Le Devoir) hold at the Concordia University in September. I always hope to find something interesting, but I also dread to find something interesting because it will means that I will spend too much money.

To ensure that I greatly reduce the chances of spending money, I give myself very strict criteria for purchasing a book: I am looking only for 16th or 17th century editions of classical latin authors that are under two-hundred dollars !

I had a quick look around the room, and right at the beginning I found an interesting book: the Annals (Ab excessu divi Augusti Historiarum Libri) by Tacitus, in three volumes, for $250. Unfortunately, it was slightly over budget (but 3 volumes!) and only an 18th century edition with a veal on cardboard binding. Too recent for my taste.

After checking a little more than half of the tables, I hit the mother load. The table of Zubairul Islam, also known as That Guy With The Books. He always has interesting stuff, but usually quite expensive. I immediately noticed two latin in folio (I’ve always dreamed to have an in folio) that were, as expected, too expensive:

  • An illustrated compilation of the plays by Plautus (Ex emendationibus, adque commentariis Bernardi Saraceni, Ioannis Petri Vallae Plauti comoediae XX), 1511, in folio, Condition: Poor. $1,534.00 USD [That Guy With The Books]

He also had something quite rare: a load of books from Japan (and, of course, in Japanese). Most quite expensive, but some affordable (but, since I can’t read Japanese — and, even for Japanese people, the old script can be quite difficult to read — there was no use buying any however interesting they were). Although one was really interesting as it was some sort of encyclopedia explaining, with lots of illustrations, how to do stuff, but, even if it was in a bad shape, it was old and must have been quite expensive (so I didn’t even bothered to ask the price).

Then I saw something that really made me regret to have come to the book fair. A book that I have been looking for for years and that I thought I would probably never find: an old latin edition of the Historia Augusta ! That’s the book I was studying for my Master and my PhD ! I was so excited that my hands were shaking (or my sugar level was crashing, I am not sure which) ! It was the first of two volumes (emperors biographies from Hadrian to Severus Alexander) published in Leiden by Johannes Hackius in 1671. It was a small in quarto of over a thousand pages, in very good condition and with a superb vellum binding. It was listed at $220, so slightly over budget, but, seeing I was hesitating, the guy offered it to me at $180. I couldn’t refuse, so I took it right away ! (I will talk of this book more in details in a separate blog entry).

I reluctantly finished to go through the rest of the room, hoping I would not find anything else interesting. I didn’t. 

Why purchase an expensive book that I can’t even read ? For the simple joy of having in my hands a beautiful, precious object, a cultural artifact of human history. It’s like hanging on the wall an expensive painting or putting a trinket ornament on a bookshelf. Just for looking at it and thinking about all the people who have also hold it in their hands before me…

For information on previous Antiquarian book fairs you can check to following links: Antiquarian Book Fair / SLAM. You can also check the updated list of my old books collection

[ Traduire ]

Tasting Ancient Rome

My wife and I are big fans of everything that has to do with history and culture. While visiting a bookstore recently, she noticed a book titled Tasting History by Max Miller and Ann Volkwein [ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWorldCat ]. It is a cookbook that recreates dishes from the past using historical recipes, adapting them for modern kitchen and putting them in their historical and cultural context. Knowing my interest for Roman history, she noted that it was containing several recipes from Ancient Rome and that Max Miller also had a website and a YouTube channel dedicated to this subject.

We quickly decided to take a look to his videos about Ancient Roman cuisine. It is very interesting, but heavily peppered with ads, sponsorship and products placements. It is quite popular (3.6 million subscribers) and offers a lot of material (443 videos so far), over forty of them about Ancient roman cooking (or other ancient recipes):

 

I have always been curious about the Food in ancient Rome and the Ancient Roman cuisine. If many ancient roman authors anecdotally talk about food and cooking (for example, Max Miller profusely cites Martial, Suetonius, Petronius, Plinus the Younger, Plinus the Elder, Columella, Galenus, Seneca, Athenaeus, etc., in his videos) very few books on cooking have come down to us. There is actually only one:

  • Apicius, De re coquinaria (On the Subject of Cooking) which seems to be a late compilation of recipes from various authors. It has not seen any recent publication or translation [besides Budé / Les Belles Lettres which is in French and not easily accessible], but it is available on the public domain [ Projet Gutenberg / Univ. of Chicago: Penelope ]. However, there is also a few books about or adapting Apicius:
    • Apicius, Barbara Flower & Elisabeth Rosenbaum. The Roman Cookery Book: A Critical Translation of the Art of Cooking, for Use in the Study and the Kitchen. An “adaptation” of Apicius published in 1958 and reprinted in 2012. [Amazon, Goodreads].
    • Apicius. Les dix livres de cuisine d’Apicius. Paris: Bonnel, 1933. [BANQ, Goodreads]
    • Marty-Dufaut, Josy. Mes meilleures recettes de l’Antiquité romaine : cuisiner avec Apicius. Bayeux : Heimdal, c2016. [BANQ, Goodreads]
    • Pedrazzini, Renzo. Saveurs et senteurs de la Rome antique : 80 recettes d’Apicius. [BANQ, Goodreads]

Three more books talk about the production of food while covering the subject of agriculture and provide a few recipes:

  • Cato, De agri cultura (On agriculture) is a treaty about farming. It is available in French in the famous Collection Budé of Les Belles Lettres and in English in various editions (including Loeb Classical Library). It is often published together with Varro’s Res rusticae [Project Gutenberg]. It is also available in the public domain [Univ. of Chicago].
  • Columella, De re rustica (On the rural issue) which is also a compilation of ancient texts, this time dedicated to agriculture and country life. It also has no recent publication (in French in Budé) but is partially available in the public domain [Univ. of Chicago]
  • Varro, Rerum rusticarum libri III (Rural Topics in three books) or De re rustica or Res rusticae (On Agriculture) where he describes the management of a large roman farm (latifundium). Again not widely available as a publication (in French in Budé), but it can be found in the public domain [Project Gutenberg / Univ. of Chicago]
    • Nisard, Désiré [Ed.]. Les agronomes latins : Caton, Varron, Columelle, Palladius. Paris : J. J. Dubochet et Compagnie, 1844. An old French translation regrouping all of the roman texts on agriculture. [BANQ, Goodreads]

Of course, lots of books about Ancient roman cooking have been written. Here are a few examples:

  • [Lily Heritage], The Cookbook from Ancient Rome: Classic Recipes Reimagined for Today [Amazon, Goodreads]
  • Blanc, Nicole & Nercessian, Anne. La cuisine romaine antique. [BANQ, Goodreads, Nelligan]
  • Chantal, Laure de [Ed.]. À la table des anciens : guide de cuisine antique. [BANQ, Goodreads]
  • Dalby, Andrew. The Classical cookbook [BANQ, Goodreads]
  • De Rubeis, Marco Gavio. Ancient Roman Cooking: Ingredients, Recipes, Sources [Goodreads, Amazon]
  • Faas, Patrick. Around the Roman Table: Food and Feasting in Ancient Rome [Amazon, BANQ, Goodreads]
  • Helton, Lauren M. A Culinary Journey Through Ancient Rome [Goodreads]
  • Husson, René & Galmiche, Philippe. Recettes romaines. [BANQ, Goodreads]
  • Quinot Muracciole, Martine. Rome côté cuisine. Paris: Les Belles Lettres, 2019. [Amazon, Goodreads]
  • Salomon, Jon. Ancient Roman Feasts and Recipes Adapted for Modern Cooking [Goodreads]
  • Tilloi-D’Ambrosi, Dimitri. Le régime romain : cuisine et santé dans la Rome antique. Paris : PUF, [2024]. [BANQ, Goodreads]
  • Wells, Laurene R. Ancient Roman Eats: Roman Style Cooking for Modern Cooks [Goodreads]

Enjoy !!!

Note: This could be considered the first part of the series of articles that I promised to write about Roman literature. More to come eventually… (I am working on it, but please note that there are still six hundred and ninety three days before my retirement !) [Updated: 2025/06/30, 2025/07/01]

[ Traduire ]

Blog Update [002.025.012]

Blog Update

During the Holidays (and since then), I did the minimum blogging mostly because I was sick like hell with a trifecta of coughing cold, migraine and back pain. So I didn’t leave the house and spent my time resting and reading. However, I also worked a lot on a few blog projects that I wanted to finish:

Of course, those projects are works in progress and I will continue to add to them: I still have to complete some table of contents, a few links and many articles. All this in order to share and keep alive all the work I did in the last thirty years and to prepare the ground to built on them. That is just some of the project I have planned for my retirement (only 861 days to go!) — if I can manage to be healthy enough (I am working on that too). I surely won’t have enough energy and time to do everything I want, but at least I won’t be bored. I also have a lot of sorting and clean up to do in the house, so I’ll keep being busy for the rest of Winter and Spring. Anyway, have a look on the project I mentioned above and let me know what you think.

Take care & enjoy life while you can!

[ Traduire ]

2024

Une fin d’année misérable qui convient fort bien à 2024 qui fut une année de merde (annus horribilis comme le disait Lisbet). L’année a été marquée par d’importants problèmes familiaux, de nombreux petits problèmes de santé (dont une apnée du sommeil sévère, une stéatose hépatique non alcoolique d’origine inconnue [possiblement immunitaire] qui amène mon foie au bord de la cirrhose et l’impératif de perdre au moins 10% de mon poids), un entrepreneur qui n’a jamais fini sa job, un travail dans une maison de fous à observer de façon impuissante un accident de train en cours inévitable (sounds so much better in English), etc. J’ai tenté de mon mieux de stabiliser les choses en perspective de ma retraite prochaine (dans 880 jours). 

Et là, après quatre rendez-vous dans des hôpitaux en une semaine (avec pourtant le port du masque — je ne voulais pas répéter l’expérience du Noël de l’an dernier où j’avais attrapé la COVID), j’attrape inévitablement un virus respiratoire quelconque (apparemment il y a une tonne d’entérovirus / rhinovirus, influenza [A-B], para-influenza [1 à 4], VRS, adénovirus, métapneumovirus, etc., qui circule ces temps-ci — ce n’est pas la COVID car je me suis testé et c’est négatif) dont la toux réveille ma migraine ce qui me rend encore plus misérable. Comme si ce n’était pas assez, je me suis fait mal dans le dos en mettant mes bas un matin et là je suis coincé et je marche comme un p’tit vieux de 107 ans (une hernie discale qui me coince un nerf une ou deux fois par année). 

Je trouve quand même le moyen de tirer le mieux de la situation. De toute façon, je ne planifiais rien faire d’autre de mes vacances qu’écrire à l’ordi et lire. En effet, quand je reste assis immobile, je ne ressens aucune douleur (sauf la 🍷 de migraine). J’en profite donc pour bloguer un peu, avancer la production de mon site commémoratif de Protoculture et lire le cinquième volume de Wheel of Time devant un bon feu de tévé en écoutant des cantiques de Noël (histoire de se mettre dans l’ambiance des Fêtes — tout ce qui manque c’est un bon verre de Porto, mais ce n’est pas recommandé avec les antidouleurs et relaxants musculaires…)

Joyeux Noël et Bonne Année quand même!

IMG_1325

[ Translate ]

Voeux de saison

Je souhaite à tous, dans la ville et sur le globe, un heureux solstice et de joyeuses festivités. 2024 ayant été une horrible année, je vous souhaite surtout que 2025 soit un cycle solaire plein de santé et de prospérité. 🖖 Gratin assaisonné! 

Season’s greetings to the city and around the globe and an happy new year full of health and prosperity!

Salutatio temporum ad urbem et orbem ac novus annus plenus salutis et prosperitatis est!

市内および世界中の皆様に季節のご挨拶と、健康と繁栄に満ちた幸せな新年をお祈りいたします。

  • 向这座城市和全世界致以节日的祝福,祝大家新年快乐,身体健康,事业有成!
  • Sezonajn salutojn al la urbo kaj ĉirkaŭ la mondo kaj feliĉan novan jaron plena de sano kaj prospero!
  • Frohe Festtage für die Stadt und die ganze Welt und ein frohes neues Jahr voller Gesundheit und Wohlstand!
  • Ευχές σεζόν στην πόλη και σε όλο τον κόσμο και καλή χρονιά γεμάτη υγεία και ευημερία!
  • ברכות העונה לעיר ולרחבי הגלובוס ושנה טובה מלאה בבריאות ושגשוג!
  • Auguri di buone feste alla città e a tutto il mondo e un felice anno nuovo pieno di salute e prosperità!
  • Поздравляем город и весь мир с наступающим Новым годом и желаем здоровья и процветания!
  • ¡Felices fiestas a la ciudad y al mundo entero y un feliz año nuevo lleno de salud y prosperidad!

Protoculture Memories

ProtocultureLogo

Last month, I have put online a legacy website dedicate to the memory of the works I published in French with Ianus Publications, particularly the fanzine Samizdat and a couple of anthologies, both about the Science-fiction of Quebec. 

I have now done the same with the works I did in English with Protoculture: mostly the Protoculture Addicts magazine (about Japanese popular culture, including anime, manga and live-action cinema) but also a variety of anime-related products. This legacy website is named “Protoculture Memories”. Please have a look.

[ Traduire ]

Souvenirs de SFFQ

En participant à la table ronde “Protoculture Addicts: Initier la vague anime et manga”, qui s’est tenue en mai 2024 dans le cadre  du  3e colloque du groupe de recherche “Au-delà des 2 solitudes”, je me suis rendu compte qu’il y avait un certain intérêt pour les publications que j’avais fait dans le passé, mais que beaucoup de gens, surtout parmi les générations plus jeunes, ignoraient de quoi il s’agissait. Lorsque j’ai fermé le site internet de Protoculture je n’ai pas pensé à cela… Et faire l’interview avec Bounthavy Suvilay a ravivé toute sorte de souvenirs.

Puis, quand je suis allé au congrès Boréal en septembre, je me suis fait la même réflexion sur les publications que j’avais faite à propos de la science-fiction et du fantastique québécois, en particulier le fanzine Samizdat et les anthologies Sous des Soleils Étrangers et Orbite d’Approche. On célébrait à Boréal les cinquante ans de Solaris et cela  a aussi ravivé bien des souvenirs…

J’ai donc décidé de créer deux sites internet (ce qu’on appelle en anglais “legacy website”), un pour chacune de mes périodes de publications: d’abord Publications Ianus (avec Samizdat et les anthologies), puis Protoculture (pour mes publications anglophones sur la culture populaire japonaise, c.-à-d. l’anime, les mangas et le cinéma japonais).

Je viens de compléter celui sur les Publications Ianus (que j’ai simplement appelé “Samizdat” parce que c’est plus évocateur) et de le mettre en ligne. Je vous invite donc à le visiter.

samizdt

Avec le temps, j’y rajouterai mes articles publiés dans le fanzine (peut-être aussi mes fictions) et peut-être même du nouveau matériel. On verra.

La prochaine étape sera de faire la même chose pour Protoculture. Ce site-là sera sans aucun doute plus volumineux et plus long à produire. Je mettrai peut-être d’abord en ligne juste la structure du site en y ajoutant plus de matériel de semaine en semaine (quoique la fin de 2024 risque d’être très occupée pour moi alors on verra comment iront les choses…).

Faites-moi savoir ce que vous en pensez…

[ Translate ]

Interviews

Suite à la table ronde “Protoculture Addicts: Initier la vague anime et manga”, qui s’est tenue en mai 2024 dans le cadre  du  3e colloque du groupe de recherche “Au-delà des 2 solitudes”, l’une des participantes — Bounthavy Suvilay (Maîtresse de conférence à l’Université de Lille, journaliste freelance, rédactrice chez AnimeLand, autrice chez Bragelonne et Ynnis) — a fait des entrevues tant avec mon épouse, Miyako Matsuda, qu’avec moi-même. Ces entrevues sont maintenant disponibles en ligne sur le site de Bounthavy: Difficile d’écrire sur des futilités. 

J’en profite pour remercier Bounthavy de l’intérêt qu’elle a portée à notre travail et d’avoir pris le temps de faire ces entrevues, mais surtout pour son propre travail de vulgarisation de la culture populaire japonaise dans ses articles et ses ouvrages et le fait qu’elle contribue à faire connaître l’anime et le manga dans le milieu académique. J’en suis très admiratif.

[ Translate ]

Pensée pour moi-même [002.024.281]

Sur l’arrêté ministériel 2024-15

J’aimerais faire quelques commentaires sur l’ “Arrêté numéro 2024-15 de la ministre des Transports et de la Mobilité durable en date du 26 juillet 2024” concernant l’interdiction d’accès aux chemins publics de “certains véhicules motorisés qui ont l’apparence d’une motocyclette” (munis d’appui-pieds ou d’une plateforme, roues semi-pleines qui n’ont pas de rayons à broches, carrosserie, vitesse supérieure à 32 km/h ou moteur de plus de 500 watts, non immatriculé), car ils constituent “un risque pour la sécurité des personnes ou des biens”. 

Je trouve que cet arrêté ministériel est tout à fait absurde, car il ne s’attaque pas au véritable problème de la sécurité routière et il est beaucoup trop imprécis.

Il ne fait aucun sens de publier un arrêté ministériel sans avoir préalablement fait des études ou de la consultation avec les milieux concernés. On lance simplement un arrêté et l’on attend de voir la réaction. Ce n’est pas une façon de règlementer ou de gouverner. Cet arrêté semble simplement répondre aux inquiétudes d’une partie de la population quant à la sécurité des pistes cyclables sans avoir cherché à approfondir sur le sujet. Il n’est donc que le résultat d’une réaction populiste.

L’arrêté ne donne qu’une description très vague de ces “véhicules motorisés qui ont l’apparence d’une motocyclette”.  Il ne précise nulle part ce qu’est “la marque nationale de sécurité ou l’étiquette de conformité”, quelle en est son apparence et où la trouve-t-on. Le site du ministère des Transports ou de la SAAQ devrait offrir des descriptions plus précises, une liste de types de véhicules interdits, avec des exemples, ou tout au moins offrir un processus (à la SAAQ ou dans un poste de police de quartier) pour faire vérifier si notre véhicule est conforme aux normes de sécurité ou le faire homologuer. Au contraire, l’arrêté n’offre aucune ligne directrice précise.

L’arrêté n’est d’ailleurs pas très efficace puisque, jusqu’à maintenant, je n’ai pas entendu parler de personnes ayant reçu des contraventions ou ayant eu leur véhicule saisi et cela malgré un article de La Presse (daté du 2 août 2024) titrant “Le SPVM assure qu’il appliquera le règlement” où le SPVM affirme qu’il “appliquera sans délai le règlement interdisant les scooters électriques non immatriculés et imposera des amendes au besoin”. Je continue pourtant à voir sur la route autant de ces scooters électriques qu’avant.

Dans les articles que j’ai lus dans les médias, les gens semblent surtout se plaindre que les scooters électriques sont dangereux sur les pistes cyclables parce qu’ils sont beaucoup plus lourds que les bicyclettes. Or, l’arrêté ministériel ne fait aucune mention du critère de poids. Cela serait pourtant un facteur intéressant pour classer les véhicules par catégories. À quel niveau un véhicule motorisé est-il considéré comme trop lourd pour circuler sur une piste cyclable ? Un vélo standard pèse entre 7 et 15 kg. Une bicyclette électrique standard (incluant le Bixi électrique) pèse entre 25 et 35 kg. Un scooter électrique pèse environ 80 kg et une motocyclette électrique pèse environ 120 kg. Où mettre la limite ? L’arrêté ne mentionne rien à ce sujet. Rien non plus sur quels véhicules a le droit de circuler sur les pistes cyclables. Doit-on permettre les tri- et quadriporteurs ? Les skateboards (électriques ou non) ? Les trottinettes (électriques ou non) ? Les unis-roues ? Ces véhicules sont beaucoup plus lents que les bicyclettes et peuvent donc constituer un danger pour les cyclistes. Pourquoi l’arrêté cible-t-il uniquement les scooters ?

En ciblant largement les scooters électriques, l’arrêté pénalise collectivement un groupe de personnes qui utilisent ces véhicules pour d’excellentes raisons, fort louables: ils ne peuvent pas se permettre un véhicule plus dispendieux et n’ont pas de permis de conduire (l’usager typique étant étudiant ou livreur de restaurant), par soucis pour l’environnement ils choisissent un véhicule électrique afin de contribuer à réduire le nombre de voitures sur les routes et ainsi polluer moins que le ferait un véhicule à essence. Étrangement, les scooters à essence (dont les moteurs à deux temps sont extrêmement polluants) ne sont aucunement pénalisés ! Ceci va complètement à l’encontre de la politique d’électrification des transports du gouvernement.

Interdire globalement toute une catégorie de véhicule, sans avis préalable et sans proposer la moindre solution, est une position assez radicale et intenable. Il faudrait mieux définir la catégorie de véhicule interdit et aussi proposer des alternatives. Peut-être qu’une partie de ces véhicules devrait dorénavant être immatriculée ? Peut-être que certains véhicules, au lieu d’être complètement interdit de circuler, devraient simplement être interdit de circuler sur les pistes cyclables (quoi que les scooters et les motos électriques sont déjà interdits de circuler sur les pistes cyclables). Et, si une catégorie de véhicules est définitivement interdite de circuler, il faudrait offrir des compensations financières aux gens qui ont acheter un tel véhicule en toute bonne foi, pour les meilleures raisons du monde, qui se sont fait dire par le vendeur que cela était tout à fait légal, et qui maintenant se retrouve avec un véhicule totalement inutile, bon pour la ferraille.

J’aimerais maintenant citer en exemple mon cas personnel. Durant la COVID-19, afin d’éviter la possible contagion des transports en commun, je me suis acheté une bicyclette électrique afin de me rendre au travail. Il s’agit d’un Écolo Lithium de Greenpower HQ que j’ai payé environ $2000 avec accessoires. Malheureusement, il remplit plusieurs des critères énoncés dans l’arrêté ministériel: les roues s’apparentent à celle d’une motocyclette et une carrosserie recouvre une partie du cadre. Toutefois, il comporte un pédalier fonctionnel, il ne possède pas de plateforme appui-pied, son moteur n’excède pas 500 watts et sa vitesse est limitée à 32 km/h. Mais il pèse plus qu’une bicyclette électrique (80 kg) et la carrosserie, ainsi que le fait qu’il ait un large siège banane au lieu d’une selle, lui donne définitivement l’apparence d’un scooter. C’est pourtant techniquement une bicyclette électrique. Il possède d’ailleurs un autocollant qui dit “Ce véhicule est une bicyclette assistée et rencontre la norme 2(1) du règlement sur la sécurité des véhicules automobiles du Canada.” Le vendeur m’a clairement dit que c’était une bicyclette électrique qui ne nécessitait aucun permis et qui pouvait rouler sur les pistes cyclables. Mon Écolo est-il couvert par l’interdiction de circuler de l’arrêté ministériel ? Ce n’est vraiment pas clair. Et s’il l’était, serais-je indemnisé financièrement pour cet achat inutile ? Ne voulant cependant pas prendre la chance d’écoper d’une contravention, je me suis donc récemment acheté une véritable bicyclette électrique de type fat-bike: un RadExpand 5 de RadPower, qui ne pèse que 28 kg et que j’ai payé environ $2300 (avec accessoires, livraison et assemblage). Il ne rencontre aucun des critères énoncés par l’arrêté ministériel, mais, comme le fabricant est américain, il ne comporte nulle part l’indication qu’il est conforme à “la marque nationale de sécurité” (peu importe ce que c’est). Est-il donc légal de rouler avec ce véhicule au Québec ? J’aimerais bien que les règlements en la matière soient plus clairs et précis…

Finalement, cette question de la sécurité routière n’est pas un problème de véhicules qui ne sont pas sécuritaires. C’est un problème de gens qui conduisent des véhicules de façon non sécuritaire et qui ne respectent pas le Code de la route. Bannir un type de véhicule ou un autre n’y changera absolument rien. Il faut juste être plus sévère et consistant dans l’application des règlements existants (plus de policiers sur la route et les pistes cyclables) et faire des campagnes de sensibilisation. Tous les jours, en me rendant au travail (un trajet d’une vingtaine de minutes), je constate au moins une dizaine d’infractions: cyclistes et automobilistes qui ne font pas leurs arrêts, qui brûlent une lumière rouge, des piétons qui traversent n’importe où, sans regarder, sur une lumière rouge, des véhicules qui n’ont pas le droit de circuler dans une piste cyclable (skateboard, piéton avec poussette de bébé, joggeurs, véhicules stationnés, camions d’entrepreneur, etc.), de jeunes enfants à deux sur un scooter électrique, sans casques, et qui roulent PLUS VITE que moi (!), sans compter les pistes cyclables dangereuses, car mal entretenues (trous, bosses, jonchées de graviers, débris, déchets, poubelles, tas de feuilles mortes, etc.).

Non, cet arrêté ministériel ne changera rien à la sécurité routière.

Documentation:

Ajouts

(Note : cet article a été envoyé en tant que lettre de commentaire à la SAAQ et au ministère des Transports, ainsi qu’à quelques médias)

[ Translate ] [ eBike ]

Wikipedia !

I just discovered that I had my own Wikipedia entry !

I really don’t know who wrote this. Thanks anyway. It is full of inaccuracies but that’s a beginning (what about a version in French?). Now I am really immortal !

I recently spent time answering questions for an online interview which gives me the inkling of eventually starting writing my memoirs…

It reminds me also that, as a retirement project (just 986 days left, by the way), I would like to become a Wikipedia contributor. I’ll probably have to first find a place to get some sort of training. However that would be an interesting occupation (one of the hundreds of projects that I want to do when I will finally have more time)…

[ Traduire ]

Pictorial chronicles [002.024.231]

Perséides

[ iPhone 15 Pro, Parc Frédéric-Back, 2024/08/12 23h15 ∼ 40]

Toutes les observations ne peuvent pas être un succès. Les astronomes annonçaient une pluie de météores connue sous le nom de “Perséides” et même une possible aurore boréale. Lundi dernier, nous avons donc décidé de tenter notre chance et d’aller faire un tour dans le parc en fin de soirée. Après une quarantaine de minutes d’observation, nous avons bien cru voir quelques météoroïdes brièvement striés le ciel (c’était presque une sorte de flash), mais peut-être que c’était seulement notre imagination. Quoiqu’il en soit, je n’ai pas pu en capturer en photos… 

J’ai néanmoins photographié quelques étoiles et constellations. Notre champ d’observation s’étendait surtout vers le nord-est, de la Grande Ourse à la Petite Ourse au nord jusqu’à Cassiopée et Persée à l’est. Certaines constellations semblent reconnaissables: la Grande Ourse (certainement), possiblement aussi le Dragon, la Girafe et Cassiopée

Je crois que l’emplacement du parc n’était pas idéal pour ce genre d’observation. Il était sans doute un peu trop tôt, la pollution lumineuse (même au cœur du parc) était beaucoup trop importante et, comme nous sommes sur le trajet de l’aéroport,  il y avait beaucoup d’avions dans le ciel… Dommage. Cela nous a tout de même donné une belle soirée en couple sous les étoiles (même si elles n’étaient pas filantes): la nuit sans lune était un peu fraîche, mais confortable et il y avait un concert de criquets. Je n’ai donc pas eu l’occasion de faire de vœux (j’en aurais pourtant eu besoin, car l’existence est plutôt amère ces derniers temps)…

[ Translate ]

Un conte cyberpunk

Tiré des révélations onirique de clodjee

Il était une fois dans le Royaume de Spum,
Situé en Grande Polycie insulaire,
Un peuple qui coulait des jours tranquilles
Jusqu’au jour où Esse, Chatte royale,
Appartenant au Commandeur Surveil,
Tomba gravement malade.

Esse

En pleine nuit, on fit venir le grand MarabouTech
Qui l’examina avec grande attention
Car elle ne pouvait plus marcher.
Il en conclut qu’il existait bien une solution
À cette subite paralysie de Esse, Chatte royale,
Car il pourrait concocter une potion.

MaraboutExamining

Malheureusement son principal ingrédient
Était fort rare et difficile à trouver.
Seul le collectif reclus du estiTI,
Vivant dans l’arborescence,
Caché dans ses hauteurs,
Pouvait faire pousser le CODEïne.

Ce ne fut pas une entreprise facile
Car pour rejoindre l’arborescence
Dans la contrée de Brenand,
Il fallait traverser plusieurs steppes.
Puis pour en atteindre les hauteurs
On devait utiliser une GIRAfe.

Le Grand MarabouTech traversa les steppes,
L’une après l’autre, et y trouva une GIRAfe.
Il lui expliqua quelle plante était requise
Pour qu’il puisse concocter sa potion.
La GIRAfe étendit son long cou
Pour que sa tête atteigne les hauteurs.

MaraboutTreeGiraf

Tout au haut de l’arborescence
Sa tête pénétra la cité du estiTI
Elle les y trouva tous endormis
Dans leurs nids, tous sauf un.
À celui qui était de garde
Elle communiqua ce qui était requis.

EstiTI

Un peu récalcitrant, le estiTI
Fournit le précieux CODEïne
Et le MarabouTech, de retour au Spum,
Pu concocter sa solution curative.
Et c’est ainsi que Esse, Chatte royale,
Marcha de nouveau et la paix fut de retour.

[002.024.035]

Note: Les illustrations ont été produite avec l’outil “Adobe’s generative AI features” intégré au logiciel Photoshop 2024 (25.4.0).

[ Translate ]

My eyes colour

The other day, while reading a Newsweek article on Apple News, I discovered that my eyes colour was probably quite rare. It says that green is the most rare eye colour. It got me thinking. “Are they” ? Green, I mean. I always thought that they were greyish green or greenish grey but I never really gave much attention to it. I tried to look in the mirror but that’s difficult when you suffer from myopia. So I took a picture and I started looking into the subject. Unfortunately, nuance of colours are always difficult to determine and label…

According to the article “The rarest eye color in the world, and why so few people have it”, around 2 percent of the population worldwide have green eyes as a result of complex genetic factors as well as geographical and population-specific variations that affect the amount of melanin in the iris. The most common eyes colour in the world, at 79 percent, is brown. The second-rarest eye colour, affecting 3 percent of the population, is grey.

According to 24andMe my genetics make me most likely to have blue or green eyes (52% of participants with similar genetics have blue eyes, 21% greenish blue eyes and 17% green eyes). Eyes with light colours (blue or green) are originating from Northern Europe and mine are probably due to my Norman ancestors (according to 24andMe my ancestry composition is 81.9% Northwestern European [Scandinavian countries, British Isles, Germany, France], more precisely 46.8 % French & German particularly Normandy and 24.5 % British & Irish). Indeed, my ancestors from my mother’s side came to Quebec from St-Vivien near Rouen in Normandie around 1660s and got established in Sillery before moving to Lotbinière and finally Yamachiche (my mother was born not far from there in Saint-Barnabé). On my father’s side my ancestor was born in Brésolettes near Tourouve in the province of Perche (now the department of Orne) just south of Normandie and he came to Canada in 1641 taking a land in Beauport (before slowly going south from a generation to another and finally ending in Montreal). So both my maternal and paternal direct ancestors came from the Normandie area.

In the end, what colour are my eyes ? Both genetics and genealogy seem to confirm that they are indeed green. When we look at them, depending of the light, they appear greenish grey [greyish green?] or olive green. They are definitely more green than blue. What do you think ?

Whatever their colour they are one of the most precious parts of me.

[ Traduire ]

COVID

IMG_0190Fallait bien que cela arrive un jour. Après trois ans à éviter la contamination j’ai finalement attrapé la COVID ! Je suis allé faire quelques commissions en ville le 24 décembre et, stupidement, j’avais oublié mon masque… Cela a commencé le 26 avec un léger mal de gorge, puis le lendemain des douleurs musculaires et un peu de température. Je me suis testé et, évidemment, c’était positif. Il ne me restait plus qu’a rester à la maison pour lire et regarder la télé. C’est ce que j’aurais fait de toute façon. Rien de mieux quand on est malade qu’un marathon de Doctor Who en sirotant une soupe au poulet!  J’ai aussi plusieurs manga et films à rattraper…

Toutefois, le 27 au soir je me sentais comme si un camion m’était passé dessus. Toute la nuit j’ai frissonné et tremblé comme jamais. J’ai perdu un bon kilo en transpiration! Ce matin j’ai encore mal à la gorge, la fièvre a baissé un peu et je suis congestionné. Je me sens un peu mieux (mais toujours positif). Cependant, je me doute que j’en ai pas encore vu la fin…

[ Translate ]

Voeux de saison 2023

CoupleOfCardinalsWithMapleLeavesLowResGreetings

“Couple of Cardinals with Maple Leaves” © Miyako Matsuda, 2021

❖ ❖ ❖

L’année qui se termine n’a pas tellement été meilleure que la précédente. Bien sûr la pandémie de COVID-19 est derrière nous mais la politique reste sale, l’économie incertaine, les relations internationales tendues par une guerre ici ou de froides hostilités là, ainsi qu’un climat toujours plus extrême et chaud. Malheureusement, tous ces aspects n’iront probablement pas en s’améliorant… Toutefois nous sommes toujours VIVANT! Avec un peu de créativité et de détermination nous trouverons sans doute des solutions ([Per aspera] Sic itur ad astra comme le disait Virgile, inspirant sans doute le Ad augusta per angusta de Victor Hugo). Alors nous n’avons plus qu’a jouir pleinement des années qu’il nous reste sur cette Terre… 

Faute de mieux, nous ne pouvons que vous souhaiter un joyeux solstice ainsi que santé et prospérité pour cette nouvelle année qui s’ouvre à nous! Ou, comme le disaient les romains, Annum novum faustum felicem ad omnes !

—Clodjee & Miyako

[ Translate ]

❖ ❖ ❖

皆様、新年明けましておめでとうございます
祝大家新年快乐、吉祥如意
Happy, Auspicious New Year to everyone
Feliĉan, Bonaŭguran Novjaron al ĉiuj
Frohes, glückverheißendes neues Jahr an alle
Καλή, Ευτυχισμένη Πρωτοχρονιά σε όλους
שנה טובה ומתוקה לכולם
سنة جديدة سعيدة وميمونة للجميع
सभी को नव वर्ष की हार्दिक शुभकामनाएँ
Buon e propizio anno nuovo a tutti
모두들 새해 복 많이 받으세요
Nga mihi, te tau hou pai ki a koutou katoa
Godt, lovende nytt år til alle
Feliz e auspicioso Ano Novo para todos
सर्वेभ्यः नववर्षस्य शुभकामना: शुभकामना
Feliz y auspicioso año nuevo para todos
Щасливого, щасливого Нового року всім
Chúc mọi người năm mới vui vẻ, hạnh phúc
Blwyddyn Newydd Dda, Dda i bawb
‘ej chuS DawI’yaHmey!!!
ᐊᐢᐱᓄᔦ

Cogitationes me / Thoughts for myself [002.023.258]

VII. Thoughts (of the day) on imperialism

A friend from Africa was recently explaining to me the non-aligned (or developing/third) world’s perspective on the war in Ukraine. He was saying that the West outrage over the Russian invasion is total hypocrisy. His argument is that America and European countries have been doing (and continue doing) the same type of agression to many other countries without creating any outrage so why should it be different with Russia ? I totally agree that no agression from any country against another should be tolerated. No country should be allowed to steal ressources or territory from another. On that aspect, the United Nations is a total failure. 

The problem is that Western (and Chinese) agressions are generally more subtle and perverse as they try to exercise political influence or economic domination without actually putting boots on the ground and killing people. It is more difficult to identify and to criticize. America has done it all over the world (but more notably in South America) and France has done it mostly in the Maghreb and West Africa (but also in the West Indies, Indochina and South Pacific). China is doing it in the Indo-Pacific (notably with its slow demographic invasion of Tibet) and in Africa through their “Belt and Road Initiative”. However, this imperialism is mostly economic and cultural, but bloodless — with rare exceptions like France in Algeria or the USA in VietnamIrak or Afghanistan). What the Russians are doing is the first large-scale invasion of a country since Nazi’s Germany invaded Europe. When his attempt at political and economical influences failed, Putin tried to take control with a quick military operation that also failed, so now he is punishing the Ukrainian with a campaign of total destruction of their territory and, ultimately, genocide. From my point of view, it is so much worse than standard economic imperialism. There is simply no equivalence here.

Some are also of the opinion that Putin was simply responding to the western agression against his sphere of influence. Like Hitler was trying to create a thousand-year Reich dominating all Europe, Putin want to recreate -not the former Soviet Union– but Catherine the Great’s Russian Empire. For that he needs the agricultural ressources of Ukraine and a better access to the Black Sea for his fleet. The “pressure“ of the West is just a pretext for him to invade. The West cannot be blamed here since it is not a case where NATO is trying to steal Ukraine from the Russian influence, but it’s rather the Ukrainians who want to join NATO and the European Union to escape the corrupt and criminal politics of Putin’s mafia-like oligarchic regime. Would it be nice if no country ever bothered to interfere in another country’s affairs ?

[ Traduire ]

Notable News [002.023.253]

Notable News (Spring 2020 – Summer 2023)

I used to regularly post those status reports where I was summarizing all the notable news that happened in my life and around the world during the last week, month, quarter or year in the form of a “scrap-book” of interesting links (scrap-linking?). With the pandemic I got too busy with my life and I neglected to do so. I recently tried to clean up my old emails and notes and I will now attempt to catch up on the last three years…

On the domestic front a lot has happened during those three years. My health has taken a down turn with frequent migraines and many small issues that make me feel much older. There are no day without pain, but life goes on. I have changed job: I used to work as a library assistant in a municipal library but I am now an office clerk in the technology resources department of a municipal law enforcement agency. My wife, who was a waitress and kitchen assistant in a Japanese restaurant, has stopped working with the pandemic and is now dedicating her life to gardening and painting. I am still reading and writing not as much as I should and probably watching too much television. I can’t wait for retirement (only 1350 days left!) so I could have more time to dedicate to my writing. I started biking to go to work in the summer. However, over all, life has been the same usual routine.

On the world stage nothing much has changed. 2020 was all about COVID-19, the global economic recession brought by the pandemic, and the U.S. presidential election which was won by Joe Biden. If 2020 was one of the worse years in recent memory, 2021 was not much better as the pandemic persevered with various variants and Trump, refusing to accept defeat, conspired to overthrow the U.S. government, this conspiracy culminating with his supporters attacking the Capitol in an attempt to prevent the election certification. The delayed 2020 Summer Olympics were finally held in Japan and science scored a few wins with the creation of COVID vaccines, the launch of the James Webb Space Telescope and the landing on Mars of the rover Perseverance, carrying the drone Ingenuity — which made the first powered flight of a man-made object on another planet! 

In 2022, the pandemic was easing enough to start removing most restrictions and mitigation measures. Unfortunately the year was marred by tragedy and disasters: the Atlantic hurricanes Fiona and Ian, the most powerful volcano eruption of the century in Tonga, the assassination of Shinzo Abe, the death of Queen Elizabeth II and, most notably, the Russian invasion of Ukraine. The FIFA World Cup (unfortunately held in Qatar) and the Winter Olympics (unfortunately held in Beijing, China) were not enough to cheer us up. 

So far 2023 has been marked by a difficult economy, the continuation of the Russian invasion of Ukraine (which highlights the European cowardice as well as the weakness and failure of both NATO and the United Nations) mitigated by the start of the Ukrainian counteroffensive, and a resurgence of the Trump craziness (this time generated by his legal troubles — if you are a crook, traitor, fraudster, racketeer and rapist the law tends to catch up to you eventually). However, the main lesson of this year should be that the increasing occurence and strength of the storms, forest fires, flooding, heat waves, droughts, etc., are a clear sign that the climate change is happening faster than expected and that humanity (now eight billion strong) must act NOW before it is too late to mitigate, slow and eventually reverse those drastic changes. Unfortunately, it is also clear that no governments is ready to implement measures that would go far enough to be even slightly effective. The measures must be not superficial (individual) but systemic (societal) in order to really reduce our greenhouse gases emissions by diminishing the number of cars, the use of fossil fuels and the environmental destruction mostly caused by agricultural and food industry. At the same time we must try to reverse the trend with the use of sustainable energy, agriculture and transport, environmental restauration and tree planting, carbon capture, etc. One countermeasure won’t be enough. We must try them all at the same time if humanity wants to have a chance to survive the next couple of centuries…

Through all this I tried to stay acquainted with the affairs of the world and gathered a few notable news & links — which I now share with you after the jump (in both french or english, slightly categorized, but in no particular order — note that, to save on coding time, the links will NOT open in a new window as usual). Many of those links and news will probably be obsolete…

[ Traduire ]

Continue reading

A New Ride: RadExpand 5

The story so far

In the beginning of the COVID-19 pandemic I wanted to avoid crowds in public transport. My workplace was a little far to walk so I decided to go to work on a bicycle. However, I found it a little hard on my body. Then I remembered that a few year back I heard about electric bicycles but they were a little expensive just to buy one without a good reason. And now I had found a very good reason so in spring 2020 I started to shop around. After carefully considering several options, I purchased an Écolo Lithium (by Green Power HQ) in July 2020 and customized it with a few accessories.

Despite a few mechanical problems (a flat and falling pedals) I was very satisfied with my Écolo. It looked great and offered a smooth, confortable ride. However, with time, several factors made me start to consider changing it. First, it is very heavy (80 kg) which makes it very difficult to maneuver without the motor. It is nearly impossible to carry it up a flight of stairs, it cannot be put into the back of a car in case of mechanical trouble and, if the battery dies, the pedals are nearly useless to keep it moving. Second, it looks like a scooter (despite having pedals and no platform to rest the feet) and, since scooters are forbidden on bike paths and in parks, I was afraid to get into troubles. Third, the shop where I bought the Ecolo and where I was going for repair and maintenance, moved to the East of Montreal making it a little too far to reach by bike and I couldn’t find any other good repair shops (even Dyad — which recently changed its name for Jusst — was reluctant to repair bikes others than their own). Those three reasons made me start to consider purchasing a more flexible alternative.

In March 2022, after careful considerations, I chose the RadExpand 5 from Rad Power Bikes and had it assembled by Velofix. After a little delay, it was finally delivered at the end of May 2022. I have now been riding it for a little more than a year (and 1800 km), so it is time for me to introduce it to you and comment on the experience.

The specs

RadExpand-IMG_2117

The RadExpand 5 has all the best features one would like to have in an electric bicycle for a very affordable price (I paid $1600 last year but it now sells at $2150 !). I paid an extra $250 to have it assembled by Velofix. This model is basically an upgrade of the RadMini (hence the five in the name) but without the fork suspension (however this model includes fenders and a rear rack).

ExpandBlack_1_900x

Frame assembled

It has a sturdy but quite light aluminium Step-Thru frame which weights only 28.3 kg (compare to 80 kg for the Ecolo !). It is 173 cm long. The seat can be adjusted between 61 cm and 79 cm high. The handlebar can be adjusted between 114 and 123 cm high. It can carry a 125 kg payload. It looks great but the handlebar reach (41 cm) is a little far and uncomfortable in long rides. The center of gravity of the bike is also quite high (compare to the low center of gravity of the Ecolo) which I found a little unsettling at first (but I got used to it).

The wheels are set with Aluminum alloy rims, 12-gauge stainless steel spokes and 20″ x 4.0″ CST BFT tires (with inner tubes) which have an all-purpose tread, puncture-resistant liner and reflective strip. They should be inflated at 30 psi (200 Kpa or 2.0 bar). Unfortunately, they are not as “puncture-resistant” as they say since in one year I already had two flats !

The motor is a 500W brushless rear-mounted geared hub with 5:1 planetary gear reduction (that’s the Canadian version; the American motor has 750W). The maximum speed is limited to 32 km/h (although I’ve been told that the controller can be reprogrammed to allow faster speed). It offers four levels of pedal assist from none to full assist (which can also be obtain by turning the half-grip twist throttle in a motocycle fashion which makes this bike a Class 2 — Throttle on Demand type). The use of the twist throttle override the pedal assist which is convenient when a quick acceleration is needed.

The battery is a 672 Wh Lithium-Ion (3500mAH, 48 v, 14 ah). The 48V / 2 Amp smart charger can operates on 100V-240V AC power outlets and provide a full charge within seven hours. It gives the bike a range of 40 to 72 km per charge (depending on the payload, the riding conditions and the level of assist that is used). From my experience (payload of 100 kg, city roads and park paths with no steep hills, level 3 or 4 assist) I can safely say that it’s rather around 30 to 50 km per charge. The battery is turned on by an “ignition” key (located on the right side, opposite to the charging port) with three positions: power on, power off and unlocked from frame (to remove the battery).

The original LED display (left) was offering very little information (power and light on/off as well as battery and assist levels), therefor it is the first accessory that I have upgraded. The replacement display (middle) offers a LCD screen with additional information including Speedometer, Odometer, Trip Odometer, Average Speed, Max Speed, Mode (Eco, Std, Power, Speed — related to the four levels of pedal assist) and Wattage (i.e. 0w with pedal assist 0, 65w with pedal assist 1, 350w with level 3 and 500w with level 4). The battery capacity display is made of five bars (1 flashing: empty, 1: nearly empty, 2: 25%, 3: 50%, 4: 75% and 5: fully charged). It comes with a 3-button Remote and includes a USB plug underneath (to charge a cellphone). There is a little light indicator that appears when the front and tail lights are turned on (by pushing the Arrow Up and Mode buttons simultaneously) and the screen is backlit. That’s even more informations than the Ecolo was displaying!

The drivetrain is composed of a 170 mm crank set, a 48-tooth steel chainring with a dual-sided plastic guard, a 124 links chain, a 7-Speed MicroShift RD-M26 derailleur (protected with a steel guard) with 14 to 32 tooth freewheel controlled by a Shimano thumb shifter (located on the right side of the handlebar). Since I always ride using higher assist levels and often use the twist throttle, I don’t really need to switch speed often and tend to leave the derailleur in speed 6 or 7. It could be useful though to lower the gear speed if I encounter a steep hill.

The front and rear brakes have Tektro Aries mechanical disc with 180mm rotors. The calipers have semi-metallic compound pads that are mechanically operated by pulling four-finger levers located on the handlebar (on the right side for the rear brake and on the left side for the front brake — that’s reverse of what I have on the Ecolo! Those brakes have smaller disks but they are enclosed in a case and therefor less affected by weather conditions). It is not as effective as hydraulic disc brakes but it is still pretty good, cheaper and easier to adjust and maintain. I have noticed that the brakes tend to become loose after a while and need to be adjusted every couple of weeks. On the perks side, the brakes levers have motor inhibitors (a switch that cut off the motor) and pulling them also activate the rear brake light. As a bonus, the left lever has a small flick bell built-in. It is not as good as the electric klaxon of the Ecolo but at least it’s loud enough to signal your presence to cars and pedestrians on the road. 

The RadExpand has a tail light that activate when you turn on the night light and glow brighter when you use the brakes. The back fender has also a reflector (the two small round red light I have added for moonless nights). The LED headlight seems a little small but it 50 LUX focused beam provide enough lighting. There is also a reflector in the front. However, if you want, you can replace the standard headlight with a premium LED Halo headlight which is brighter (500 lumens), offers better visibility from all angles and is rugged.  It is expansive for a light ($60) but I am considering it.

Contrary to the Ecolo, the RadExpand has plastic pedals that doesn’t fold — probably a cost-cutting mesure but it can be easily remedied by purchasing sturdier pedals online. I’ll wait until those wear down before replacing them with better ones. Other included accessories (that are not available on all Rad Power Bikes, so having them on the RadExpand is quite a bonus) are a rear side-mounted kickstand with adjustable lean angle, full coverage (110mm width) plastic front and rear fenders and an integrated rear rack with a 27 kg carrying capacity. The latter made me pretty happy since the Ecolo dearly lacks a rear rack.

The most convenient and amazing characteristic of the RadExpand is that it can be folded. The frame locking mechanism is located on the right side, just forwards of the pedals. To open it you unlatch the locking lever, pull the quick-release lever out toward the back of the bike and unhook the back of the locking lever. You can then turn the front part of the bike to the left to fold the bike in two until both wheels are side by side. The bike now rests on the frame stand (located under the cranks). You can secure the frame with a velcro strap. Next, to fold the stem riser (shaft of the handlebar), you press forward the button to release the latch down, then move forward the latch bolt to allow the stem riser to fold down and rest against the bike frame. Folded, the size of the bike is reduced to a mere 71 x 61 x 104 cm (and still weight only 28 kg). You can more easily lift and carry it or you can tilt it onto the front wheel in order to roll it carefully. This option is practical for storage or for transportation, as it can more easily be put into the back of a car to go to a repair shop or a more distant biking trails.

The accessories

The Ecolo has a lot of accessories that make it a safe and comfortable ride. Unfortunately, the RadExpand doesn’t have many of them. So I tried to customize the bike as much as possible to make it as safe and comfortable as the Ecolo. As I already mentioned, the first accessory that I added was the replacement LCD display ($130) mostly to have an odometer, speedometer and wattage information. The second most important upgrade was adding a rearview mirror ($30). The Ecolo has two but adding just one on the left side was enough to improve safety. I also installed a QuadLock iPhone holder ($95; for using the GPS), a water bottle holder ($25), a more comfortable seat ($30; unfortunately nothing will beat the comfort of the Ecolo’s saddle), and installed a basket on the rear rack. Instead of a full milk case (the only one I had was pink!) I’ve put a collapsible one that I found at Walmart ($15).

I have also added turn signal lights that fit at the end of the handles but they are quite disappointing: expansive ($75), not very visible and difficult to turn on and off (by pushing a button on the top of the lights) — nothing like the integrated signal lights of the Ecolo. I have purchased a 529 Shield Garage Bicycle Registration Kit ($15, an anti-theft deterrent), a Tire Patch Repair Kit ($15), some Dry chain lubricant ($25, it smells like banana!), some Loctite Threadlocker ($15, to make sure that screws stayed screwed) and, if the RadExpand comes with a rather complete assembly / repair kit, I’ve decided to add to it a Cordless Tire Pump ($65). More recently I have also installed the Rad Fat Tire Wheel Lock ($90) for an increased security. The total cost of those upgrades: a whooping $625 ! However, security and comfort really has no price…

The maintenance

The maintenance of the bike is rather easy so I do most of it myself. It is really just to make sure that no bolt or wire connection is loose, that the bike is clean, the tires inflated, the brakes adjusted and the mechanical parts (like the chain and derailleur) are lubricated. For the more complicated stuff, like the assembly of the bike and the yearly check-up, I have called on the expertise of Velofix. They are a little expensive but they come to you in their workshop van, they are very friendly and really know what they are doing, so it is well worth it.

The only “mechanical” problems I have experienced were tire punctures. The first one was with the Ecolo (it was caused by a small shard of glass). I had to have the bike towed to the repair shop and it costed me a bundle. The second one was caused by some sort of industrial staple and, to save money, I decided to take care of it myself. Removing the rear wheel, taking out the tube and gluing a patch was relatively simple. Reinstalling the wheel and threading the chain on the derailleur was a little more complicated (luckily I took pictures of the derailleur before doing the job). It took me nearly two hours but it was 30ºC that day, so I sweat a lot !!!

However, Montreal’s bike paths are really dirty. After a third flat (caused again by a very small shard of glass), I’ve decided to have Velofix install the Tannus Armour Bundle inside my tires. Hopefully it will do the trick and protect against tire puncture in the future. Rad Power are describing the RadExpand tires as having “puncture-resistant liner” but that’s definitely not true if a 3 mm shard of glass can puncture the tube ! It was again a very expensive ordeal ($185 for the Tannus Armour plus $35 for the installation). I chose to have Velofix performed at the same time an annual check-up ($170, plus the brake pads needed replacement for another $30). So, (with taxes) it costed another $475. Hopefully it will give me some peace of mind and there will be no more trouble for a while.

The experience

MyRadExpand-img_2094The RadExpand lack of suspension (unlike the Ecolo) make the ride bumpy and a little hard on the butt. The Ecolo runs much more smoothly (mostly because it is lower, has a suspension, excellent brakes and a more confortable seat). However, the RadExpand might give a rougher ride and its brakes might needs constant adjustments but it seems much more powerful (both have 500 w motor but the Ecolo is quite heavier…).

It took a while to get used to it but now I really like it. It gets me where I need to be and allows me to make some exercise at the same time. It is comfortable enough and more flexible than the Ecolo so I can go where-ever I want knowing I won’t get stuck in case of trouble and therefor I feel safe. For now, I use it mostly to go back and forth to work (a 15 km ride) and to run some errands to the library, the pharmacy, etc. Hopefully, I’ll eventually take the time to go for longer, sightseeing rides. I am very satisfied with my RadExpand and I strongly recommend it to anyone who is considering buying an electric bike. stars-4-0

Now, I guess I am ready to get rid of the Ecolo. I could sell it for half the price I paid for it (I would accept a $1000). It would make room in the garage…Although I still like it and it can still be useful when there’s a problem with the RadExpand (like a flat) so I can still have a ride to go to work… We’ll see.

Additional note: On various Facebook groups many people have complained about the after sale service of Rad Power Bikes. I must say that it has not been my experience. I suppose it is a medium size company with limited resources and that’s probably why they are VERY slow to answer enquiries (and sometimes to deliver orders). For more informations and to seek advices from fellow bike owners I recommend checking the various Rad Power Bikes Facebook groups like Rad Power Bikes Québec, RadExpand Owners Group  or Rad Power Bikes Canada. It is also worth mentioning that there is a store in Coaticook, Vélo Tric, that rent and sell Rad Power Bikes and they might also do repair and maintenance (although they are not officially recognized by Rad Power which may cause problem with the warranty).

Next step: a tricycle ?

When you are a kid your first ride is a tricycle. And when you get old and realize your coordination is not as good as it was, your last ride is a tricycle. So I am starting to look into acquiring one. I am not ready to stop riding the RadExpand just yet (I’m only in my sixties) but maybe my wife or my sister could use it first…

I don’t want a three-wheel or four-wheel mobility scooter because, like any scooter (or the Ecolo), it’s cumbersome and lacks flexibility. I would like a simple tricycle that just happened to be electric.  I found a local company, E.T. Ride (located south shore of Montreal), that is producing several models of tricycles: they have a Classic  model ($1500), an Hybrid model ($2000) and an All-Terrain (fat-bike, $2700). That’s interesting…

However, I recently discovered that Rad Power Bike is also producing an electric tricycle, the RadTrike. It is practical (as it can carry a good amount of cargo), comfortable, stable, safe and, above all, it looks really cool but it is rather expensive ($2,499 US). Unfortunately, it is available only on their U.S. website (although they do seem to ship to Canada). Definitely something to consider for the future.

No matter how old you are, there’s always a ride for you!

Update (2024/03/24):

Il have recently acquired a few more accessories to make the ride more confortable.

First, I purchased  a new pair of gloves ($16) to keep my hands warmer in the late fall and early spring. Also a new helmet ($57) that is lighter, more suitable for a bicycle and with a visor that protect my eyes from the sun or the cold wind. 

Second, I have decided to change the collapsible milk box with the new RadPower Hardshell Locking Box ($200) that allows me to leave all my stuff (pump, tools, raincoat, lock, etc.) securely on the bike. I had to install the extender rack in order to clear the seat (if not it was nearly impossible to open the box) but it was easy and straightforward to do. I have also added on the box some yellow fluorescent reflective tape ($16) to increase the visibility of the bike. I am quite satisfied with final result:

IMG_0304

The next purchase I’ll consider is the Rad Trailer  ($300 US, which is available only on the American website). That would be quite useful to go shopping. I’ve seen that someone had made a custom sidecar — which would be cool to ride with my wife but I don’t think it would be legal here and that sidecar was made to carry a dog not a wife (and it’s quite expensive).

Update (2024/10/14):

The government is making it difficult for those ridding electric scooters with the publication of the “ministerial decree 2024-15”. I wrote a commentary about this ministerial decree

Another accessory that I will be considering purchasing soon (next biking season?) is the new Safe Shield™ Advanced External Battery ($799). It is a 14.4-15Ah / 680-720 Wh lithium battery that offers increased security due to its thermal-resistant technology and a slightly longer range (about 7% more). After two years and half with the RadExpand, the battery seems to have lost some of its capacity. It rather annoying because it’s an expensive purchase (it’s half the price of the bike !) but it would it would give a renewed energy to the bike and some peace of mind to me.

Another notable news is the fact that there’s two bike stores in Montreal that are officially recognized by RadPower as repair shop: Campus CycloChrome on Duluth East  and Repair and Run  on Saint-Denis. I went to the latter in early September to have the break pads replaced ($100 + tx) and I was quite satisfied with the job (considering it was replaced on the spot without an appointment). It’s good to have more choices than just VeloFix for maintenance and repair.

[Tag: eBike ] [ Traduire ]

Status report [002.023176]

En vacances

Les vacances commencent mal. Le chat est plein de puces, les travaux de peinture extérieur vont être retardé à cause des prévisions de pluie et aujourd’hui nous devons annuler notre visite au jardin botanique à cause de la mauvaise qualité de l’air. La boule orange est de retour dans le ciel… Too bad, ce sera une autre journée de lecture et d’écriture ! 

 

[ Translate ]

STATUS REPORT [002.023.112]

Toujours débranché du monde…

IMG_3761Cela fait maintenant quinze jours que je suis sans internet de Bell Fibe. Il faut croire que ce sont de beaux incompétents pour ne pas être capable de réparer une panne dans des délais raisonnable ou alors Bell se fou vraiment complètement de sa clientèle. Ils pensent avoir localisé la panne dans une boîte de connection optique qui est ouverte aux quatre vents, dans un poteau malheureusement situé sur le terrain d’un vieux monsieur malcommode qui refuse d’honorer le droit de passage à la servitude de Bell. La solution serait pourtant très facile et aurait pu être apportée dès le premier jour: faire venir un camion à nacelle pour que les techniciens puissent travailler sans avoir à entrer dans la cour du monsieur. Toutefois, pour des raisons qui défis la logique, Bell semble avoir plutôt choisi de transférer la question à son département légal (sans doute pour obtenir une injonction de la cour pour forcer le monsieur à donner accès aux techniciens). On me dit qu’on ne déplace pas de camion pour si peu. La clientèle (et je ne suis certainement pas le seul dans le quartier a avoir des problèmes) ce n’est pas assez important pour ça! Et cela ne semble certainement pas être une priorité…

IMG_3759En attendant je me débrouille comme je peux. J’ai installé un étendeur de réseau wi-fi Vilo pour profiter de l’internet de Vidéotron de ma soeur. Je peux recommencer à travailler sur l’ordi. J’ai pu y rebrancher mon routeur téléphonique Primus et je regarde la télé avec l’application de Bell à partir de mon AppleTV (chambre), de mon iPad avec AirPlay (salon) et j’ai acheté un ChromeCast pour pouvoir faire jouer l’application sur la petite télé de la cuisine. Malheureusement je suis limité à cinq appareils que je peux utiliser pour visionner les postes (avec le iPhone, le MacBook Air et le MacBook Pro cela fait six — et juste un à la fois !), plusieurs postes ne fonctionnent uniquement qu’à la maison (c’est pourtant où je suis!) et avec l’internet Fibe de Bell ce qui fait que je n’y ai plus accès (NTV, PBS, Super Channels, TCM et MSNBC — presque tous des postes que d’habitude je regarde régulièrement —comme je ne suis pas sur l’internet Fibe l’app assume que je suis à l’extérieur de la maison). De plus, je dois attendre qu’un enregistrement soit terminé (plus dix minutes) avant de pouvoir le visionner. Par sécurité, j’ai également branché sur ce réseau temporaire deux des cinq caméras de sécurité, mon thermostat et mes deux détecteurs de fumée. Malgré les limitations de la télé, cela fonctionne plutôt bien. La qualité du signal wi-fi et de l’image télé est même meilleure qu’avec Bell!

Cependant je me demande combien de temps tout cela va durer. Des jours ? Des semaines ? Des mois ? Je commence à en avoir marre! On dit souvent que l’on apprécie vraiment les choses que l’on a quand elles nous manquent. C’est vrai. Mais l’inverse est vrai aussi: après un certain temps à se priver de quelques choses on finit par se demander si on en avait vraiment de besoin. Watch out Bell !

Mise à jour: j’ai acheté un deuxième Chromecast Google TV pour mettre sur la télé du salon car cette interface est plus facile à naviguer que l’appli du iPad.

[ Translate ]

Status Report [002.023.106]

Still cut off from the world

I am still without internet. I has been a little more than a week. It seems that Bell has now identify where the interruption is located on its Fibe Internet network. There is a fiber optic connections box that is open to all winds at the top of a telephone post nearby but it is located on private property and the owner refuses to honour the right of way of the Bell servitude to allow the technicians to do the repair. It is now in the hand of Bell’s legal department. I suppose that they will get a court order to force the owner to honour his obligation. I am therefore expecting a much longer outage…

Up to now I was without any internet which also means no IP phone, no television, no security camera, no connected smoke detectors or thermostat or garage door, etc. All I have now is my cell phone. It is surprising the amount of essential stuff in a house that depends on the internet now a day. I couldn’t do any remote working nor manage the blog. It causes me a tremendous loss of use and even psychological stress. The most frustrating is the fact that Bell seems in no hurry to find solutions… They could have done the repair from the start using a bucket truck (aka cherry picker) but they refused to do so. I will recount the whole ordeal later.

I have purchased and installed a mesh wi-fi extender system that allow me to use my sister wi-fi (she’s living on the upper floor of our duplex and has Vidéotron cable internet). I now have a strong enough wi-fi that allows me to work, watch TV (using the Bell Fibe TV app and Appleplay) and the phone is back (to the great relief of my wife). It is far from perfect but at least I feel I can live again… And spring is really here. It almost feels like summer. It is so good to be back!

[ Traduire ]

Verglas et incunable

IMG_3726Cette semaine la région de Montréal a subit une petite tempête de verglas (35 mm, ce qui est peu comparé au 125 mm reçu lors de la mythique crise du verglas de janvier 1998) qui a néanmoins causé une véritable hécatombe dans le parc arboricole de la ville ainsi que plusieurs pannes de courant qui ont déranger la routine de nombreux citoyens. Pour ma part, j’ai été chanceux car je n’ai pas été affecté par les pannes de courant. Toutefois, vendredi après-midi mon internet a subitement cessé de fonctionner. À 14h24 tout fonctionnait normalement, puis à 14h25 il n’y avait plus ni internet, ni caméra de sécurité, ni télévision ou même de téléphone. C’est incroyable la quantité de choses qui dépendent de l’internet dans une maison… 

J’ai passé un peu plus de trente minutes à “clavarder” avec un agent du service à la clientèle de Bell Internet Fibe et Télé pour obtenir un rendez-vous avec un technicien seulement dimanche après-midi… J’ai redémarré mon routeur et lancé l’outil de réparation virtuelle mais sans succès. Le modem me donne le message “Error 1202 – No HSI configured” et semble avoir perdu la communication avec le serveur de Bell. Je doute que le problème soit dans mon installation car rien n’a changé entre 14h24 et 14h25. Le problème se situe probablement dans un poteau de Bell, des cables optiques ayant probablement été endommagées, non pas par le verglas, mais plus par les vents forts qui soufflaient cet après-midi là. Étrangement le site de Bell n’indique qu’aucune panne n’a été signalé dans mon secteur et le service de Vidéotron (qui utilise pourtant les même poteaux) était, lui, toujours fonctionnel — heureusement car je peux utiliser le wi-fi de ma soeur qui est branchée sur Vidéotron. Un voisin m’a pourtant dit que plusieurs personnes du voisinage avaient des problèmes avec Bell en ce moment…

Mise à jour: Après la visite de DEUX équipes de techniciens de Bell et six heures d’investigation le problème n’a toujours pas été identifié… Le premier gars a refait tout le filage du poteau à la maison, juste au cas. La deuxième équipe a confirmé que tout semblait règlo entre le poteau et la maison. Le problème est définitivement en amont… Je trouve incroyable qu’un fournisseur de service comme Bell ne soit pas capable d’identifier où se trouve une panne dans son réseau! J’ai rappelé au service technique ET au service à la clientèle mais on ne me redonne un rendez-vous avec un autre technicien que pour jeudi !! À ce moment là cela va faire presqu’une semaine que je suis sans service! Je considère sérieusement changer de fournisseur pour Vidéotron (mais il y a plusieurs de mes postes de télé favoris qu’ils n’ont pas)… J’ai considéré prendre un autre service d’internet temporairement mais aucune compagnie ne peut faire d’installation rapidement… Arggh!

Faute d’internet je ne peux pas vraiment travailler sur l’ordi et faire des recherches alors les entrées de blogues de ce week-end seront retardées (ou reportées à la semaine prochaine)…

wabfnewsmPar contre, je suis allé faire un tour au Salon du Livre Ancien de Westmount qui se tenait samedi de 10h à 17h au Centre Communautaire Greene. Comme je ne veux pas trop dépenser cette année j’ai décidé de resserrer mes critères de sélection et de vraiment m’en tenir à des éditions du XVIIe siècle d’auteurs grecs ou latins en dessous de $300. Malheureusement je n’ai vu aucune éditions du XVIIe avec les reliures originales en vélin (vellum, généralement en peau de porc). Une libraire avait un ouvrage de Dion Cassius avec texte grec et traduction latine en regard mais c’était une édition du XVIIIe siècle. Elle avait également un ouvrage assez grand (sans doute un petit in-folio), hors sujet pour moi mais avec beaucoup de belles gravures. Il était en dehors de mon budget et la reliure avait été refaite en veau mais, comme il avait quelques trous de vers et plusieurs taches, elle m’a dit de lui faire une offre. Toutefois, entre temps, un autre acheteur s’en est emparé. 

IMG_3733Un vendeur que je connais bien avait une édition de 1683 du Rerum Romanorum de Florus  mais la reliure avait également été refaite en veau et il était en dehors de mon budget. Toutefois, ce même vendeur (Wilfrid M. de Freitas) avait encore une page (différente cette fois) tirée de La Chronique de Nuremberg (édition allemande in-folio de 1493, donc un incunable). Cette page avait attiré mon regard dans un salon précédent mais, si elle était au-dessus de mon budget, je m’étais quand même juré d’en faire l’acquisition la fois suivante si je pouvais obtenir un petit rabais du vendeur — ce qui fut le cas. Cette fois-ci, n’ayant pas pu me payer un livre ancien, je me suis contenté d’en acheter une seule page… Mais quelle page!  C’est ma plus ancienne acquisition, la seule du XVe siècle. Jusqu’à maintenant mes ouvrage les plus anciens étaient deux livres du XVIe siècle (un volume du Digeste de Justinien publié en 1581 et les Fables d’Ésope publié en 1594).

[ Translate ]

Poésie du dimanche [002.023.029]

Pro Carmelus

Reposes en paix

Mon si beau Caramel

Auprès de Saya, va…

[ Translate ]
I miss... caressing the
softness of his warm fur
the gentle nudge of his nose
when he wanted something
his paw pushing me away
when he was tired of it
his gentle bite when
I didn't get the hint

He was the cutest
but shy of caress
only coming to us
when he was hungry or
when we were sleeping
like all the others
he got old and sick
departing too soon

To keep him from misery
We had to part ways
Leaving us saddened
and with an empty house
until the spare from the garage
learned to be a house cat
bringing us again happiness
and many fond memories...
[ Traduire ]

Image du chat-medi [002.023.028]

Requiescat in pace

IMG_3576

[ iPhone 13 Pro, Domus, 2022/12/31 ]

Malheureusement mon beau Caramel nous a quitté cette semaine. Il n’avait que dix ans. Subitement, il ne pouvait plus fermer sa mâchoire, ni manger et bavait beaucoup. Je l’ai amené d’urgence à la clinique pour découvrir qu’il avait une importante infection à une molaire supérieure droite. La dent s’est déplacée, empêchant ainsi la dent inférieure de prendre sa place et à la mâchoire de se fermer. Il n’avait donné jusqu’à maintenant aucune indication qu’il avait un problème (c’est bien connu les animaux ne s’expriment guère quand ils sont en douleur). Toutefois, à bien y penser, il avait changé de comportement ces derniers mois. Et cette photographie, prise il y a trois semaines (tristement la plus récente que j’ai prise de lui), montre qu’il bavait déjà un peu et j’avais remarqué qu’il avait parfois de la difficulté à mastiquer les céréales sèches. J’aurais dû m’en rendre compte plus tôt! Érangement, lorsque j’ai publié son dernier cliché, je trouvais que cela faisait photo de salon funéraire et j’ai eu un pressentiment… Aurais-je vraiment pu le sauver si j’avais agit plus vite? Toutefois, il avait également un souffle au coeur ce qui rendait l’anesthésie pour une chirurgie dentaire plus risquée et son rétablissement complet était loin d’être assuré (d’autant plus que la facture du vétérinaire s’élevait déjà à six-cent dollars!). Nous avons dû nous résoudre à simplement abréger ses souffrances… Je l’ai sortie de la ruelle et lui ai donné une vie de pacha. Nous aurons eut dix ans de bonheur ensemble, c’est déjà beau. Et maintenant il est allé rejoindre son ami Saya (et son frère Toffee) au paradis des chats…

[ Translate ]